2026-02-05 17:08:59 +03:00

18306 lines
643 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MainWP Dashboard\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: mainwp.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: libs/phpseclib/vendor\n"
#: assets/js/mainwp-backups.js:59
msgid ""
"Creating the backup file on the child site, this might take a while "
"depending on the size. Please be patient."
msgstr ""
"Crear el archivo de copia de seguridad en el sitio hijo, esto puede tomar un "
"tiempo dependiendo del tamaño. Por favor, sea paciente."
#: assets/js/mainwp-backups.js:139 assets/js/mainwp-backups.js:178
msgid "Backup file on child site created successfully!"
msgstr "¡Archivo de copia de seguridad en el sitio hijo creado con éxito!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:210 class/class-mainwp-system-view.php:156
msgid "Backupfile on child site created successfully."
msgstr "Archivo de copia de seguridad en el sitio hijo creado con éxito."
#: assets/js/mainwp-backups.js:252 class/class-mainwp-system-view.php:157
msgid "Downloading the file."
msgstr "Descargar el archivo."
#: assets/js/mainwp-backups.js:323 assets/js/mainwp-backups.js:771
#: assets/js/mainwp-backups.js:1514
msgid "Backup failed!"
msgstr "¡Copia de seguridad fallida!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:330 assets/js/mainwp-backups.js:779
#: class/class-mainwp-system-view.php:99 class/class-mainwp-system-view.php:195
msgid "Download from child site completed."
msgstr "Descarga del sitio infantil completada."
#: assets/js/mainwp-backups.js:360
msgid "Uploading to remote destination: %1 (%2)"
msgstr "Subiendo a destino remoto: %1 (%2)"
#: assets/js/mainwp-backups.js:445 assets/js/mainwp-backups.js:506
#: assets/js/mainwp-backups.js:534 assets/js/mainwp-backups.js:885
#: assets/js/mainwp-backups.js:945 assets/js/mainwp-backups.js:973
#: class/class-mainwp-system-view.php:102
#: class/class-mainwp-system-view.php:199
msgid "Upload to %1 (%2) failed:"
msgstr "La carga a %1 (%2) ha fallado:"
#: assets/js/mainwp-backups.js:447 assets/js/mainwp-backups.js:493
#: assets/js/mainwp-backups.js:536
msgid "Upload to %1 (%2) successful!"
msgstr "Carga a %1 (%2) ¡con éxito!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:462
msgid "Backup completed!"
msgstr "Copia de seguridad completada!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:615
msgid "Starting the backup task..."
msgstr "Iniciando la tarea de copia de seguridad..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:616 assets/js/mainwp-backups.js:1406
#: assets/js/mainwp-backups.js:1431 assets/js/mainwp-managesites-update.js:390
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:409
#: class/class-mainwp-system-view.php:93
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:401 pages/page-mainwp-post.php:1597
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: assets/js/mainwp-backups.js:618
msgid "Running task"
msgstr "Tarea en curso"
#: assets/js/mainwp-backups.js:648
msgid "Backup task completed"
msgstr "Tarea de copia de seguridad completada"
#: assets/js/mainwp-backups.js:648 assets/js/mainwp-backups.js:1439
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:417
#: class/class-mainwp-system-view.php:95
msgid "with errors"
msgstr "con error"
#: assets/js/mainwp-backups.js:650 class/class-mainwp-system-view.php:96
#: class/class-mainwp-ui.php:1798 class/class-mainwp-ui.php:1960
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1767
#: pages/page-mainwp-themes.php:1909
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: assets/js/mainwp-backups.js:663
msgid "Creating backup file."
msgstr "Creando archivo de copia de seguridad."
#: assets/js/mainwp-backups.js:716
msgid "Backup file created successfully."
msgstr "Archivo de copia de seguridad creado correctamente."
#: assets/js/mainwp-backups.js:800
msgid "Uploading to selected remote destination: %1 (%2)"
msgstr "Cargando al destino remoto seleccionado: %1 (%2)"
#: assets/js/mainwp-backups.js:887 assets/js/mainwp-backups.js:927
#: assets/js/mainwp-backups.js:975
msgid "Upload to %1 (%2) successful"
msgstr "Subida a %1 (%2) correcta"
#: assets/js/mainwp-backups.js:902 assets/js/mainwp-backups.js:1523
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:505
msgid "Backup completed."
msgstr "Copia de seguridad completada."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1019 assets/js/mainwp-backups.js:1088
#: class/class-mainwp-system-view.php:205
msgid "Please enter a valid name for your backup task"
msgstr "Introduzca un nombre válido para la tarea de copia de seguridad"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1028 assets/js/mainwp-backups.js:1035
msgid "Please select websites or groups to add a backup task."
msgstr ""
"Seleccione sitios web o grupos para añadir una tarea de copia de seguridad."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1042 assets/js/mainwp-backups.js:1113
msgid "Adding the task..."
msgstr "Añadir la tarea..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1097 assets/js/mainwp-backups.js:1104
msgid "Please select websites or groups."
msgstr "Seleccione sitios web o grupos."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1158 class/class-mainwp-system-view.php:107
msgid "Are you sure you want to delete this backup task?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta tarea de copia de seguridad?"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1160
msgid "Removing the task..."
msgstr "Eliminar la tarea..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1173
msgid "The task has been removed."
msgstr "La tarea ha sido eliminada."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1175 assets/js/mainwp-backups.js:1212
#: assets/js/mainwp-backups.js:1251 pages/page-mainwp-page.php:1695
msgid "An undefined error occured."
msgstr "Se ha producido un error indefinido."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1197
msgid "Resuming the task..."
msgstr "Reanudar la tarea..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1210
msgid "The task has been resumed."
msgstr "La tarea se ha reanudado."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1224 assets/js/mainwp-managesites-import.js:26
#: assets/js/mainwp-users.js:354 class/class-mainwp-system-view.php:131
#: class/class-mainwp-system-view.php:184
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:553
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2486 pages/page-mainwp-user.php:2131
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1236
msgid "Pausing the task..."
msgstr "Pausar la tarea..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1249
msgid "The task has been paused."
msgstr "La tarea se ha detenido."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1262 class/class-mainwp-system-view.php:185
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:550
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1293 assets/js/mainwp-managesites-update.js:288
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:986
#: class/class-mainwp-system-view.php:186
msgid "Checking if a backup is required for the selected updates..."
msgstr ""
"Comprobación de si es necesaria una copia de seguridad para las "
"actualizaciones seleccionadas..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1299 assets/js/mainwp-managesites-update.js:293
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:991
msgid "Checking backup settings..."
msgstr "Comprobando la configuración de la copia de seguridad..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1347 assets/js/mainwp-managesites-update.js:653
msgid "Proceed with Updates"
msgstr "Proceda con las actualizaciones"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1350 assets/js/mainwp-managesites-update.js:656
msgid ""
"A full backup has not been taken in the last days for the following sites:"
msgstr ""
"En los últimos días no se ha realizado una copia de seguridad completa de "
"los siguientes sitios:"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1365 assets/js/mainwp-managesites-update.js:334
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:1033
msgid "Full backup required!"
msgstr "Se necesita una copia de seguridad complete!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1408 assets/js/mainwp-managesites-update.js:392
msgid "Full backup"
msgstr "Backup completo"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1430 assets/js/mainwp-managesites-update.js:408
msgid "Starting required backup(s)..."
msgstr "Iniciando copia(s) de seguridad requerida(s)..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1439 assets/js/mainwp-managesites-update.js:417
msgid "Required backup(s) completed"
msgstr "Copia(s) de seguridad requerida(s) completada(s)"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1443 assets/js/mainwp-managesites-update.js:422
#: class/class-mainwp-system-view.php:182
msgid "Continue update anyway"
msgstr "Seguir actualizando de todos modos"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1445 assets/js/mainwp-managesites-update.js:424
#: class/class-mainwp-system-view.php:183
msgid "Continue update"
msgstr "Seguir actualizando"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1451 assets/js/mainwp-managesites-update.js:430
msgid "Creating backup file..."
msgstr "Creando archivo de copia de seguridad..."
#: assets/js/mainwp-backups.js:1467 assets/js/mainwp-managesites-update.js:446
msgid "Backup file created successfully!"
msgstr "Archivo de copia de seguridad creado correctamente!"
#: assets/js/mainwp-backups.js:1522 assets/js/mainwp-managesites-update.js:504
msgid "Download from the child site completed."
msgstr "Descarga desde el sitio infantil completado."
#: assets/js/mainwp-clients.js:43
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:199
msgid "Suspend Sites"
msgstr "Suspender sitios"
#: assets/js/mainwp-clients.js:43
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:199
msgid "Unsuspend Sites"
msgstr "Sitios no suspendidos"
#: assets/js/mainwp-clients.js:129
msgid ""
"You are about to remove the selected clients from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Está a punto de eliminar los clientes seleccionados de su Panel de control "
"de MainWP?"
#: assets/js/mainwp-clients.js:158 assets/js/mainwp-managesites-action.js:204
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:274 assets/js/mainwp-rest-api.js:51
msgid "Process completed. Reloading page..."
msgstr "Proceso completado. Página de recarga..."
#: assets/js/mainwp-clients.js:188
msgid "The client has been removed."
msgstr "El cliente ha sido eliminado."
#: assets/js/mainwp-clients.js:331 assets/js/mainwp-clients.js:414
msgid "Creating the client. Please wait..."
msgstr "Creando el cliente. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp-clients.js:346 assets/js/mainwp-clients.js:447
#: assets/js/mainwp-extensions.js:385 assets/js/mainwp-extensions.js:460
#: assets/js/mainwp-extensions.js:682 assets/js/mainwp-ui.js:710
#: assets/js/mainwp-ui.js:751 assets/js/mainwp.js:4150 assets/js/mainwp.js:4174
#: assets/js/mainwp.js:4625 assets/js/mainwp.js:4645
#: class/class-mainwp-client-handler.php:435
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:189
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1466
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1501
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1590
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1634
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1669
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1694
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:2800
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:3797
#: modules/logs/ui/js/admin.js:42 modules/logs/ui/js/admin.js:73
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:306
msgid "Undefined error. Please try again."
msgstr "Error no definido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp-clients.js:361 class/class-mainwp-client-handler.php:412
msgid "Client name field is required! Please enter a Client name."
msgstr ""
"El campo Nombre del cliente es obligatorio Introduzca un nombre de cliente."
#: assets/js/mainwp-clients.js:391
msgid ""
"Contact Name and Contact Email are required. Please enter a Contact Name and "
"Contact Email."
msgstr ""
"El nombre y el correo electrónico de contacto son obligatorios. Introduzca "
"un nombre de contacto y un correo electrónico de contacto."
#: assets/js/mainwp-clients.js:416
msgid "Updating the client. Please wait..."
msgstr "Actualizando el cliente. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp-clients.js:542 assets/js/mainwp-clients.js:562
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "¿Estás seguro qué deseas eliminar este campo?"
#: assets/js/mainwp-clients.js:551 assets/js/mainwp-clients.js:572
msgid "Field has been deleted successfully."
msgstr "El campo se ha eliminado correctamente."
#: assets/js/mainwp-clients.js:553 assets/js/mainwp-clients.js:574
msgid "Field can not be deleted."
msgstr "El campo no se puede borrar."
#: assets/js/mainwp-clients.js:585 assets/js/mainwp.js:3095
#: modules/cost-tracker/ui/js/cost-tracker.js:103
msgid "No saved notes. Click the Edit button to edit site notes."
msgstr ""
"No hay notas guardadas. Haga clic en el botón Editar para editar las notas "
"del sitio."
#: assets/js/mainwp-clients.js:604 assets/js/mainwp-plugins-themes.js:306
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:354 assets/js/mainwp.js:3149
#: modules/cost-tracker/ui/js/cost-tracker.js:168
msgid "Saving note. Please wait..."
msgstr "Guardando nota. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp-clients.js:610 assets/js/mainwp.js:3155
#: modules/cost-tracker/ui/js/cost-tracker.js:174
msgid "Note saved successfully."
msgstr "Nota guardada correctamente."
#: assets/js/mainwp-clients.js:615 assets/js/mainwp-plugins-themes.js:368
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:370 assets/js/mainwp.js:3160
#: modules/cost-tracker/ui/js/cost-tracker.js:179
msgid "Undefined error occured while saving your note!"
msgstr "Se ha producido un error indefinido al guardar tu nota!"
#: assets/js/mainwp-extensions.js:162 assets/js/mainwp-extensions.js:311
msgid "Deactivating..."
msgstr "Desactivando..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:164 assets/js/mainwp-extensions.js:254
#: assets/js/mainwp-extensions.js:506
msgid "Activating..."
msgstr "Activando..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:166
msgid "Removing..."
msgstr "Removiendo..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:184
msgid "Extension deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:186
msgid "Extension activated."
msgstr "Extensión activada."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:188
msgid "Extension removed."
msgstr "Extensión eliminada."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:197 assets/js/mainwp-extensions.js:201
#: assets/js/mainwp-extensions.js:275 assets/js/mainwp-extensions.js:279
#: assets/js/mainwp-extensions.js:325 assets/js/mainwp-extensions.js:329
#: assets/js/mainwp-extensions.js:541 assets/js/mainwp-extensions.js:545
msgid "Undefined error. "
msgstr "Error indefinido. "
#: assets/js/mainwp-extensions.js:227 assets/js/mainwp-extensions.js:512
msgid "Already activated."
msgstr "Ya está activado."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:235 assets/js/mainwp-extensions.js:355
#: assets/js/mainwp-extensions.js:424 assets/js/mainwp-extensions.js:582
msgid ""
"Connection error detected. The Verify Certificate option has been switched "
"to NO. Retrying..."
msgstr ""
"Se ha detectado un error de conexión. La opción Verificar certificado se ha "
"cambiado a NO. Reintentando..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:263
msgid "License activated. "
msgstr "Licencia activada. "
#: assets/js/mainwp-extensions.js:318
msgid "License deactivated."
msgstr "Licencia desactivada."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:358
msgid "Validating..."
msgstr "Validando...."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:416 assets/js/mainwp-extensions.js:576
msgid "Main API Key is required."
msgstr "Se requiere la clave API principal."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:429
msgid "Validating. Please wait..."
msgstr "Validando. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:528
msgid "License activated."
msgstr "Licencia activada."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:588
msgid "Loading extensions info..."
msgstr "Cargando información sobre las extensiones..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:619 assets/js/mainwp.js:2634
#: assets/js/mainwp.js:2920 assets/js/mainwp.js:3023 assets/js/mainwp.js:4278
#: pages/page-mainwp-client.php:1982 pages/page-mainwp-extensions.php:538
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:205
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:274
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:253
msgid "Undefined error occurred. Please try again."
msgstr "Se ha producido un error indefinido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:653
msgid "Running. Please wait..."
msgstr "En marcha. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:715 assets/js/mainwp.js:2527
#: assets/js/mainwp.js:2774 class/class-mainwp-system-view.php:149
#: class/class-mainwp-system-view.php:1240
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
#: assets/js/mainwp-extensions.js:804
msgid "Activating extensions. Please wait..."
msgstr "Activando extensiones. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp-extensions.js:809
msgid "Extensions have been activated successfully!"
msgstr "Las extensiones se han activado correctamente!"
#: assets/js/mainwp-extensions.js:822
msgid ""
"Installation completed successfully. Page will reload automatically in 3 "
"seconds."
msgstr ""
"La instalación se ha completado con éxito. La página se recargará "
"automáticamente en 3 segundos."
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:36
msgid "You are about to remove the selected sites from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Está a punto de eliminar los sitios seleccionados de su Panel de control de "
"MainWP?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:39
msgid "You are about to update plugins on the selected sites?"
msgstr "¿Está a punto de actualizar los plugins de los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:43
msgid "You are about to update themes on the selected sites?"
msgstr "¿Está a punto de actualizar los temas de los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:47
msgid "You are about to update WordPress core files on the selected sites?"
msgstr ""
"¿Está a punto de actualizar los archivos del núcleo de WordPress en los "
"sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:51
msgid "You are about to update translations on the selected sites?"
msgstr ""
"¿Está a punto de actualizar las traducciones de los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:55
msgid "You are about to update everything on the selected sites?"
msgstr "¿Está a punto de actualizar todo en los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:59
msgid "You are about to check abandoned plugin on the selected sites?"
msgstr ""
"¿Está a punto de comprobar el plugin abandonado en los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:63
msgid "You are about to check abandoned theme on the selected sites?"
msgstr ""
"¿Está a punto de comprobar el tema abandonado en los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:67
msgid "You are about to suspend the selected sites?"
msgstr "¿Está a punto de suspender los sitios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:244
msgid "Undefined error occured. Please try again."
msgstr "Se ha producido un error indefinido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:303 assets/js/mainwp.js:2185
#: class/class-mainwp-system-view.php:125
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1651
msgid ""
"The site has been removed and the MainWP Child plugin has been disabled."
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado y el plugin MainWP Child ha sido desactivado."
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:305
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:114
msgid "Site not found. Please try again."
msgstr "Sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:307
msgid ""
"The site has been removed but the MainWP Child plugin could not be disabled."
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado pero el plugin MainWP Child no ha podido ser "
"desactivado."
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:391
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:77
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:90
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:555 assets/js/mainwp-updates.js:135
#: class/class-mainwp-system-view.php:203
msgid "updated"
msgstr "actualizado"
#: assets/js/mainwp-managesites-action.js:498
msgid "suspended"
msgstr "suspendido"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:20 assets/js/mainwp-users.js:345
#: class/class-mainwp-system-view.php:128
msgid "Paused import by user."
msgstr "Importación interrumpida por el usuario."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:21 assets/js/mainwp-users.js:346
#: class/class-mainwp-system-view.php:129
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2493
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:434
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:438
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:523
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:718
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:813
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1034
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:25 assets/js/mainwp-users.js:353
#: class/class-mainwp-system-view.php:130
msgid "Continue import."
msgstr "Seguir importando."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:126
msgid "Please enter the site name."
msgstr "Introduzca el nombre del sitio."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:130
msgid "Please enter the site URL."
msgstr "Por favor, introduzca la URL del sitio."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:134
msgid "Please enter username of the site administrator."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador del sitio."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:171
msgid "HTTP error: website does not exist!"
msgstr "Error HTTP: ¡el sitio web no existe!"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:173
msgid ""
"MainWP Child plugin not detected! First install and activate the MainWP "
"Child plugin and add your site to MainWP afterwards. Click <a href=\"%1\" "
"target=\"_blank\">here</a> to install <a href=\"%2\" "
"target=\"_blank\">MainWP</a> plugin (do not forget to activate it after "
"installation)"
msgstr ""
"No se detecta el plugin MainWP Child Primero instale y active el plugin "
"MainWP Child y después añada su sitio a MainWP. Haga clic <a href=\"%1\" "
"target=\"_blank\">aquí</a> para instalar el plugin <a href=\"%2\" "
"target=\"_blank\">MainWP</a> (no olvide activarlo después de la instalación)"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:176 assets/js/mainwp-updates.js:2538
#: assets/js/mainwp.js:803 assets/js/mainwp.js:1365 assets/js/mainwp.js:1992
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1928
msgid "Undefined error!"
msgstr "Error indefinido!"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:345
msgid ""
"Please enter a valid URL. Example: http://example.com\n"
"Click OK to stay and correct, or Cancel to continue without correcting."
msgstr ""
"Introduzca una URL válida. Ejemplo: http://example.com\n"
"Pulse OK para quedarse y corregir, o Cancelar para continuar sin corregir."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:383
msgid ""
"The pasted URL is invalid. Example: http://example.com\n"
"Click OK to stay and correct, or Cancel to continue without correcting."
msgstr ""
"La URL pegada no es válida. Ejemplo: http://example.com\n"
"Pulse OK para quedarse y corregir, o Cancelar para continuar sin corregir."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:776
msgid ""
"You can only submit either the table data or a CSV file, not both at the "
"same time"
msgstr ""
"Sólo puede enviar los datos de la tabla o un archivo CSV, no ambos al mismo "
"tiempo"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:781
msgid "Please fill in the table or select a CSV file."
msgstr "Seleccione el tema para instalar los archivos."
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:810
msgid "Site URL is required in row %1"
msgstr "Se requiere la URL del sitio en la fila %1"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:814
msgid "Admin Name is required in row %1"
msgstr "Admin Name es obligatorio en la fila %1"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:818
msgid "Admin Password is required in row %1"
msgstr "Se requiere contraseña de administrador en la fila %1"
#: assets/js/mainwp-managesites-import.js:830
msgid ""
"At least one row must have both Site URL, Admin Name and Admin Password."
msgstr ""
"Al menos una fila debe contener la URL del sitio, el nombre del "
"administrador y la contraseña del administrador."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:61
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:545
#: class/class-mainwp-system-view.php:67
msgid "PENDING"
msgstr "PENDIENTE"
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:70
msgid "Updating everything: Plugins..."
msgstr "Actualizando todo: Plugins..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:72
msgid "Updating everything: Themes..."
msgstr "Actualizando todo: Temas..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:74
msgid "Updating everything: Translations..."
msgstr "Actualizando todo: Traducciones..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:82
msgid "Updating plugins..."
msgstr "Actualización de plugins..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:84
msgid "Updating themes..."
msgstr "Actualización de temas..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:86
msgid "Updating translations..."
msgstr "Actualización de las traducciones..."
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:262
msgid "<i class=\"sync alternate loading icon\"></i>"
msgstr "<i class=\"sync alternate loading icon\"></i>"
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:496
msgid "Backup failed"
msgstr "Error al crear la copia de seguridad"
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:533
#: class/class-mainwp-system-view.php:202
msgid "Updating WordPress"
msgstr "Actualizando WordPress"
#: assets/js/mainwp-managesites-update.js:538
msgid "Updating everything: WordPress"
msgstr "Actualizar todo: WordPress"
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:92 assets/js/mainwp-plugins-themes.js:99
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:106
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:625
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:632
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:639 assets/js/mainwp-posts.js:492
#: assets/js/mainwp.js:2294 assets/js/mainwp.js:2302 assets/js/mainwp.js:2310
#: pages/page-mainwp-user.php:1851 pages/page-mainwp-user.php:1854
msgid "Please select at least one website or group or client."
msgstr "Seleccione al menos un sitio web, grupo o cliente."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:114
msgid "Please select at least one plugin status."
msgstr "Seleccione al menos un estado de plugin."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:173
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:458
msgid "Please select at least one website."
msgstr "Seleccione al menos un sitio web."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:290
msgid "No saved notes. Click the Edit button to edit plugin notes."
msgstr ""
"No hay notas guardadas. Haga clic en el botón Editar para editar las notas "
"del plugin."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:312
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:360
msgid "Note saved!"
msgstr "Nota guardada!"
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:322
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:324
msgid "Undefined error occured while saving your note"
msgstr "Se ha producido un error indefinido al guardar tu nota"
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:645
msgid "Please select at least one theme status."
msgstr "Seleccione al menos un estado temático."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:708
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:860 assets/js/mainwp-ui.js:38
#: assets/js/mainwp.js:4248 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:285
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:377
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:468
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:561
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:651
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:287
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:378
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:469
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:561
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:651
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:257
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:207
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:270
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:169
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor espera..."
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:735 assets/js/mainwp-updates.js:3013
#: assets/js/mainwp-updates.js:3063
msgid "Are you sure you want to update the plugin on the selected site?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea actualizar el plugin en el sitio seleccionado?"
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:764
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:917 assets/js/mainwp-updates.js:101
#: assets/js/mainwp-updates.js:308 assets/js/mainwp-updates.js:1005
#: assets/js/mainwp-updates.js:1007 assets/js/mainwp-updates.js:1423
#: assets/js/mainwp-updates.js:1425 class/class-mainwp-system-view.php:81
msgid "Update successful"
msgstr "Actualización satisfactoria"
#: assets/js/mainwp-plugins-themes.js:887 assets/js/mainwp-updates.js:3020
#: assets/js/mainwp-updates.js:3092
msgid "Are you sure you want to update the theme on the selected site?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar el tema en el sitio seleccionado?"
#: assets/js/mainwp-posts.js:61
msgid "You are about to delete %1 page(s). Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Está a punto de borrar %1 página(s). ¿Está seguro de que desea continuar?"
#: assets/js/mainwp-posts.js:214 assets/js/mainwp-posts.js:221
#: assets/js/mainwp-posts.js:228
msgid "Please select websites or groups or clients."
msgstr "Seleccione sitios web, grupos o clientes."
#: assets/js/mainwp-posts.js:320
msgid "You are about to delete %1 post(s). Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de borrar %1 mensaje(s). ¿Está seguro de que desea continuar?"
#: assets/js/mainwp-posts.js:423
msgid "Please select at least one post status."
msgstr "Seleccione al menos un estado del puesto."
#: assets/js/mainwp-rest-api.js:24
msgid "You are about to delete the selected REST API Key?"
msgstr "¿Está a punto de eliminar la clave REST API seleccionada?"
#: assets/js/mainwp-rest-api.js:29
msgid "You are about to delete the selected REST API Key(s)?"
msgstr "¿Está a punto de eliminar la(s) clave(s) REST API seleccionada(s)?"
#: assets/js/mainwp-rest-api.js:81
msgid "The REST API Key has been deleted."
msgstr "La clave API REST ha sido eliminada."
#: assets/js/mainwp-theme.js:1148 pages/page-mainwp-themes.php:1693
msgid "Search themes..."
msgstr "Buscar temas ..."
#: assets/js/mainwp-ui.js:672 assets/js/mainwp-ui.js:725
msgid "Updating the icon. Please wait..."
msgstr "Actualizando el icono. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp-ui.js:694 assets/js/mainwp-ui.js:698
#: assets/js/mainwp-ui.js:702
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: assets/js/mainwp-updates.js:64 assets/js/mainwp-updates.js:69
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:386
#: class/class-mainwp-ui.php:1866 pages/page-mainwp-client.php:642
#: pages/page-mainwp-post.php:1518 pages/page-mainwp-updates-per-group.php:201
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:409
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:523
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:707
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:813
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:923
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:64
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:108
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:259
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:307
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:344
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:485
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:549
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:148
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:213
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:301
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:402
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:446
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:530
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:628
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:695 pages/page-mainwp-user.php:795
#: pages/page-mainwp-user.php:798
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
msgstr[0] "Actualizar"
msgstr[1] "Actualizaciones"
#: assets/js/mainwp-updates.js:64 class/class-mainwp-extensions-view.php:724
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:230
#: class/class-mainwp-menu.php:1094 class/class-mainwp-ui.php:711
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:69
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:224
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:273
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:334
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:503
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:571
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:632
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:793
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:852
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:894
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1002
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:527
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:633
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:665
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:776 pages/page-mainwp-updates.php:146
#: pages/page-mainwp-updates.php:147 pages/page-mainwp-updates.php:186
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:403
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
#: assets/js/mainwp-updates.js:69 pages/page-mainwp-updates-per-group.php:108
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:112
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:318
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:322
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:417
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:421
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:616
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:620
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:714
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:717
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:882
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:932
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:936
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:122
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:126
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:358
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:362
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:558
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:561
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:704
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:708
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:662
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:664
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:666
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:669
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:752
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:754
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:757
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:840
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:842
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:845
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:914
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:916
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:919
msgid "Update All"
msgstr "Actualizar Todo"
#: assets/js/mainwp-updates.js:86 assets/js/mainwp-updates.js:969
#: assets/js/mainwp-updates.js:3228
msgid "Updating..."
msgstr "Actualizando..."
#: assets/js/mainwp-updates.js:86 assets/js/mainwp-updates.js:574
#: assets/js/mainwp-updates.js:969 assets/js/mainwp-updates.js:1385
#: assets/js/mainwp-updates.js:3228
msgid "Updating. Please wait..."
msgstr "Actualizando. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp-updates.js:114
msgid ""
"Are you sure you want to update the Wordpress core files on the selected "
"site?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea actualizar los archivos del núcleo de Wordpress en "
"el sitio seleccionado?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:180 assets/js/mainwp-updates.js:1710
msgid "Updating All"
msgstr "Actualizar todo"
#: assets/js/mainwp-updates.js:204 class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:825
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1568
msgid "WordPress Core"
msgstr "Core de WordPress"
#: assets/js/mainwp-updates.js:204 assets/js/mainwp-updates.js:779
#: assets/js/mainwp-updates.js:1193 assets/js/mainwp-updates.js:1699
msgid ""
"You are about to update %1 on the following site(s): <br/><div class=\"ui "
"message\">%2</div> <strong>Do you want to proceed?</strong>"
msgstr ""
"Está a punto de actualizar %1 on los siguientes sitios: <br/> %2 "
"<strong>¿Desea continuar?</strong>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:279
msgid "<i class=\"notched circle loading icon\"></i>"
msgstr "<i class=\"notched circle loading icon\"></i>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:385 assets/js/mainwp-updates.js:1169
msgid "Updating all..."
msgstr "Actualizando todos..."
#: assets/js/mainwp-updates.js:411
msgid ""
"You are about to update %1 on the following site(s):\n"
"%2?"
msgstr ""
"Está a punto de actualizar %1 on el/los siguiente(s) sitio(s):\n"
"%2?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:482 assets/js/mainwp-updates.js:848
#: assets/js/mainwp-updates.js:1279
msgid "Updating %1"
msgstr "Actualizando %1"
#: assets/js/mainwp-updates.js:504
msgid ""
"You are about to update the %1 translation on the following site(s): <br/"
"><div class=\"ui message\">%2</div> <strong>Do you want to proceed?</strong>"
msgstr ""
"Está a punto de actualizar la traducción %1 en los siguientes sitios: <br/> "
"%2 <strong>¿Desea continuar?</strong>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:635 assets/js/mainwp-updates.js:637
#: class/class-mainwp-system-view.php:70
msgid "FAILED"
msgstr "FALLO"
#: assets/js/mainwp-updates.js:754 assets/js/mainwp-updates.js:3310
msgid "Updating all"
msgstr "Actualización de todos"
#: assets/js/mainwp-updates.js:779 assets/js/mainwp-updates.js:1692
#: assets/js/mainwp-updates.js:3304
msgid "plugins"
msgstr "plugins"
#: assets/js/mainwp-updates.js:839 assets/js/mainwp-uptime.js:47
#: assets/js/mainwp.js:995 assets/js/mainwp.js:1173
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:125
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1508
#: class/class-mainwp-system-view.php:1017
#: class/class-mainwp-system-view.php:1034 pages/page-mainwp-page.php:594
#: pages/page-mainwp-post.php:674 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:201
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:204
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: assets/js/mainwp-updates.js:872
msgid ""
"You are about to update the %1 plugin on the following site(s): <br/><div "
"class=\"ui message\">%2</div> <strong>Do you want to proceed?</strong>"
msgstr ""
"Está a punto de actualizar el plugin %1 en los siguientes sitios: <br/> %2 "
"<strong>¿Desea continuar?</strong>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1193 assets/js/mainwp-updates.js:1694
#: assets/js/mainwp-updates.js:3303
msgid "themes"
msgstr "temas"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1234
msgid "Please, select items to update."
msgstr "Por favor, seleccione los elementos que desea actualizar."
#: assets/js/mainwp-updates.js:1303
msgid ""
"You are about to update the %1 theme on the following site(s): <br/><div "
"class=\"ui message\">%2</div> <strong>Do you want to proceed?</strong>"
msgstr ""
"Está a punto de actualizar el tema %1 en los siguientes sitios: <br/> %2 "
"<strong>¿Desea continuar?</strong>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1688
msgid "WordPress core files, plugins, themes and translations"
msgstr "Archivos principales, plugins, temas y traducciones de WordPress"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1690
msgid "WordPress core files"
msgstr "Archivos principales de WordPress"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1696 assets/js/mainwp-updates.js:3303
msgid "translations"
msgstr "translaciones"
#: assets/js/mainwp-updates.js:1865 assets/js/mainwp-updates.js:1980
#: assets/js/mainwp-updates.js:2165
msgid "Update failed!"
msgstr "¡La actualización ha fallado!"
#: assets/js/mainwp-updates.js:2297
msgid ""
"<span data-tooltip=\"Ignored\" data-position=\"left center\" data-"
"inverted=\"\"><i class=\"check green icon\"></i></span>"
msgstr ""
"<span data-tooltip=\"Ignored\" data-position=\"left center\" data-"
"inverted=\"\"><i class=\"check green icon\"></i></span>"
#: assets/js/mainwp-updates.js:2346 assets/js/mainwp-updates.js:2368
#, javascript-format
msgid "No ignored abandoned %1s"
msgstr "No ignorado abandonado %1s"
#: assets/js/mainwp-updates.js:2411 assets/js/mainwp-updates.js:2435
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2858 pages/page-mainwp-plugins.php:2962
msgid "No ignored abandoned plugins."
msgstr "No se ignoran los plugins abandonados."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2476 assets/js/mainwp-updates.js:2498
#: pages/page-mainwp-themes.php:2769 pages/page-mainwp-themes.php:2861
msgid "No ignored abandoned themes."
msgstr "No hay temas abandonados ignorados."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2624 assets/js/mainwp-updates.js:2648
#: class/class-mainwp-system-view.php:76
#, javascript-format, php-format
msgid "No ignored %1s"
msgstr "No se ignora %1s"
#: assets/js/mainwp-updates.js:2661
msgid ""
"Are you sure you want to ignore %1 plugin updates on %2? The updates will no "
"longer be visible in your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea ignorar las actualizaciones del plugin %1? Las "
"actualizaciones dejarán de ser visibles en el panel de control de MainWP."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2681 assets/js/mainwp-updates.js:2780
msgid ""
"Are you sure you want to ignore the %1 theme updates? The updates will no "
"longer be visible in your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea ignorar las actualizaciones del tema %1? Las "
"actualizaciones dejarán de ser visibles en el panel de control de MainWP."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2699
msgid ""
"Are you sure you want to ignore %1 plugin updates on %2 site? The "
"updates will no longer be visible in your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea ignorar las actualizaciones del plugin %1? Las "
"actualizaciones dejarán de ser visibles en el panel de control de MainWP."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2705
msgid ""
"Are you sure you want to ignore the %1 plugin updates? The updates will no "
"longer be visible in your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea ignorar las actualizaciones del plugin %1? Las "
"actualizaciones dejarán de ser visibles en el panel de control de MainWP."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2751 assets/js/mainwp-updates.js:2772
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2591
msgid "No ignored plugins."
msgstr "No hay plugins ignorados."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2822 assets/js/mainwp-updates.js:2844
#: pages/page-mainwp-themes.php:2530
msgid "No ignored themes."
msgstr "No hay temas ignorados."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2928 assets/js/mainwp-updates.js:2949
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:282
msgid "No ignored WordPress"
msgstr "No se ignora WordPress"
#: assets/js/mainwp-updates.js:2972 assets/js/mainwp-updates.js:2992
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:174
msgid "No ignored WordPress."
msgstr "Ningún WordPress ignorado."
#: assets/js/mainwp-updates.js:2999 assets/js/mainwp-updates.js:3006
msgid "Are you sure you want to update the translation on the selected site?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea actualizar la traducción en el sitio seleccionado?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3041 assets/js/mainwp-updates.js:3052
msgid "Are you sure you want to update all translations?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar todas las traducciones?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3043 assets/js/mainwp-updates.js:3054
msgid "Are you sure you want to update selected translations?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar las traducciones seleccionadas?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3070 assets/js/mainwp-updates.js:3081
msgid "Are you sure you want to update all plugins?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar todos los plugins?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3072 assets/js/mainwp-updates.js:3083
msgid "Are you sure you want to update selected plugins?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar los plugins seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3098 assets/js/mainwp-updates.js:3109
msgid "Are you sure you want to update all themes?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar todos los temas?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3100 assets/js/mainwp-updates.js:3111
msgid "Are you sure you want to update selected themes?"
msgstr "¿Está seguro de que desea actualizar los temas seleccionados?"
#: assets/js/mainwp-updates.js:3256
msgid "Update successful."
msgstr "Actualización exitosa."
#: assets/js/mainwp-uptime.js:29 assets/js/mainwp.js:1001
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:259
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1226
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1339
msgid "Check Now"
msgstr "Revisar ahora"
#: assets/js/mainwp-uptime.js:124
msgid "Checking..."
msgstr "Comprobación de..."
#: assets/js/mainwp-uptime.js:145
msgid "Checking process completed successfully."
msgstr "El proceso de sincronización se ha completado correctamente."
#: assets/js/mainwp-uptime.js:153 assets/js/mainwp.js:1137
#: assets/js/mainwp.js:1245 assets/js/mainwp.js:1373 assets/js/mainwp.js:4105
msgid "Process timed out. Please try again."
msgstr "El proceso se ha interrumpido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp-users.js:73
msgid "You are about to delete %1 user(s). Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Está a punto de borrar %1 user(s). ¿Está seguro de que desea continuar?"
#: assets/js/mainwp-users.js:88
msgid "Please search and select users."
msgstr "Busque y seleccione usuarios."
#: assets/js/mainwp-users.js:232 assets/js/mainwp-users.js:239
#: assets/js/mainwp-users.js:246
msgid "Please select at least one website or group or clients."
msgstr "Por favor, seleccione al menos un sitio web o grupo o clientes."
#: assets/js/mainwp-users.js:382
msgid "Please enter CSV file for upload."
msgstr "Por favor, introduzca el archivo CSV para cargar."
#: assets/js/mainwp-users.js:412
msgid "Invalid import data."
msgstr "Datos de importación no válidos."
#: assets/js/mainwp-users.js:467
msgid "Please enter a username."
msgstr "Por favor, ingrese el nombre de usuario."
#: assets/js/mainwp-users.js:471
msgid "Please enter an email."
msgstr "Por favor, introduzca un correo electrónico."
#: assets/js/mainwp-users.js:475
msgid "Please enter a password."
msgstr "Por favor introduce una contraseña."
#: assets/js/mainwp-users.js:480
msgid "Please select a data role."
msgstr "Seleccione una función de datos."
#: assets/js/mainwp-users.js:486 assets/js/mainwp-users.js:494
msgid "Please select websites or groups to add a user."
msgstr "Seleccione sitios web o grupos para añadir un usuario."
#: assets/js/mainwp-users.js:533
msgid "Number of users to import: %1 Created users: %2 Failed: %3"
msgstr "Número de usuarios a importar: %1 Usuarios creados: %2 Failed: %3"
#: assets/js/mainwp.js:72
msgid "Removing the site. Please wait..."
msgstr "Eliminando el sitio. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp.js:85
msgid ""
"The site has been removed and the MainWP Child plugin has been disabled. You "
"will be redirected to the Sites page right away."
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado y el plugin MainWP Child ha sido desactivado. Se "
"le redirigirá a la página Sitios de inmediato."
#: assets/js/mainwp.js:87
msgid "Site could not be removed. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha podido eliminar la página. Vuelva a cargar la página e inténtelo de "
"nuevo."
#: assets/js/mainwp.js:90
msgid ""
"The site has been removed. Please make sure that the MainWP Child plugin has "
"been deactivated properly. You will be redirected to the Sites page right "
"away."
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado. Por favor, asegúrese de que el plugin MainWP "
"Child ha sido desactivado correctamente. Usted será redirigido a la página "
"de Sitios de inmediato."
#: assets/js/mainwp.js:407
msgid ""
"MainWP Child plugin not detected or could not be reached! Ensure the MainWP "
"Child plugin is installed and activated on the child site, and there are no "
"security rules blocking requests. If you continue experiencing this issue, "
"check the MainWP Community for help."
msgstr ""
"No se ha detectado el plugin MainWP Child o no se ha podido acceder a él "
"Asegúrese de que el plugin MainWP Child está instalado y activado en el "
"sitio hijo, y de que no hay reglas de seguridad bloqueando las peticiones. "
"Si sigue experimentando este problema, consulte la Comunidad MainWP para "
"obtener ayuda."
#: assets/js/mainwp.js:814
msgid "You are about to check abandoned plugins on the sites?"
msgstr "¿Está a punto de comprobar los plugins abandonados en los sitios?"
#: assets/js/mainwp.js:816
msgid "You are about to check abandoned themes on the sites?"
msgstr "¿Está a punto de comprobar los temas abandonados en los sitios?"
#: assets/js/mainwp.js:861
msgid "started"
msgstr "comenzó"
#: assets/js/mainwp.js:934 class/class-mainwp-system-view.php:191
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
#: assets/js/mainwp.js:1001 class/class-mainwp-system-view.php:1000
msgid "Data Synchronization"
msgstr "Sincronización de datos"
#: assets/js/mainwp.js:1106
msgid "Syncing..."
msgstr "Sincronizando ..."
#: assets/js/mainwp.js:1129
msgid "Synchronization process completed successfully."
msgstr "El proceso de sincronización se ha completado correctamente."
#: assets/js/mainwp.js:1179
msgid "Delete Non-MainWP Changes"
msgstr "Eliminar cambios no relacionados con MainWP"
#: assets/js/mainwp.js:1218
msgid "Deleting..."
msgstr "Eliminando..."
#: assets/js/mainwp.js:1237
msgid "Process completed successfully."
msgstr "Proceso completado con éxito."
#: assets/js/mainwp.js:1299
msgid "Disconnect All Sites"
msgstr "Desconectar todos los sitios"
#: assets/js/mainwp.js:1301
msgid "disconnected"
msgstr "desconectado"
#: assets/js/mainwp.js:1648
msgid "Adding the site to your MainWP Dashboard. Please wait..."
msgstr "Añadir el sitio a su MainWP Dashboard. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp.js:1684
msgid "Click %1here%2 to see response from the child site."
msgstr "Haga clic en %1here%2 para ver la respuesta del sitio hijo."
#: assets/js/mainwp.js:1693
msgid ""
"This site can not be reached! Please use the Test Connection feature and see "
"if the positive response will be returned. For additional help, please "
"review this <a href=\"https://mainwp.com/kb/potential-issues/"
"\">Knowledgebase document</a>, and if you still have issues, please let us "
"know in the <a href=\"https://community.mainwp.com/c/community-"
"support/5\">MainWP Community</a>."
msgstr ""
"No se puede acceder a este sitio Por favor, utilice la función Probar "
"conexión y compruebe si la respuesta es positiva. Para obtener ayuda "
"adicional, por favor revise este <a href=\"https://mainwp.com/kb/"
"potential-issues/\">documento de la base de conocimientos</a>, y si usted "
"todavía tiene problemas, por favor háganoslo saber en la <a href=\"https://"
"community.mainwp.com/c/community-support/5\">Comunidad MainWP</a>."
#: assets/js/mainwp.js:1698
msgid ""
"Undefined error occurred. Please try again. If the issue does not resolve, "
"please review this <a href=\"https://mainwp.com/kb/potential-issues/"
"\">Knowledgebase document</a>, and if you still have issues, please let us "
"know in the <a href=\"https://community.mainwp.com/c/community-"
"support/5\">MainWP Community</a>."
msgstr ""
"Se ha producido un error indefinido. Inténtelo de nuevo. Si el problema no "
"se resuelve, por favor revise este <a href=\"https://mainwp.com/kb/"
"potential-issues/\">documento de la base de conocimientos</a>, y si usted "
"todavía tiene problemas, por favor háganoslo saber en la <a href=\"https://"
"community.mainwp.com/c/community-support/5\">Comunidad MainWP</a>."
#: assets/js/mainwp.js:1700
msgid "Error detected: "
msgstr "Error detectado: "
#: assets/js/mainwp.js:1820
msgid "Please enter a name for the website."
msgstr "Introduzca un nombre para el sitio web."
#: assets/js/mainwp.js:1823 assets/js/mainwp.js:1833 assets/js/mainwp.js:2020
msgid "Please enter a valid URL for your site."
msgstr "Por favor, introduzca una URL válida para su sitio."
#: assets/js/mainwp.js:1837
msgid "Please enter a username of the website administrator."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador del sitio web."
#: assets/js/mainwp.js:1895
msgid "Preparing for installation..."
msgstr "Preparando la instalación..."
#: assets/js/mainwp.js:1900 assets/js/mainwp.js:2528 assets/js/mainwp.js:2775
#: class/class-mainwp-system-view.php:1241
msgid "Installing..."
msgstr "Instalando…"
#: assets/js/mainwp.js:1916
msgid "Installation successful!"
msgstr "Instalación correcta!"
#: assets/js/mainwp.js:1924 assets/js/mainwp.js:1928
msgid "Installation failed!"
msgstr "Archivo de destino!"
#: assets/js/mainwp.js:1948
msgid "Error while preparing the installation. Please, try again."
msgstr "Error al preparar la instalación. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp.js:1968
msgid "Applying settings..."
msgstr "Aplicar ajustes..."
#: assets/js/mainwp.js:1979
msgid "Applying settings successful!"
msgstr "Ajustes aplicados correctamente!"
#: assets/js/mainwp.js:1980
msgid "Successful"
msgstr "Exitoso"
#: assets/js/mainwp.js:1983 assets/js/mainwp.js:1987
msgid "Applying settings failed!"
msgstr "Error al aplicar la configuración!"
#: assets/js/mainwp.js:1985 assets/js/mainwp.js:1989 assets/js/mainwp.js:1994
msgid "failed"
msgstr "fallido"
#: assets/js/mainwp.js:2003
msgid "Apply global %1 options"
msgstr "Aplicar opciones %1 oglobales"
#: assets/js/mainwp.js:2005
msgid "Apply %1 settings"
msgstr "Aplicar %1 settings"
#: assets/js/mainwp.js:2030 class/class-mainwp-system-view.php:118
msgid "Please enter a valid URL for your site"
msgstr "Introduzca una URL válida para su sitio web"
#: assets/js/mainwp.js:2067 assets/js/mainwp.js:2131
msgid "Connection failed!"
msgstr "¡Falló la conexión!"
#: assets/js/mainwp.js:2068 assets/js/mainwp.js:2080 assets/js/mainwp.js:2085
#: assets/js/mainwp.js:2132 assets/js/mainwp.js:2144 assets/js/mainwp.js:2149
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: assets/js/mainwp.js:2068 assets/js/mainwp.js:2132
msgid "HTTP-code:"
msgstr "Código HTTP:"
#: assets/js/mainwp.js:2068 assets/js/mainwp.js:2132
msgid "Error message: "
msgstr "Mensaje de error: "
#: assets/js/mainwp.js:2072 assets/js/mainwp.js:2084 assets/js/mainwp.js:2090
#: assets/js/mainwp.js:2136 assets/js/mainwp.js:2148 assets/js/mainwp.js:2154
#: class/class-mainwp-system-view.php:111
msgid "Connection test failed."
msgstr "Error en la prueba de conexión."
#: assets/js/mainwp.js:2073 assets/js/mainwp.js:2137
#: class/class-mainwp-system-view.php:112
msgid "Error message:"
msgstr "Mensaje de error:"
#: assets/js/mainwp.js:2079 assets/js/mainwp.js:2143
msgid "Connection successful!"
msgstr "¡Conexión exitosa!"
#: assets/js/mainwp.js:2080 assets/js/mainwp.js:2144
msgid "Received HTTP-code"
msgstr "Código HTTP recibido"
#: assets/js/mainwp.js:2085 assets/js/mainwp.js:2149
#: class/class-mainwp-system-view.php:113
msgid "Received HTTP-code:"
msgstr "Código HTTP recibido:"
#: assets/js/mainwp.js:2091 assets/js/mainwp.js:2155
#: class/class-mainwp-system-view.php:115
msgid "Invalid response from the server, please try again."
msgstr "Respuesta no válida del servidor, inténtelo de nuevo."
#: assets/js/mainwp.js:2166
msgid "Are you sure you want to remove %1 from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar %1 fde su Panel de control de MainWP?"
#: assets/js/mainwp.js:2187
msgid "The requested site has not been found."
msgstr "No se ha encontrado el sitio solicitado."
#: assets/js/mainwp.js:2189
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1653
msgid ""
"The site has been removed. Please make sure that the MainWP Child plugin has "
"been deactivated properly."
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado. Por favor, asegúrese de que el plugin MainWP "
"Child ha sido desactivado correctamente."
#: assets/js/mainwp.js:2271
msgid "Username field is required! Please enter a username."
msgstr ""
"El campo Nombre de usuario es obligatorio Por favor, introduzca un nombre de "
"usuario."
#: assets/js/mainwp.js:2276
msgid "E-mail field is required! Please enter an email address."
msgstr ""
"El campo E-mail es obligatorio Introduzca una dirección de correo "
"electrónico."
#: assets/js/mainwp.js:2281
msgid ""
"Password field is required! Please enter the wanted password or generate a "
"random one."
msgstr ""
"El campo Contraseña es obligatorio Introduzca la contraseña deseada o genere "
"una aleatoria."
#: assets/js/mainwp.js:2316
msgid "Creating the user. Please wait..."
msgstr "Creando el usuario. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp.js:2403
msgid "Please select plugin to install files."
msgstr "Seleccione el plugin para instalar los archivos."
#: assets/js/mainwp.js:2422
msgid "Please select theme to install files."
msgstr "Seleccione el tema para instalar los archivos."
#: assets/js/mainwp.js:2477 assets/js/mainwp.js:2492 assets/js/mainwp.js:2506
#: assets/js/mainwp.js:2729 assets/js/mainwp.js:2740 assets/js/mainwp.js:2750
msgid "Please select at least one website or a group or client."
msgstr "Seleccione al menos un sitio web o un grupo o cliente."
#: assets/js/mainwp.js:2570 assets/js/mainwp.js:2571 assets/js/mainwp.js:2855
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:436
msgid "Edit Cost Tracker"
msgstr "Editar el Rastreador de Costes"
#: assets/js/mainwp.js:2626 assets/js/mainwp.js:2916 assets/js/mainwp.js:3019
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "La instalación se completó correctamente."
#: assets/js/mainwp.js:2645 assets/js/mainwp.js:2926 assets/js/mainwp.js:3029
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:55
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:133
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:133
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: assets/js/mainwp.js:2657 class/class-mainwp-system-view.php:217
msgid ""
"Would you like to use the Bulk Settings Manager with this plugin? Check out "
"the %1Documentation%2."
msgstr ""
"¿Quieres utilizar el Gestor de Ajustes Masivos con este plugin? Echa un "
"vistazo a la %1Documentation%2."
#: assets/js/mainwp.js:2659
msgid ""
"Would you like to use the Bulk Settings Manager with these plugins? Check "
"out the %1Documentation%2."
msgstr ""
"¿Desea utilizar el Administrador de configuración masiva con estos plugins? "
"Echa un vistazo al %1Documentation%2."
#: assets/js/mainwp.js:2662 class/class-mainwp-system-view.php:219
msgid ""
"Would you like to use the Bulk Settings Manager with this theme? Check out "
"the %1Documentation%2."
msgstr ""
"¿Desea utilizar el Gestor de configuración masiva con este tema? Echa un "
"vistazo al %1Documentation%2."
#: assets/js/mainwp.js:2664 class/class-mainwp-system-view.php:220
msgid ""
"Would you like to use the Bulk Settings Manager with these themes? Check out "
"the %1Documentation%2."
msgstr ""
"¿Desea utilizar el Gestor de ajustes masivos con estos temas? Echa un "
"vistazo al %1Documentation%2."
#: assets/js/mainwp.js:2668 class/class-mainwp-system-view.php:213
msgid ""
"Did you know with the %1 you can control the settings of this plugin "
"directly from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Sabías que con el %1 puedes controlar la configuración de este plugin "
"directamente desde tu MainWP Dashboard?"
#: assets/js/mainwp.js:2670 class/class-mainwp-system-view.php:214
msgid ""
"Did you know with the %1 you can control the settings of these plugins "
"directly from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Sabías que con el %1 puedes controlar la configuración de estos plugins "
"directamente desde tu MainWP Dashboard?"
#: assets/js/mainwp.js:2673 class/class-mainwp-system-view.php:215
msgid ""
"Did you know with the %1 you can control the settings of this theme directly "
"from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Sabías que con el %1 puedes controlar la configuración de este tema "
"directamente desde tu MainWP Dashboard?"
#: assets/js/mainwp.js:2675 class/class-mainwp-system-view.php:216
msgid ""
"Did you know with the %1 you can control the settings of these themes "
"directly from your MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Sabías que con el %1 puedes controlar la configuración de estos temas "
"directamente desde tu MainWP Dashboard?"
#: assets/js/mainwp.js:2707
msgid "Please upload at least one plugin to install."
msgstr "Por favor, suba al menos un plugin para instalar."
#: assets/js/mainwp.js:2709
msgid "Please upload at least one theme to install."
msgstr "Por favor, suba al menos un tema para instalar."
#: assets/js/mainwp.js:2855
msgid "Add to Cost Tracker"
msgstr "Añadir al Rastreador de costes"
#: assets/js/mainwp.js:2967
msgid "Please select website to install plugin."
msgstr "Seleccione el sitio web para instalar el plugin."
#: assets/js/mainwp.js:3177 class/class-mainwp-sync.php:169
#: class/class-mainwp-system-view.php:165
msgid "HTTP error"
msgstr "Error HTTP"
#: assets/js/mainwp.js:3187
msgid "ERROR on the child site"
msgstr "ERROR en el sitio hijo"
#: assets/js/mainwp.js:3202 assets/js/mainwp.js:3203
#: class/class-mainwp-hooks.php:1371 pages/page-mainwp-plugins-handler.php:205
#: pages/page-mainwp-themes-handler.php:138
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:48
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:979 pages/page-mainwp-user.php:1384
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:765
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:374
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:265
msgid "Suspended site."
msgstr "Sitio suspendido."
#: assets/js/mainwp.js:3685
msgid "You are about to delete the selected changes?"
msgstr "¿Va a eliminar los cambios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp.js:3687 assets/js/mainwp.js:3705
msgid "You are about to dismiss the selected changes?"
msgstr "¿Está a punto de descartar los cambios seleccionados?"
#: assets/js/mainwp.js:4067
msgid ""
"Are you sure you want to force your MainWP Dashboard to reconnect with your "
"child sites?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea forzar su MainWP Dashboard para volver a conectar "
"con sus sitios hijos?"
#: assets/js/mainwp.js:4072
msgid "Re-establish Connection"
msgstr "Restablecer la conexión"
#: assets/js/mainwp.js:4139
msgid "Importing. Please wait..."
msgstr "Importando. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp.js:4147
msgid "The demo content has been imported into your MainWP Dashboard."
msgstr "El contenido de la demo ha sido importado a su MainWP Dashboard."
#: assets/js/mainwp.js:4164
msgid "Deleting. Please wait..."
msgstr "Borrando. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp.js:4171
msgid "The demo content has been deleted from your MainWP Dashboard."
msgstr "El contenido de demostración se ha eliminado de su MainWP Dashboard."
#: assets/js/mainwp.js:4230
msgid "Please select at least one website to start."
msgstr "Seleccione al menos un sitio web para empezar."
#: assets/js/mainwp.js:4240
msgid ""
"This process will create a new OpenSSL Key Pair on your MainWP Dashboard and "
"Set the new Public Key to your Child site(s). Are you sure you want to "
"proceed?"
msgstr ""
"Este proceso creará un nuevo par de claves OpenSSL en su Panel de Control "
"MainWP y establecerá la nueva clave pública en su(s) sitio(s) hijo(s). ¿Está "
"seguro de que desea continuar?"
#: assets/js/mainwp.js:4306
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."
#: assets/js/mainwp.js:4311
msgid "Renew connnection process completed successfully."
msgstr "El proceso de renovación de la conexión ha finalizado correctamente."
#: assets/js/mainwp.js:4313 class/class-mainwp-system-view.php:66
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups.js:118
msgid "Undefined error."
msgstr "Error indefinido."
#: assets/js/mainwp.js:4319
msgid "Processed"
msgstr "Procesados"
#: assets/js/mainwp.js:4491
msgid "Loading segments. Please wait..."
msgstr "Cargando segmentos. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp.js:4494
msgid "Saving segment. Please wait..."
msgstr "Guardando segmento. Por favor, espere..."
#: assets/js/mainwp.js:4497
msgid "Deleting segment. Please wait..."
msgstr "Borrando segmento. Por favor espere..."
#: assets/js/mainwp.js:4510
#: class/class-mainwp-manage-sites-filter-segment.php:67
#: class/class-mainwp-ui.php:2287
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1394
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1629
#: modules/logs/classes/class-log-events-filter-segment.php:69
msgid "Save Segment"
msgstr "Guardar Segmento"
#: assets/js/mainwp.js:4523
#: class/class-mainwp-manage-sites-filter-segment.php:71
#: class/class-mainwp-manage-sites-filter-segment.php:73
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1397
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1399
#: modules/logs/classes/class-log-events-filter-segment.php:71
#: modules/logs/classes/class-log-events-filter-segment.php:73
msgid "Load a Segment"
msgstr "Cargar un segmento"
#: assets/js/mainwp.js:4591
msgid "Are you sure you want to delete this uptime monitor?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este sitio?"
#: assets/js/mainwp.js:4594
msgid "Are you sure you want to delete this uptime sub-page monitor?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este sitio?"
#: assets/js/mainwp.js:4607
msgid "Removing Uptime Monitor..."
msgstr "Eliminar la tarea..."
#: assets/js/mainwp.js:4617
msgid "Monitor have been removed."
msgstr "El cliente ha sido eliminado."
#: assets/js/mainwp.js:4632
msgid ""
"Encryption in progress! Securing your OpenSSL private keys, this may take a "
"few moments. Please wait until completed."
msgstr ""
"¡Cifrado en curso! Asegurando sus claves privadas OpenSSL, esto puede tardar "
"unos momentos. Por favor, espere hasta que se complete."
#: class/class-mainwp-api-manager-key.php:225
#, php-format
msgid ""
"Login verification could not be completed. Please contact %1$sMainWP "
"Support%2$s so we can assist."
msgstr ""
"No se ha podido completar la verificación de inicio de sesión. Póngase en "
"contacto con %1$sMainWP Support%2$s para que podamos ayudarle."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:204
msgid "The license could not be deactivated."
msgstr "No se ha podido desactivar la licencia."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:229
msgid "The extension has been activated. "
msgstr "La extensión ha sido activada. "
#: class/class-mainwp-api-manager.php:243
msgid "Connection failed to the License Key API server. Try again later."
msgstr ""
"Falló la conexión con el servidor de claves de licencia API . Inténtelo de "
"nuevo más tarde."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:458
msgid "Extension activated. "
msgstr "Extensión activada. "
#: class/class-mainwp-api-manager.php:465
msgid ""
"Connection with the API license server could not be established. Please, try "
"again later."
msgstr ""
"No se ha podido establecer la conexión con el servidor de licencias API. Por "
"favor, inténtelo de nuevo más tarde."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:469
msgid "License key could not be found."
msgstr "No se ha encontrado la clave de licencia."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:471
msgid "An undefined error occurred. Please try again later."
msgstr "Se ha producido un error indefinido. Vuelva a intentarlo más tarde."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:483
msgid "MainWP API key are required in order to grab extensions API keys."
msgstr ""
"La clave API de MainWP es necesaria para obtener las claves API de las "
"extensiones."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:509
msgid ""
"Activation error! Please try to deactivate and re-activate the extension on "
"the WP > Plugins page and try to activate API key again."
msgstr ""
"¡Error de activación! Por favor, intente desactivar y volver a activar la "
"extensión en la página WP > Plugins e intente activar la clave API de nuevo."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:512
msgid ""
"Activation error! Download permission for this product could not be found."
msgstr ""
"Error de activación No se ha encontrado el permiso de descarga para este "
"producto."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:515
msgid "Activation error! Matching API key could not be found."
msgstr ""
"¡Error de activación! No se ha encontrado la clave API correspondiente."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:519
msgid ""
"Invalid Instance ID! Please try to deactivate and re-activate the extension "
"on the WP > Plugins page and try to activate API key again."
msgstr ""
"¡ID de Instancia Inválido! Por favor, intente desactivar y volver a activar "
"la extensión en la página WP > Plugins e intente activar la clave API de "
"nuevo."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:528
msgid ""
"Your membership is on hold. Reactivate your membership to activate MainWP "
"extensions"
msgstr ""
"Tu membresía está en espera. Reactívala para activar las extensiones de "
"MainWP"
#: class/class-mainwp-api-manager.php:531
msgid ""
"Your membership has been canceled. Reactivate your membership to activate "
"MainWP extensions"
msgstr ""
"Tu membresía ha sido cancelada. Reactívala para activar las extensiones de "
"MainWP"
#: class/class-mainwp-api-manager.php:534
msgid ""
"Your membership has expired. Reactivate your membership to activate MainWP "
"extensions"
msgstr ""
"Tu membresía ha caducado. Reactívala para activar las extensiones de MainWP"
#: class/class-mainwp-api-manager.php:558
msgid ""
"Your membership is on hold. Reactivate your membership to install MainWP "
"extensions."
msgstr ""
"Su suscripción está suspendida. Reactivar su membresía para instalar "
"extensiones MainWP."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:561
msgid ""
"Your membership has been canceled. Reactivate your membership to install "
"MainWP extensions."
msgstr ""
"Su suscripción ha sido cancelada. Reactivar su membresía para instalar "
"extensiones MainWP."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:564
msgid ""
"Your membership has expired. Reactivate your membership to install MainWP "
"extensions."
msgstr ""
"Su suscripción ha caducado. Reactivar su membresía para instalar extensiones "
"MainWP."
#: class/class-mainwp-api-manager.php:567
#, php-format
msgid ""
"Download permission for %1$s has been revoked possibly due to a license key "
"or membership expiring. You can reactivate or purchase a license key from "
"your account <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"El permiso de descarga para %1$s ha sido revocado, posiblemente debido a la "
"caducidad de una clave de licencia o membresía. Puede reactivar o adquirir "
"una clave de licencia desde <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">el panel de "
"control de</a> su cuenta."
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:269 class/class-mainwp-bulk-post.php:270
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:280
msgctxt "bulkpost"
msgid "Bulkpost"
msgstr "Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:271
msgctxt "bulkpost"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:272
msgctxt "bulkpost"
msgid "Add New Bulkpost"
msgstr "Añadir nuevo Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:273
msgctxt "bulkpost"
msgid "Edit Bulkpost"
msgstr "Editar Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:274
msgctxt "bulkpost"
msgid "New Bulkpost"
msgstr "Nuevo Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:275
msgctxt "bulkpost"
msgid "View Bulkpost"
msgstr "Ver Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:276
msgctxt "bulkpost"
msgid "Search Bulkpost"
msgstr "Buscar Bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:277
msgctxt "bulkpost"
msgid "No bulkpost found"
msgstr "No se ha encontrado ningún bulkpost"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:278
msgctxt "bulkpost"
msgid "No bulkpost found in Trash"
msgstr "No se ha encontrado ningún bulto en la papelera"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:279
msgctxt "bulkpost"
msgid "Parent Bulkpost:"
msgstr "Padre Bulkpost:"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:319 class/class-mainwp-bulk-post.php:320
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:330
msgctxt "bulkpage"
msgid "Bulkpage"
msgstr "Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:321
msgctxt "bulkpage"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:322
msgctxt "bulkpage"
msgid "Add New Bulkpage"
msgstr "Añadir nueva Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:323
msgctxt "bulkpage"
msgid "Edit Bulkpage"
msgstr "Editar Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:324
msgctxt "bulkpage"
msgid "New Bulkpage"
msgstr "Nueva Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:325
msgctxt "bulkpage"
msgid "View Bulkpage"
msgstr "Ver Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:326
msgctxt "bulkpage"
msgid "Search Bulkpage"
msgstr "Buscar en Bulkpage"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:327
msgctxt "bulkpage"
msgid "No bulkpage found"
msgstr "No se ha encontrado ninguna página principal"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:328
msgctxt "bulkpage"
msgid "No bulkpage found in Trash"
msgstr "No se ha encontrado ninguna página en la papelera"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:329
msgctxt "bulkpage"
msgid "Parent Bulkpage:"
msgstr "Bulkpage de los padres:"
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:381
msgid "WordPress SEO values have been saved."
msgstr "Se han guardado los valores SEO de WordPress."
#: class/class-mainwp-bulk-post.php:382
msgid "You have to select the sites you wish to publish to."
msgstr "Tiene que seleccionar los sitios en los que desea publicar."
#: class/class-mainwp-client-handler.php:53
#: class/class-mainwp-client-handler.php:145
msgid "Client Name (Required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:54
#: class/class-mainwp-client-handler.php:146
msgid "Displays the Client name"
msgstr "Muestra el nombre del Cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:58
#: class/class-mainwp-client-handler.php:150
msgid "Client email"
msgstr "Correo electrónico del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:59
#: class/class-mainwp-client-handler.php:151
msgid "Displays the client email"
msgstr "Muestra el correo electrónico del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:63
#: class/class-mainwp-client-handler.php:155
msgid "Client phone"
msgstr "Teléfono del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:64
#: class/class-mainwp-client-handler.php:156
msgid "Displays the client phone"
msgstr "Muestra el teléfono cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:68
msgid "Client Facebook"
msgstr "Cliente Facebook"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:69
msgid "Displays the client Facebook"
msgstr "Muestra el Facebook del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:73
msgid "Client X"
msgstr "Cliente X"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:74
msgid "Displays the client X"
msgstr "Muestra el cliente X"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:78
msgid "Client Instagram"
msgstr "Cliente Instagram"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:79
msgid "Displays the client Instagram"
msgstr "Muestra el cliente Instagram"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:83
msgid "Client LinkedIn"
msgstr "Cliente LinkedIn"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:84
msgid "Displays the client LinkedIn"
msgstr "Muestra el cliente LinkedIn"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:88
msgid "Client address 1"
msgstr "Dirección del cliente 1"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:89
msgid "Displays the client contact address 1"
msgstr "Muestra la dirección de contacto del cliente 1"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:93
msgid "Client address 2"
msgstr "Dirección del cliente 2"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:94
msgid "Displays the client contact address 2"
msgstr "Muestra la dirección de contacto del cliente 2"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:98
msgid "Client city"
msgstr "Ciudad del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:99
msgid "Displays the client city"
msgstr "Muestra la ciudad del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:103
msgid "Client state"
msgstr "Estado del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:104
msgid "Displays the client state"
msgstr "Muestra el estado del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:108
msgid "Client ZIP"
msgstr "Cliente ZIP"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:109
msgid "Displays the client ZIP code"
msgstr "Muestra el código postal del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:113
msgid "Client country"
msgstr "País cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:114
msgid "Displays the client country"
msgstr "Muestra el país del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:118
msgid "Client notes"
msgstr "Notas de cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:119
msgid "Displays the client note"
msgstr "Muestra la nota del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:123
msgid "Client status"
msgstr "Estado del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:124
msgid "Displays the client suspended state"
msgstr "Muestra el estado de suspensión del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:128
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:127
msgid "Added on"
msgstr "Añadido el"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:129
msgid "Displays the client added on"
msgstr "Muestra el cliente añadido en"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:130
msgid "Set the date your client was added to your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Establezca la fecha en la que su cliente fue añadido a su MainWP Dashboard."
#: class/class-mainwp-client-handler.php:171
#: class/class-mainwp-client-handler.php:221
msgid "Contact name (Required)"
msgstr "Nombre de contacto (Obligatorio)"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:172
#: class/class-mainwp-client-handler.php:222
msgid "Displays the client contact name"
msgstr "Muestra el nombre del contacto del cliente"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:176
#: class/class-mainwp-client-handler.php:226
msgid "Contact email (Required)"
msgstr "Correo electrónico de contacto (Obligatorio)"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:177
#: class/class-mainwp-client-handler.php:227
msgid "Displays the contact email"
msgstr "Muestra el correo electrónico del contacto"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:181
#: class/class-mainwp-client-handler.php:231
msgid "Contact role"
msgstr "Función de contacto"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:182
#: class/class-mainwp-client-handler.php:232
msgid "Displays the contact role"
msgstr "Muestra la función del contacto"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:186
msgid "Contact phone"
msgstr "Teléfono de contacto"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:187
msgid "Displays the contact phone"
msgstr "Muestra el teléfono del contacto"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:191
msgid "Contact Facebook"
msgstr "Contactar con Facebook"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:192
msgid "Displays the contact Facebook"
msgstr "Muestra el contacto de Facebook"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:196
msgid "Contact X"
msgstr "Contacto X"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:197
msgid "Displays the contact X"
msgstr "Muestra el contacto X"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:201
msgid "Contact Instagram"
msgstr "Contacto Instagram"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:202
msgid "Displays the contact Instagram"
msgstr "Muestra el contacto Instagram"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:206
msgid "Contact LinkedIn"
msgstr "Contacto LinkedIn"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:207
msgid "Displays the contact LinkedIn"
msgstr "Muestra el contacto LinkedIn"
#: class/class-mainwp-client-handler.php:281
msgid "Invalid Client data. Please try again."
msgstr "Datos de cliente no válidos. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-client-handler.php:294
msgid "Client ID field is required! Please enter a Client ID."
msgstr "El campo ID de cliente es obligatorio Introduzca un ID de cliente."
#: class/class-mainwp-client-handler.php:629
#, php-format
msgid "Existed contact emails.%sPlease try again."
msgstr ""
"Correos electrónicos de contacto existentes.%sPor favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:109
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:717
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:262
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1062
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:82
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:329
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:527
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:125
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:335
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:504
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:633
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:794
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:895
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1059
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1218
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:574
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:700
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:830
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:62
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:169
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:214
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:403
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:447
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:629
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:666
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:777
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:810
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:899
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:930
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:1018
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:200 widgets/widget-mainwp-clients.php:78
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:110
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:111
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:261
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1041
#: class/class-mainwp-menu.php:1088 class/class-mainwp-ui.php:221
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:75
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:76
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:107
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:151
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:496 pages/page-mainwp-post.php:234
#: pages/page-mainwp-post.php:931 pages/page-mainwp-post.php:2187
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:221
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:77
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:112
msgid "Contact Name"
msgstr "Nombre de contacto"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:113
msgid "Client Email"
msgstr "Email del cliente"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:114
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1756
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1782
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:135
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:139
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:166
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:81
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1849
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1441
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1502
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1532
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1583
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:108
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:453
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:475
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:392 pages/page-mainwp-page.php:820
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2307 pages/page-mainwp-plugins.php:2368
#: pages/page-mainwp-post.php:237 pages/page-mainwp-post.php:939
#: pages/page-mainwp-post.php:2535 pages/page-mainwp-rest-api-page.php:458
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:575
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:54
#: pages/page-mainwp-server-information.php:455
#: pages/page-mainwp-server-information.php:469
#: pages/page-mainwp-server-information.php:483
#: pages/page-mainwp-server-information.php:521
#: pages/page-mainwp-server-information.php:534
#: pages/page-mainwp-server-information.php:932
#: pages/page-mainwp-themes.php:2264 pages/page-mainwp-themes.php:2319
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:115
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:116
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:117
msgid "X"
msgstr "X"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:118
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:119
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:120
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:418
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:448 pages/page-mainwp-plugins.php:1562
#: pages/page-mainwp-themes.php:1401
msgid "Websites"
msgstr "Sitios web"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:121
msgid "Address 1"
msgstr "Dirección 1"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:122
msgid "Address 2"
msgstr "Dirección 2"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:123
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:124
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:877
msgid "Zip"
msgstr "CP"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:125
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:220
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:126
msgid "Country"
msgstr "País"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:128
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:275
#: class/class-mainwp-ui.php:1921
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:457
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1679
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:416
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:406 pages/page-mainwp-plugins.php:2311
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2372 pages/page-mainwp-themes.php:2268
#: pages/page-mainwp-themes.php:2323
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:71
#: widgets/widget-mainwp-notes.php:62
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:190
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:667
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:509 class/class-mainwp-ui.php:2312
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:559
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:814
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:657
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:925
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1122
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1654
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:227
#: pages/page-mainwp-client.php:934 pages/page-mainwp-client.php:1550
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:537 pages/page-mainwp-plugins.php:1110
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1117 pages/page-mainwp-plugins.php:1413
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1712 pages/page-mainwp-post.php:557
#: pages/page-mainwp-post.php:1417 pages/page-mainwp-post.php:1516
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:500
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:610
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:628
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:685
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:870
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1159 pages/page-mainwp-themes.php:1256
#: pages/page-mainwp-themes.php:1548 pages/page-mainwp-themes.php:1640
#: pages/page-mainwp-themes.php:1644 pages/page-mainwp-themes.php:1652
#: pages/page-mainwp-user.php:409 pages/page-mainwp-user.php:1247
#: pages/page-mainwp-user.php:1249 widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:258
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:218
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:298
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1121
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:172
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:682
msgid "Bulk actions"
msgstr "Acciones por lote"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:236
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:492
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:316
#: class/class-mainwp-ui.php:1736
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1124
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:175 pages/page-mainwp-page.php:492
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1133 pages/page-mainwp-plugins.php:2019
#: pages/page-mainwp-post.php:572 pages/page-mainwp-rest-api-page.php:688
#: pages/page-mainwp-themes.php:1669 pages/page-mainwp-themes.php:2002
#: pages/page-mainwp-user.php:424
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:239
msgid "Filter clients: "
msgstr "Filtrar clientes: "
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:243
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:514
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:323
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:640
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:649
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:106
msgid "All tags"
msgstr "Todas las etiquetas"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:254
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:524
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:333
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:116
msgid "No Tags"
msgstr "Sin etiquetas"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:257
msgid "Filter Clients"
msgstr "Filtrar clientes"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:258
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:559
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1387
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:691
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:151
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reiniciar Filtros"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:361
#, php-format
msgid ""
"Manage your clients. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione sus clientes. Para obtener ayuda adicional, consulte esta "
"%1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:384
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:431
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1038
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:667
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:497
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:502
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:419
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:128
msgid "Loading ..."
msgstr "Cargando…"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:651
msgid "Select the site."
msgstr "Seleccione el sitio."
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:662
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:918
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:239
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:192
#: pages/page-mainwp-client.php:433 pages/page-mainwp-client.php:933
#: pages/page-mainwp-client.php:1549 pages/page-mainwp-manage-backups.php:289
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:536 pages/page-mainwp-page.php:1220
#: pages/page-mainwp-post.php:1422 pages/page-mainwp-post.php:1424
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:499
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:627 pages/page-mainwp-user.php:408
#: pages/page-mainwp-user.php:1245 widgets/widget-mainwp-clients.php:128
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:277
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:370
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:461
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:553
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:280
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:372
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:463
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:554
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:663
msgid "View Sites"
msgstr "Ver sitios"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:665
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:194
msgid "Create Report"
msgstr "Crear Informe"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:698
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:536
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:673
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:843
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:997
#: pages/page-mainwp-client.php:1388 pages/page-mainwp-plugins.php:561
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1343 pages/page-mainwp-plugins.php:1642
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2067 pages/page-mainwp-plugins.php:2347
#: pages/page-mainwp-server-information.php:874
#: pages/page-mainwp-server-information.php:905
#: pages/page-mainwp-themes.php:539 pages/page-mainwp-themes.php:2048
#: pages/page-mainwp-themes.php:2299
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:55
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:146
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:700
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:539
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:2045
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:136
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:138
#: pages/page-mainwp-client.php:1389
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:131
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:273
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:57
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:702
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:60
#: pages/page-mainwp-client.php:1390
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:59
msgid "Lead"
msgstr "Cliente potencial"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:704
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:61
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:138
#: pages/page-mainwp-client.php:1391
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:61
msgid "Lost"
msgstr "Perdido"
#: class/class-mainwp-client-list-table.php:727
msgid "Edit client notes."
msgstr "Editar notas de cliente."
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:62
msgid "Force your MainWP Dashboard to set a new pair of OpenSSL Keys"
msgstr ""
"Forzar su MainWP Dashboard para establecer un nuevo par de claves OpenSSL"
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:72
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:492
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:377
#: pages/page-mainwp-client.php:863 pages/page-mainwp-manage-backups.php:737
#: pages/page-mainwp-page.php:551 pages/page-mainwp-plugins.php:515
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1908 pages/page-mainwp-post.php:631
#: pages/page-mainwp-post.php:2255 pages/page-mainwp-themes.php:493
#: pages/page-mainwp-themes.php:1790 pages/page-mainwp-user.php:494
#: pages/page-mainwp-user.php:1654
msgid "Select Sites"
msgstr "Sitios selectos"
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:88 pages/page-mainwp-settings.php:1785
#: pages/page-mainwp-settings.php:1788
msgid "Reset OpenSSL Key Pair"
msgstr "Restablecer par de claves OpenSSL"
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:125
#: class/class-mainwp-system-view.php:1017
#: class/class-mainwp-system-view.php:1034
msgid "Site disconnected"
msgstr "Sitio desconectado"
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:153
msgid "Site not found."
msgstr "Sitio no encontrado."
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:174
msgid "Try to reconnect site failed. Please try again."
msgstr "Error al intentar reconectar el sitio. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-connect-helper.php:183
msgid "Try to disconnect site failed. Please try again."
msgstr "Error al intentar desconectar el sitio. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-connect-lib.php:144
msgid ""
"Due to security reasons, switching back to OPENSSL_ALGO_SHA1 breaks the "
"connection to your child site(s). It is required to deactivate & reactivate "
"the MainWP Child plugin on child sites before you can reconnect them. Use "
"OPENSSL_ALGO_SHA1 only if necessary."
msgstr ""
"Por motivos de seguridad, el cambio a OPENSSL_ALGO_SHA1 interrumpe la "
"conexión con su(s) sitio(s) hijo(s). Es necesario desactivar y reactivar el "
"plugin MainWP Child en los sitios hijos antes de poder volver a conectarlos. "
"Utilice OPENSSL_ALGO_SHA1 sólo si es necesario."
#: class/class-mainwp-connect.php:1752
msgid "MainWP plugin could not create directory in order to download the file."
msgstr ""
"El plugin MainWP no pudo crear el directorio para descargar el archivo."
#: class/class-mainwp-connect.php:1757 class/class-mainwp-connect.php:1760
msgid "MainWP upload directory is not writable."
msgstr "No se puede escribir en el directorio de carga de MainWP."
#: class/class-mainwp-db-base.php:72
msgid "Trying to reconnect WordPress database connection..."
msgstr "Intentando reconectar la conexión a la base de datos de WordPress..."
#: class/class-mainwp-db-client.php:476
msgid "Client email exists. Please try again."
msgstr ""
"El correo electrónico del cliente existe. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-demo-handle.php:189
msgid "Invalid demo data."
msgstr "Datos de demostración no válidos."
#: class/class-mainwp-demo-handle.php:519
msgid "This function does not work in the demo mode!"
msgstr "Esta función no funciona en el modo de demostración!"
#: class/class-mainwp-error-helper.php:69
#, php-format
msgid ""
"MainWP Child plugin not detected or could not be reached! Ensure the MainWP "
"Child plugin is installed and activated on the child site, and there are no "
"security rules blocking requests. If you continue experiencing this issue, "
"check the %1$sMainWP Community%2$s for help."
msgstr ""
"No se ha detectado el plugin MainWP Child o no se ha podido acceder a él "
"Asegúrese de que el plugin MainWP Child está instalado y activado en el "
"sitio hijo, y de que no hay reglas de seguridad bloqueando las peticiones. "
"Si sigue experimentando este problema, consulte la %1$sComunidad MainWP%2$s "
"para obtener ayuda."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:39
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:40
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:65 class/class-mainwp-menu.php:1190
#: pages/page-mainwp-extensions.php:270 pages/page-mainwp-extensions.php:784
#: pages/page-mainwp-server-information.php:518
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:81 class/class-mainwp-menu.php:1192
#: pages/page-mainwp-extensions.php:281
msgid "Manage Extensions"
msgstr "Administrar extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:150
msgid "Extensions are disabled in the Demo Mode."
msgstr "Las extensiones están desactivadas en el Modo Demo."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:164
#, php-format
msgid ""
"Quickly access, install, and activate your MainWP extensions. If you need "
"additional help with managing your MainWP Extensions, please check this "
"%1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Acceda, instale y active rápidamente sus extensiones MainWP. Si necesita "
"ayuda adicional con la gestión de sus extensiones MainWP, consulte esta "
"%1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:168
msgid ""
"Your search returned no results. The extension may need to be installed or "
"does not exist."
msgstr ""
"Su búsqueda no ha dado ningún resultado. La extensión puede necesitar ser "
"instalada o no existe."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:300
msgid "Important Note"
msgstr "Nota Importante"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:301
#: class/class-mainwp-system-view.php:765
msgid ""
"MainWP Dashboard 4.0 or newer requires Extensions 4.0 or newer. MainWP will "
"automatically deactivate older versions of MainWP Extensions in order to "
"prevent compatibility problems."
msgstr ""
"MainWP Dashboard 4.0 o posterior requiere Extensions 4.0 o posterior. MainWP "
"desactivará automáticamente las versiones anteriores de MainWP Extensions "
"para evitar problemas de compatibilidad."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:302
msgid "Steps to Update Extensions"
msgstr "Pasos para actualizar las extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:304
msgid "Go to the WP Admin > Plugins > Installed Plugins page"
msgstr "Vaya a la página WP Admin > Plugins > Plugins instalados"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:305
msgid ""
"Delete Version 3 Extensions (extensions older than version 4) from your "
"MainWP Dashboard"
msgstr ""
"Eliminar extensiones de la versión 3 (extensiones anteriores a la versión 4) "
"de su panel de MainWP"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:306
msgid ""
"Go back to the MainWP > Extensions page and use the Install Extensions button"
msgstr ""
"Vuelva a la página MainWP > Extensiones y utilice el botón Instalar "
"extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:308
msgid "This process does not affect your extensions settings."
msgstr "Este proceso no afecta a la configuración de sus extensiones."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:322
msgid "What are Extensions?"
msgstr "¿Qué son las extensiones?"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:323
msgid ""
"Extensions are specific features or tools created to expand the basic "
"functionality of MainWP. The core of MainWP is designed to provide the "
"functions most needed for you and minimize code bloat."
msgstr ""
"Las extensiones son características o herramientas específicas creadas para "
"ampliar la funcionalidad básica de MainWP. El núcleo de MainWP está diseñado "
"para proporcionar las funciones más necesarias para usted y minimizar la "
"hinchazón de código."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:324
msgid ""
"Extensions offer custom functions and features so that each user can tailor "
"the MainWP Dashboard to their specific needs."
msgstr ""
"Las extensiones ofrecen funciones y características personalizadas para que "
"cada usuario pueda adaptar el panel de control de MainWP a sus necesidades "
"específicas."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:325
msgid ""
"MainWP Pro offers 40+ Free & Premium Extensions in multiple categories, such "
"as Security, Backup, Performance, Administrative, etc. You can get all of "
"them at a single price."
msgstr ""
"MainWP Pro ofrece más de 40 extensiones gratuitas y premium en varias "
"categorías, como seguridad, copia de seguridad, rendimiento, administración, "
"etc. Puedes conseguirlas todas a un precio único."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:326
msgid "MainWP Pro includes:"
msgstr "MainWP Pro incluye:"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:328
msgid "All current MainWP Extensions (free & premium)"
msgstr "Todas las extensiones actuales de MainWP (gratuitas y premium)"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:329
msgid "All future MainWP Extensions (free & premium)"
msgstr "Todas las futuras extensiones de MainWP (gratuitas y premium)"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:330
msgid "Critical Security & Performance updates for MainWP Extensions"
msgstr ""
"Actualizaciones críticas de seguridad y rendimiento para las extensiones de "
"MainWP"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:331
msgid "Priority support via Helpdesk & Community for MainWP products"
msgstr ""
"Asistencia prioritaria a través del servicio de asistencia y la comunidad "
"para los productos MainWP"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:333
msgid "Browse All Extensions"
msgstr "Explorar todas las extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:333
msgid "Free Vs. Pro"
msgstr "Gratis Vs. Pro"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:333
msgid "Get Pro"
msgstr "Obtén la versión Pro"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:334
msgid "How to install your MainWP Extensions?"
msgstr "¿Cómo instalar las extensiones de MainWP?"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:335
#, php-format
msgid ""
"Once you have ordered MainWP Extensions, you can either use the "
"%1$sautomatic extension installation%2$s option or %3$smanual "
"installation%4$s."
msgstr ""
"Una vez que haya pedido las Extensiones MainWP, puede utilizar la opción "
"%1$sinstalación automática de extensiones%2$s o %3$sinstalación manual%4$s."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:350
msgid "Search Installed Extensions"
msgstr "Buscar extensiones instaladas"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:355
msgid "Find extension..."
msgstr "Buscar extensión..."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:486
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:491
msgid "License not activated"
msgstr "Licencia no activada"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:495
msgid "Update available"
msgstr "Actualización disponible"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:506
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1529
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:268
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:367
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:482
#: pages/page-mainwp-settings.php:796 pages/page-mainwp-updates.php:2366
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:506
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:368
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:483
#: pages/page-mainwp-settings.php:797 pages/page-mainwp-updates.php:2367
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:507
msgid "Click to see more about extension privacy."
msgstr ""
"Haga clic para obtener más información sobre la privacidad de las "
"extensiones."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:507
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:512
msgid ""
"Extension API license is activated properly. Click here to Deactivate it if "
"needed."
msgstr ""
"La licencia de la extensión API está activada correctamente. Haga clic aquí "
"para desactivarla si es necesario."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:512
msgid "Extension API license is not activated. Click here to activate it."
msgstr ""
"La licencia de la extensión API no está activada. Haga clic aquí para "
"activarla."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:512
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:113
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:462
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:484
#: pages/page-mainwp-server-information.php:520
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:527
msgid "API license key"
msgstr "Clave de licencia API"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:533
msgid "Deactivate License Key"
msgstr "Desactivar clave de licencia"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:536
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactivar licencia"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:591
msgid "Activate extension"
msgstr "Activar extensión"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:593
msgid "Install extension"
msgstr "Instalar extensión"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:614
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:676 class/class-mainwp-ui.php:2246
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:127
msgid "Install Extensions"
msgstr "Instalar extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:621
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:624
msgid "Install Selected Extensions"
msgstr "Instalar las extensiones seleccionadas"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:629 class/class-mainwp-ui.php:2233
msgid "Get MainWP Pro"
msgstr "Obtener MainWP Pro"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:649
msgid "Install and Activate Extensions"
msgstr "Instalar y activar extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:654
#, php-format
msgid ""
"Not sure how to find your MainWP Main API Key? %1$sClick here to get it.%2$s"
msgstr ""
"¿No está seguro de cómo encontrar su MainWP Main API Key? %1$sHaz clic aquí "
"para obtenerla.%2$s"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:659
msgid "Enter your MainWP Main API Key."
msgstr "Introduzca su MainWP Main API Key."
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:667
msgid "Remember MainWP Main API Key"
msgstr "Recuerde MainWP Main API Key"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:673
msgid "Validate my MainWP Main API Key"
msgstr "Validar mi clave API principal de MainWP"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:678
msgid "Activate Extensions"
msgstr "Activar extensiones"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:714
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:123
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:124
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:484
msgid "Administrative"
msgstr "Administrativo"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:715
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:112
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:113
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:452
msgid "Agency"
msgstr "Agencia"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:716
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:246
#: class/class-mainwp-menu.php:1150 class/class-mainwp-menu.php:1152
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:46
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:47
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:147
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:127
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:213
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:262
msgid "Backups"
msgstr "Copias de seguridad"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:718
msgid "Posts/Pages"
msgstr "Mensajes/Páginas"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:719
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:101
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:102
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:516
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:720
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:61
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:208
#: class/class-mainwp-menu.php:1084 pages/page-mainwp-extensions-groups.php:68
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:69
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:389
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:399
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:57 pages/page-mainwp-monitoring.php:58
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:105
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorización"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:721
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:90
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:91
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:624
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:722
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:57
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:58
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:226
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
#: class/class-mainwp-extensions-view.php:723
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:79
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:80
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:346
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"
#: class/class-mainwp-hooks.php:379
msgid "Not found the website"
msgstr "No se ha encontrado el sitio web"
#: class/class-mainwp-hooks.php:536
#, php-format
msgid ""
"You have a MainWP extension that does not have an active API entered. This "
"means you will not receive updates or support. Please visit the "
"%1$sExtensions%2$s page and enter your API key."
msgstr ""
"Usted tiene una extensión MainWP que no tiene una API activa introducida. "
"Esto significa que no recibirá actualizaciones ni soporte. Visite la página "
"%1$sExtensiones%2$s e introduzca su clave API."
#: class/class-mainwp-hooks.php:1321
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:503
msgid "update WordPress"
msgstr "actualizar WordPress"
#: class/class-mainwp-hooks.php:1363
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:544
msgid "update plugins"
msgstr "actualizar plugins"
#: class/class-mainwp-hooks.php:1365
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:548
msgid "update themes"
msgstr "actualizar temas"
#: class/class-mainwp-hooks.php:1476
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:527
msgid "Atarim"
msgstr "Atarim"
#: class/class-mainwp-hooks.php:1773
msgid "MainWP API key are required."
msgstr "Se requiere la clave API de MainWP."
#: class/class-mainwp-logger.php:823
msgid "Showing "
msgstr "Mostrar "
#: class/class-mainwp-logger.php:865 class/class-mainwp-logger.php:945
#: class/class-mainwp-system.php:1251
msgid "Child Site Response"
msgstr "Respuesta del sitio infantil"
#: class/class-mainwp-logger.php:867 class/class-mainwp-logger.php:947
#: class/class-mainwp-system.php:1253
msgid ""
"To see the response in a more readable way, you can copy it and paste it "
"into some HTML render tool, such as Codepen.io."
msgstr ""
"Para ver la respuesta de forma más legible, puedes copiarla y pegarla en "
"alguna herramienta de renderizado HTML, como Codepen.io."
#: class/class-mainwp-logger.php:872 class/class-mainwp-logger.php:952
#: class/class-mainwp-system.php:1258
msgid "Copy Response"
msgstr "Copia Respuesta"
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:79
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:80
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:70
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:101
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:291
#: pages/page-mainwp-client.php:605 pages/page-mainwp-manage-backups.php:432
#: pages/page-mainwp-page.php:827 pages/page-mainwp-plugins.php:1272
#: pages/page-mainwp-post.php:242 pages/page-mainwp-updates-per-group.php:122
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:333
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:502
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:631
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:792
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:893
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1058
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1217
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:572
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:685
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:697
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:815
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:827
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:56
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:164
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:209
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:399
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:442
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:626
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:661
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:773
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:809
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:898
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:929
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:1017 pages/page-mainwp-user.php:191
#: pages/page-mainwp-user.php:753 pages/page-mainwp-user.php:838
#: pages/page-mainwp-user.php:1564 pages/page-mainwp-wp-updates.php:198
msgid "Website"
msgid_plural "Websites"
msgstr[0] "Sitio web"
msgstr[1] "Sitios web"
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:81
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:102
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:331
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:217
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:351
msgid "Dismiss the change."
msgstr "Descarta el cambio."
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:351
#: class/class-mainwp-system-view.php:264
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:173
#: widgets/widget-mainwp-site-actions.php:167
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
#: class/class-mainwp-manage-non-mainwp-changes-list-table.php:512
msgid "No items found."
msgstr "No se encontraron elementos."
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:44
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:827
msgid "Backup Details"
msgstr "Detalles de la copia de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:45
msgid "No full backup has been taken yet"
msgstr "Aún no se ha realizado ninguna copia de seguridad completa"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:45
msgid "Last backups from your files"
msgstr "Últimas copias de seguridad de tus archivos"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:57
msgid "No database only backup has been taken yet"
msgstr ""
"Aún no se ha realizado ninguna copia de seguridad sólo de la base de datos"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:57
msgid "Last backups from your database"
msgstr "Últimas copias de seguridad de su base de datos"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:72
msgid "execute backups"
msgstr "ejecutar copias de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:89
#, php-format
msgid ""
"Did you know that MainWP has Extensions for working with popular backup "
"plugins? Visit the %1$sExtensions Site%2$s for options."
msgstr ""
"¿Sabías que MainWP tiene Extensiones para trabajar con plugins de copia de "
"seguridad populares? Visite el %1$sSitio de Extensiones%2$s para ver las "
"opciones."
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:105
msgid "Backup "
msgstr "Copia de seguridad "
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:110
msgid "Cancel "
msgstr "Cancelar "
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:153
msgid "Backup Options"
msgstr "Opciones de Copia de Seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:161
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:835
msgid "Backup file name"
msgstr "Nombre del archivo de copia de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:167
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:841
msgid "Backup type"
msgstr "Tipo de copia de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:170
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:844
msgid "Full Backup"
msgstr "Copia de seguridad completa"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:171
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:845
msgid "Database Backup"
msgstr "Copia de seguridad de la Base de Datos"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:199
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:860
msgid "Archive type"
msgstr "Tipo de archivo (archive)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:231
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:900
msgid "Backup Excludes"
msgstr "Copia de seguridad Excluye"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:233
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:902
msgid "Known backup locations"
msgstr "Ubicaciones de copia de seguridad conocidas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:242
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:911
msgid ""
"This adds known backup locations of popular WordPress backup plugins to the "
"exclude list. Old backups can take up a lot of space and can cause your "
"current MainWP backup to timeout."
msgstr ""
"Esto añade ubicaciones de copia de seguridad conocidas de plugins de copia "
"de seguridad de WordPress populares a la lista de exclusión. Las copias de "
"seguridad antiguas pueden ocupar mucho espacio y hacer que se agote el "
"tiempo de espera de la copia de seguridad actual de MainWP."
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:246
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:915
msgid "Known cache locations"
msgstr "Ubicaciones de cachés conocidas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:255
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:924
msgid ""
"This adds known cache locations of popular WordPress cache plugins to the "
"exclude list. A cache can be massive with thousands of files and can cause "
"your current MainWP backup to timeout. Your cache will be rebuilt by your "
"caching plugin when the backup is restored."
msgstr ""
"Esto añade ubicaciones de caché conocidas de plugins de caché de WordPress "
"populares a la lista de exclusión. Una caché puede ser masiva con miles de "
"archivos y puede causar que su copia de seguridad actual de MainWP agote el "
"tiempo de espera. Su caché será reconstruida por su plugin de caché cuando "
"se restaure la copia de seguridad."
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:259
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:928
msgid "Non-WordPress folders"
msgstr "Carpetas que no son de WordPress"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:268
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:937
msgid ""
"This adds folders that are not part of the WordPress core (wp-admin, wp-"
"content and wp-include) to the exclude list. Non-WordPress folders can "
"contain a large amount of data or may be a sub-domain or add-on domain that "
"should be backed up individually and not with this backup."
msgstr ""
"Esto añade carpetas que no forman parte del núcleo de WordPress (wp-admin, "
"wp-content y wp-include) a la lista de exclusión. Las carpetas que no forman "
"parte de WordPress pueden contener una gran cantidad de datos o puede "
"tratarse de un subdominio o dominio adicional del que se debería hacer una "
"copia de seguridad individual y no con esta copia de seguridad."
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:272
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:941
msgid "ZIP archives"
msgstr "Archivos ZIP"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:278
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:947
msgid "Custom excludes"
msgstr "Personalizado excluye"
#: class/class-mainwp-manage-sites-backup-view.php:284
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:585
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:587
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:163
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1737 pages/page-mainwp-updates.php:2267
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1203
msgid "Backup Now"
msgstr "Realizar copia de seguridad ahora"
#: class/class-mainwp-manage-sites-filter-segment.php:326
#: class/class-mainwp-ui.php:2300
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1062
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1642
#: modules/logs/classes/class-log-events-filter-segment.php:326
msgid "Select a segment"
msgstr "Seleccione un segmento"
#: class/class-mainwp-manage-sites-filter-segment.php:353
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1089
#: modules/logs/classes/class-log-events-filter-segment.php:353
msgid "Segment not found. Please try again."
msgstr "Segmento no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:164
msgid "Click to see the site homepage screenshot."
msgstr ""
"Haga clic para ver la captura de pantalla de la página de inicio del sitio."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:258
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:356
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:214
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:276
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:300
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1600 pages/page-mainwp-plugins.php:2616
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2883 pages/page-mainwp-post.php:946
#: pages/page-mainwp-themes.php:1427 pages/page-mainwp-themes.php:2555
#: pages/page-mainwp-themes.php:2796
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:72
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:95
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:120
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:150
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:401
msgid "Site"
msgid_plural "Sites"
msgstr[0] "Sitio"
msgstr[1] "Sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:260
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:358
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:526
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:267
msgid "Last Sync"
msgstr "Última sincronización"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:268
msgid "Last Backup"
msgstr "Último Respaldo"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:269
#: pages/page-mainwp-server-information.php:466
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:270
msgid "Last Post"
msgstr "Ultima publicación"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:271
msgid "Site Health"
msgstr "Salud del Sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:272
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:77
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:103
msgid "Status Code"
msgstr "Código de estado"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:273
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:533
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:125
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:277
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:165
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:416
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1758
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2170
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:260
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1341
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:58
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:145
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:637
msgid "Sync Data"
msgstr "Sincronizar datos"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:417
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1756
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2168
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:219
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:432
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:635
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectarse"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:418
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:58
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:60
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:295
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:419
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:59
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:61
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:304
msgid "Unsuspend"
msgstr "Anular la suspensión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:420
msgid "Reload Favicon"
msgstr "Recargar Favicon"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:421
#: class/class-mainwp-system-view.php:168
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:422
#: class/class-mainwp-ui.php:727 class/class-mainwp-ui.php:1363
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:408 pages/page-mainwp-page.php:1231
#: pages/page-mainwp-post.php:1429 pages/page-mainwp-user.php:1252
#: pages/page-mainwp-user.php:1254
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:383
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:385
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:446
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:448
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:502
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:504
msgid "Go to WP Admin"
msgstr "Ir a WP Admin"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:423
msgid "Go to Site"
msgstr "Ir al sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:424
msgid "Update Plugins"
msgstr "Actualizar plugins"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:425
msgid "Update Themes"
msgstr "Actualizar temas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:426
msgid "Update WordPress"
msgstr "Actualizar WordPress"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:427
msgid "Update Translations"
msgstr "Actualizar traducciones"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:428
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:571
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:573
msgid "Update Everything"
msgstr "Actualizar todo"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:429
msgid "Check abandoned plugins"
msgstr "Comprobar los plugins abandonados"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:430
msgid "Check abandoned themes"
msgstr "Comprobar temas abandonados"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:484
msgid "Run bulk actions..."
msgstr "Ejecutar acciones masivas..."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:501
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:319
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:93
msgid "Filter sites: "
msgstr "Sitios de filtrado: "
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:505
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:507
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:97
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:99
msgid "Is"
msgstr "Es"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:508
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:100
msgid "Is not"
msgstr "No es"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:529
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:532
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:337
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:340
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1305
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1314
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:121
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:124
msgid "All statuses"
msgstr "Todos los estados"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:534
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:126
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:269
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:166
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:422
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:536
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:535
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:127
msgid "Available update"
msgstr "Actualización disponible"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:536
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:128
msgid "Site Health Not Good"
msgstr "La salud del sitio no es buena"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:537
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:129
msgid "PHP Ver < 7.0"
msgstr "PHP Ver < 7.0"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:538
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:130
msgid "PHP Ver < 8.0"
msgstr "PHP Ver < 8.0"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:545
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:349
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1269
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1280
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:657
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:137
msgid "All clients"
msgstr "Todos los clientes"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:555
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1071
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:359
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:147
msgid "No Client"
msgstr "No Cliente"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:558
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:362
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:150
msgid "Filter Sites"
msgstr "Filtrar Sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:580
msgid ""
"Switch between Table or Grid view, or toggle the sites filters element "
"visibility"
msgstr ""
"Cambiar entre la vista de tabla o de cuadrícula, o alternar la visibilidad "
"del elemento de filtros de sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:606
msgid "No websites connected to the MainWP Dashboard yet."
msgstr "Aún no hay sitios web conectados al Panel de MainWP."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:608
msgid "Connect Your WordPress Sites"
msgstr "Conecte sus sitios WordPress"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:610
#, php-format
msgid ""
"If all your child sites are missing from your MainWP Dashboard, please check "
"this %1$shelp document%2$s."
msgstr ""
"Si todos sus sitios hijos no aparecen en el panel de control de MainWP, "
"consulte este documento de %1$sayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1002
#, php-format
msgid ""
"To hide or show a column, click the Cog (%s) icon and select options from "
"\"Show columns\""
msgstr ""
"Para ocultar o mostrar una columna, haga clic en el icono Cog (%s) y "
"seleccione las opciones de \"Mostrar columnas\""
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1131
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1206
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:497
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1007 pages/page-mainwp-themes.php:968
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:242
msgid "No websites found."
msgstr "No se han encontrado sitios web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1647
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2022
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1220
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1294
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:61
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1028
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:68
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:89
msgid "Good"
msgstr "Bueno"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1650
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2025
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1219
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1297
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:60
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1027
msgid "Should be improved"
msgstr "Debe ser mejorado"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1761
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2173
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:220
#: class/class-mainwp-menu.php:1074
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1344
#: class/class-mainwp-ui.php:707
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:419
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:415 pages/page-mainwp-client.php:428
#: pages/page-mainwp-overview.php:141 pages/page-mainwp-overview.php:168
#: pages/page-mainwp-overview.php:333
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:640
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1764
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2176
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:225
#: class/class-mainwp-menu.php:1196 class/class-mainwp-ui.php:715
#: class/class-mainwp-ui.php:1358
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:294
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:295
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:379
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:444
#: pages/page-mainwp-settings.php:144 pages/page-mainwp-settings.php:268
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:643
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1767
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2179
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:251 class/class-mainwp-ui.php:723
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:98
msgid "Site Hardening"
msgstr "Endurecimiento del sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:1769
#: class/class-mainwp-manage-sites-list-table.php:2181
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1369
msgid "Remove Site"
msgstr "Eliminar sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:69
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:703
#: class/class-mainwp-menu.php:1096 pages/page-mainwp-updates.php:1926
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:91
msgid "Plugin Updates"
msgstr "Actualizaciones de plugins"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:74
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:702
#: class/class-mainwp-menu.php:1098 pages/page-mainwp-updates.php:1936
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Actualizaciones de WordPress"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:77
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:704
#: class/class-mainwp-menu.php:1097 pages/page-mainwp-updates.php:1931
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:116
msgid "Theme Updates"
msgstr "Actualizaciones temáticas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:80
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:706
msgid "Translation Updates"
msgstr "Actualizaciones de la traducción"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:83
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:708
#: class/class-mainwp-menu.php:1102 class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:966
#: pages/page-mainwp-plugins.php:280 pages/page-mainwp-updates.php:1951
msgid "Abandoned Plugins"
msgstr "Plugins abandonados"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:86
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:709
#: class/class-mainwp-menu.php:1103 class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1010
#: pages/page-mainwp-themes.php:260 pages/page-mainwp-updates.php:1957
msgid "Abandoned Themes"
msgstr "Temas abandonados"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:96
#, php-format
msgid ""
"Manage available updates for the child site. From here, you can update "
"update %1$splugins%2$s, %3$sthemes%4$s, and %5$sWordPress core%6$s."
msgstr ""
"Gestiona las actualizaciones disponibles para el sitio hijo. Desde aquí, "
"puede actualizar %1$splugins%2$s, %3$stemas%4$s y %5$snúcleo de "
"WordPress%6$s."
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:97
#: pages/page-mainwp-updates.php:775
#, php-format
msgid ""
"Also, from here, you can ignore updates for %1$sWordPress core%2$s, "
"%3$splugins%4$s, and %5$sthemes%6$s."
msgstr ""
"Además, desde aquí, puede ignorar las actualizaciones de %1$sWordPress "
"core%2$s, %3$splugins%4$s y %5$stemas%6$s."
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:328
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:403
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:774
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:810
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:859
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:894
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:948
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:78
#: pages/page-mainwp-server-information.php:519
#: pages/page-mainwp-server-information.php:533
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:123
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:948
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1114
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1272
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:573
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:698
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:828
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:60
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:720
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:757
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:857
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:977
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:329
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:404
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:168
msgid "New Version"
msgstr "Nueva versión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:368
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:372
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:386
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:535
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:538
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:734
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:737
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:797
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:800
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1398 pages/page-mainwp-plugins.php:1697
#: pages/page-mainwp-themes.php:1242 pages/page-mainwp-themes.php:1534
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:183
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:187
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:201
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:481
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:484
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:773
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:776
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:973
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:976
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:231
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:234
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:463
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:466
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:607
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:610
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:130
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:134
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:148
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:311
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:315
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:376
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:379
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:538
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:542
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:601
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:604
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:744
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:747
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:376
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:520
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:720
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:191
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:467
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:759
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:217
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:449
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:138
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:361
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:587
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:380
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:524
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:724
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:195
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:471
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:763
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:221
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:453
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:142
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:365
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:591
msgid "Ignore this version"
msgstr "Ignorar esta versión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:381
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:525
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:725
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:196
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:472
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:764
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:222
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:454
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:143
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:366
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:592
msgid "Ignore this version globally"
msgstr "Ignorar esta versión globalmente"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:382
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:526
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:726
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:197
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:473
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:765
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:223
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:455
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:144
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:367
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:593
msgid "Ignore all versions"
msgstr "Ignorar todas las versiones"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:575
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:577
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:601
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:603
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:107
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:111
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:317
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:321
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:416
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:420
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:615
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:619
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:713
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:716
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:881
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:931
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:935
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:121
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:125
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:357
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:361
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:310
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:314
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:537
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:541
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:703
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:707
msgid "Update Selected"
msgstr "Actualización Seleccionada"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:577
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:285
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:77
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:226
msgid "Update Selected Plugins."
msgstr "Actualizar plugins seleccionados."
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:603
msgid "Update Selected Themes."
msgstr "Actualización de temas seleccionados."
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:773
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:809
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:317
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:73
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:523
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:629
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:719
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:756 pages/page-mainwp-updates.php:232
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:851
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:940
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1031
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1190
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:661
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:793
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:803
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:923
#, php-format
msgid "Updated %s days ago"
msgstr "Actualizado hace %s días"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:858
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:893
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:72
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:721
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:313
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1310 pages/page-mainwp-plugins.php:1558
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2306 pages/page-mainwp-plugins.php:2367
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2523 pages/page-mainwp-plugins.php:2618
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2799 pages/page-mainwp-plugins.php:2885
#: pages/page-mainwp-server-information.php:532
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1104
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1113
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:60
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:257
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:668
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:766
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:848
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:856
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:96
msgid "Plugin"
msgid_plural "Plugins"
msgstr[0] "Plugin"
msgstr[1] "Plugins"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:860
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:895
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:949
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1115
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1273
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:699
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:829
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:858
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:978
msgid "Last Update"
msgstr "Última Actualización"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:885
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:972
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1139
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1296
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:748
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:878
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:882
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:1001
msgid "Ignore Now"
msgstr "Ignorar ahora"
#: class/class-mainwp-manage-sites-update-view.php:947
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:72
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:722
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:315
#: pages/page-mainwp-themes.php:1122 pages/page-mainwp-themes.php:1147
#: pages/page-mainwp-themes.php:1397 pages/page-mainwp-themes.php:2263
#: pages/page-mainwp-themes.php:2318 pages/page-mainwp-themes.php:2470
#: pages/page-mainwp-themes.php:2556 pages/page-mainwp-themes.php:2727
#: pages/page-mainwp-themes.php:2797
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1263
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1271
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:303
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:484
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:799
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:894
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:969
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:976
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:121
msgid "Theme"
msgid_plural "Themes"
msgstr[0] "Tema"
msgstr[1] "Temas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:30
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:31
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:98
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:271
#: class/class-mainwp-menu.php:1076 class/class-mainwp-menu.php:1079
#: class/class-mainwp-ui.php:219
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:119
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:468
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:490
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:46
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:73
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:524
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:212
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:213
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:223
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:224
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:117
msgid "Sites"
msgstr "Sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:51
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:109
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:193
#: class/class-mainwp-menu.php:1081
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:191
msgid "Manage Sites"
msgstr "Administrar Sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:54
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:117
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:198
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:282
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:283
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:372
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:427
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:130
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:177
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:231
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:278 pages/page-mainwp-page.php:95
#: pages/page-mainwp-page.php:181 pages/page-mainwp-page.php:238
#: pages/page-mainwp-page.php:396 pages/page-mainwp-post.php:94
#: pages/page-mainwp-post.php:335 pages/page-mainwp-post.php:395
#: pages/page-mainwp-post.php:471 pages/page-mainwp-user.php:93
#: pages/page-mainwp-user.php:149 pages/page-mainwp-user.php:259
#: pages/page-mainwp-user.php:320 pages/page-mainwp-user.php:2164
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:57
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:126
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:203
#: class/class-mainwp-menu.php:1083 pages/page-mainwp-manage-sites.php:1329
msgid "Import Sites"
msgstr "Importar sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:236
msgid "Monitor Settings"
msgstr "Monitorización"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:241
#: class/class-mainwp-menu.php:1200 pages/page-mainwp-settings.php:184
#: pages/page-mainwp-settings.php:185 pages/page-mainwp-settings.php:231
#: pages/page-mainwp-settings.php:293 pages/page-mainwp-settings.php:353
msgid "Email Settings"
msgstr "Ajustes del correo electrónico"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:395
msgid "Importing"
msgstr "Importando"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:398
msgid "Importing..."
msgstr "Importando..."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:496
msgid "Invalid data. Please, review the import file."
msgstr "Datos no válidos. Por favor, revise el archivo de importación."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:499
msgid "Upload failed. Please, try again."
msgstr "Carga fallida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:550
msgid "An error occurred. Please, try again."
msgstr "Se ha producido un error indefinido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:553
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:556
msgid "Import failed. Please, try again."
msgstr "Carga fallida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:565
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1458
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:589
msgid "Extensions Settings Synchronization"
msgstr "Sincronización de la configuración de las extensiones"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:590
msgid ""
"Select the plugins you want to install and if you want to apply the "
"Extensions default settings to this Child site."
msgstr ""
"Seleccione los plugins que desea instalar y si desea aplicar la "
"configuración predeterminada de las extensiones a este sitio infantil."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:611
#, php-format
msgid "Install %1$s plugin"
msgstr "Instalar %1$s plugin"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:617
#, php-format
msgid "Apply %1$s %2$ssettings%3$s"
msgstr "Aplicar %1$s %2$sajustes%3$s"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:634
#, php-format
msgid "Apply global %1$s options"
msgstr "Aplicar opciones globales %1$s"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:659
msgid "individual dashboard"
msgstr "cuadro de mandos individual"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:736
msgid "security scan"
msgstr "escáner de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:744
#, php-format
msgid ""
"Fix detected hardening issues on the childs site. For additional help, "
"please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Se han detectado problemas de seguridad en el sitio de los niños. Para "
"obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:838
msgid "edit sites"
msgstr "editar sitios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:859
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:366
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:394
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:478
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:508
msgid "Use global setting"
msgstr "Usar configuración global"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:866
#, php-format
msgid ""
"Edit the %1$s (%2$s) child site settings. For additional help, please check "
"this %3$shelp documentation%4$s."
msgstr ""
"Edite la configuración del sitio hijo %1$s (%2$s). Para obtener ayuda "
"adicional, consulte esta %3$sdocumentación de ayuda%4$s."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:874
msgid "Child site settings saved successfully."
msgstr "La configuración del sitio infantil se ha guardado correctamente."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:881
#: class/class-mainwp-menu.php:1198 pages/page-mainwp-settings.php:226
#: pages/page-mainwp-settings.php:279 pages/page-mainwp-settings.php:338
#: pages/page-mainwp-settings.php:606
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración general"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:888
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:330
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:803
msgid "Site URL"
msgstr "URL del sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:889
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:804
msgid "Enter your website URL."
msgstr "Introduzca la URL de su sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:898
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:900
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:901
msgid "www"
msgstr "www"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:908
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:814
msgid "Test Connection"
msgstr "Conexión de prueba"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:919
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:833
msgid "Administrator username"
msgstr "Nombre de usuario del administrador"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:920
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:834
msgid "Enter the website Administrator username."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador del sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:931
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:897
msgid "Site title"
msgstr "Título del sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:932
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:898
msgid "Enter the website title."
msgstr "Introduzca el título del sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:945
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:888
msgid "Unique security ID"
msgstr "Identificación única de seguridad"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:946
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:889
msgid "If in use, enter the website Unique ID."
msgstr "Si está en uso, introduzca el ID único del sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:984
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:925
msgid "Upload site icon"
msgstr "Subir el icono del sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:988
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:226
msgid "Upload the product icon."
msgstr "Cargue el icono del producto."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:989 class/class-mainwp-ui.php:1816
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:227
#: pages/page-mainwp-client.php:1434 pages/page-mainwp-client.php:1843
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:931
msgid "Upload Icon"
msgstr "Subir ícono"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1003
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:242
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:378
#: pages/page-mainwp-client.php:1457 pages/page-mainwp-client.php:1866
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:946
msgid "Select icon"
msgstr "Seleccionar icono"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1007
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:949
msgid "Select an icon if not using original site icon."
msgstr "Seleccione un icono si no utiliza el icono original del sitio."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1042
msgid "Add the website to existing tags(s)."
msgstr "Añada el sitio web a las etiquetas existentes."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1046
msgid "No Tags added yet."
msgstr "Aún no se han añadido etiquetas."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1065
msgid "Select Client."
msgstr "Seleccione Cliente."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1069
msgid "Select Client"
msgstr "Seleccionar Cliente"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1083
msgid "Create New Client"
msgstr "Crear nuevo cliente"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1090
msgid "Require backup before update"
msgstr "Requerir copia de seguridad antes de actualizar"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1095
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1238
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1325
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1780
#: pages/page-mainwp-client.php:756
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:549
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:558 pages/page-mainwp-monitoring.php:235
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:933
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:936
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:939
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:952
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1096
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1239
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1326
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1781
#: pages/page-mainwp-client.php:757
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:550
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:559 pages/page-mainwp-monitoring.php:236
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:933
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:936
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:939
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:952
msgid "No"
msgstr "No"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1105
msgid "Suspend Site"
msgstr "Suspender el sitio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1108
msgid "Enable if you want Suspend this website."
msgstr "Activar si desea Suspender este sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1116
msgid "Auto update WP Core"
msgstr "Actualizar WordPress"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1119
msgid ""
"Enable if you want MainWP to automatically update WP Core on this website."
msgstr ""
"Habilitar si desea MainWP para actualizar automáticamente WP Core en este "
"sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1128
msgid "Ignore core updates"
msgstr "Ignorar las actualizaciones del núcleo"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1131
msgid "Enable if you want to ignore WP Core updates on this website."
msgstr ""
"Activar si desea ignorar las actualizaciones de WP Core en este sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1139
msgid "Ignore plugin updates"
msgstr "Ignorar actualizaciones de plugins"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1142
msgid "Enable if you want to ignore plugin updates on this website."
msgstr ""
"Activar si desea ignorar las actualizaciones de plugins en este sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1150
msgid "Ignore theme updates"
msgstr "Ignorar las actualizaciones de temas"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1153
msgid "Enable if you want to ignore theme updates on this website."
msgstr ""
"Activar si desea ignorar las actualizaciones de temas en este sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1160
msgid "Connected on"
msgstr "Conectado en"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1161
msgid "Set the date your site was added to your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Establezca la fecha en la que su sitio se añadió a su Panel de control de "
"MainWP."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1166
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:213
#: pages/page-mainwp-post.php:821 pages/page-mainwp-post.php:829
#: pages/page-mainwp-post.php:2600
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1175
msgid "Uptime Monitoring (Optional)"
msgstr "Supervisión del tiempo de actividad del sitio infantil (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1184
msgid "Additional notification emails (comma-separated)"
msgstr "Correos electrónicos de notificación adicionales (separados por comas)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1187
msgid "Additional notification emails (comma-separated)."
msgstr ""
"Correos electrónicos de notificación adicionales (separados por comas)."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1195
msgid "Sites Health Monitoring (Optional)"
msgstr "Supervisión de la salud de los sitios (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1200
msgid "Enable Child Site Health monitoring (optional)"
msgstr "Activar la supervisión de la salud del sitio infantil (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1203
msgid "Enable if you want to monitoring this website."
msgstr "Activar si desea supervisar este sitio web."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1214
msgid "Site health threshold (optional)"
msgstr "Umbral de salud del sitio (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1217
msgid "Site health threshold."
msgstr "Umbral de salud del sitio."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1228
msgid "Advanced Settings (Optional)"
msgstr "Configuración avanzada (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1233
msgid "Verify certificate (optional)"
msgstr "Verificar certificado (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1236
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1004
msgid "Do you want to verify SSL certificate."
msgstr "Quieres verificar el certificado SSL."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1248
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1010
msgid "SSL version (optional)"
msgstr "Versión SSL (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1251
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1011
msgid "Select SSL Version. If you are not sure, select \"Auto Detect\"."
msgstr ""
"Seleccione Versión SSL. Si no está seguro, seleccione \"Detección "
"automática\"."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1253
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1013
msgid "Auto detect"
msgstr "Detectar automáticamente"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1254
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1014
msgid "TLS v1.2"
msgstr "TLS v1.2"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1255
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1015
msgid "TLS v1.x"
msgstr "TLS v1.x"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1256
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1016
msgid "SSL v2"
msgstr "SSL v2"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1257
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1017
msgid "SSL v3"
msgstr "SSL v3"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1258
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1018
msgid "TLS v1.0"
msgstr "TLS v1.0"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1259
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1019
msgid "TLS v1.1"
msgstr "TLS v1.1"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1274
#: pages/page-mainwp-settings.php:1516
msgid "Verify connection method"
msgstr "Verificar el método de conexión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1277
#: pages/page-mainwp-settings.php:1519
msgid ""
"Select Verify connection method. If you are not sure, select \"Default\"."
msgstr ""
"Seleccione Verificar método de conexión. Si no está seguro, seleccione "
"\"Predeterminado\"."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1279
#: pages/page-mainwp-settings.php:1521
msgid "OpenSSL (default)"
msgstr "OpenSSL (por defecto)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1280
#: pages/page-mainwp-settings.php:1522
msgid "PHPSECLIB (fallback)"
msgstr "PHPSECLIB (alternativa)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1298
#: pages/page-mainwp-settings.php:1542
msgid "OpenSSL signature algorithm"
msgstr "Algoritmo de firma OpenSSL"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1301
#: pages/page-mainwp-settings.php:1545
msgid ""
"Select OpenSSL signature algorithm. If you are not sure, select \"Default\"."
msgstr ""
"Seleccione el algoritmo de firma OpenSSL. Si no está seguro, seleccione "
"\"Predeterminado\"."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1320
msgid "Force IPv4 (optional)"
msgstr "Forzar IPv4 (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1323
msgid "Do you want to force IPv4 for this child site?"
msgstr "¿Desea forzar IPv4 para este sitio infantil?"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1337
msgid "HTTP Username (optional)"
msgstr "Nombre de usuario HTTP (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1340
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1030
msgid ""
"If the child site is HTTP Basic Auth protected, enter the HTTP username here."
msgstr ""
"Si el sitio hijo está protegido por HTTP Basic Auth, introduzca aquí el "
"nombre de usuario HTTP."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1350
msgid "HTTP Password (optional)"
msgstr "Contraseña HTTP (opcional)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1353
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1039
msgid ""
"If the child site is HTTP Basic Auth protected, enter the HTTP password here."
msgstr ""
"Si el sitio hijo está protegido por HTTP Basic Auth, introduzca aquí la "
"contraseña HTTP."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1368
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1615
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:368
#: class/class-mainwp-ui.php:853 class/class-mainwp-ui.php:2215
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:327
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:393
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:460
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:528
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:596
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:695
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:772
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:861
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:468
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1766
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:344
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:256
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:926
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:393 pages/page-mainwp-client.php:743
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:536
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:545 pages/page-mainwp-monitoring.php:221
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:927
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1726
#: pages/page-mainwp-settings.php:864 pages/page-mainwp-settings.php:1582
#: pages/page-mainwp-settings.php:1857 pages/page-mainwp-updates.php:2379
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1374
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:701
msgid "Connection Test"
msgstr "Prueba de conexión"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1377
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:704
msgid "Testing connection..."
msgstr "Probando conexión..."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1505
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1743
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:142
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:169
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:282
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinatario(s)"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1532
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:271
msgid "Enable this email notification."
msgstr "Activar esta modificación de email."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1546
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:285
msgid "You can add multiple emails by separating them with comma."
msgstr "Puede añadir varios correos electrónicos separándolos con comas."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1557
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:296
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1560
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:299
msgid "Enter the email subject."
msgstr "Introduzca el asunto del correo electrónico."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1571
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:310
msgid "Email heading"
msgstr "Encabezado de email"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1574
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:313
msgid "Enter the email heading."
msgstr "Introduzca el encabezamiento del correo electrónico."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1584
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:325
msgid "HTML template"
msgstr "Plantilla HTML"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1587
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1596
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:328
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:353
msgid "Manage the email HTML template."
msgstr "Gestionar la plantilla HTML del correo electrónico."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1589
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:345
msgid "This template has been overridden and can be found in:"
msgstr "Esta plantilla se ha anulado y se puede encontrar en:"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1589
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:345
msgid "To override and edit this email template copy:"
msgstr "Para anular y editar esta copia de plantilla de correo electrónico:"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1589
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:345
msgid "to the folder:"
msgstr "a la carpeta:"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1598
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:355
msgid "Return to Default Template"
msgstr "Volver a la plantilla por defecto"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1602
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:357
msgid "Copy file to uploads"
msgstr "Copiar archivo en uploads"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1605
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:360
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar plantilla"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1609
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:362
msgid "View Template"
msgstr "Ver plantilla"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1614
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:367
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:441
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:524
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:709
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:814
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1036 pages/page-mainwp-themes.php:1695
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1661
msgid "Edit Email Template"
msgstr "Editar plantilla de correo electrónico"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1693
msgid "File was not found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1700
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1748
msgid "Email settings saved successfully."
msgstr "La configuración del correo electrónico se ha guardado correctamente."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1751
msgid ""
"Email notifications sent from MainWP Dashboard about this child site are "
"listed below. Click on an email to configure it."
msgstr ""
"Las notificaciones por correo electrónico enviadas desde MainWP Dashboard "
"sobre este sitio hijo se enumeran a continuación. Haga clic en un correo "
"electrónico para configurarlo."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1757
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1783
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:140
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:167
#: pages/page-mainwp-client.php:596 pages/page-mainwp-user.php:744
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1758
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1784
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:141
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:168
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1021
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1122
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1773
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1776
msgid "Click to configure the email settings."
msgstr "Haga clic para configurar los ajustes de correo electrónico."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1776
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:160
msgid "Manage"
msgstr "Gestionar"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:1956
msgid "This operation is not allowed!"
msgstr "Esta operación no está permitida!"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:2027
msgid "The site is already connected to your MainWP Dashboard"
msgstr "El sitio ya está conectado a su MainWP Dashboard"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:2174
#, php-format
msgid ""
"%1$sCongratulations you have connected %2$s.%3$s After finishing the Quick "
"Setup Wizard, you can add additional sites from the Add New Sites page."
msgstr ""
"%1$sEnhorabuena, se ha conectado %2$s. %3$s Una vez finalizado el Asistente "
"de Configuración Rápida, puede añadir sitios adicionales desde la página "
"Añadir Nuevos Sitios."
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:2176
#, php-format
msgid "Site successfully added - Visit the Site's %1$sDashboard%2$s now.%3$s"
msgstr ""
"Sitio añadido con éxito - Visite el %1$sPanel de control%2$s del sitio ahora."
"%3$s"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:2176
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"
#: class/class-mainwp-manage-sites-view.php:2228
msgid ""
"Undefined error occurred. Please try again. For additional help, contact the "
"MainWP Support."
msgstr ""
"Se ha producido un error indefinido. Por favor, inténtelo de nuevo. Para "
"obtener ayuda adicional, póngase en contacto con el soporte de MainWP."
#: class/class-mainwp-menu.php:736 class/class-mainwp-menu.php:737
#: class/class-mainwp-system.php:1240
msgid "Quick Setup"
msgstr "Configuración rápida"
#: class/class-mainwp-menu.php:790 class/class-mainwp-menu.php:1219
#: class/class-mainwp-ui.php:1364 pages/page-mainwp-settings.php:1917
msgid "WP Admin"
msgstr "WP Admin"
#: class/class-mainwp-menu.php:791 class/class-mainwp-menu.php:1220
msgid "Click to go back to the site WP Admin area."
msgstr "Haga clic para volver al área de administración de WP del sitio."
#: class/class-mainwp-menu.php:815
msgid "Collapse menu."
msgstr "Contraer menú."
#: class/class-mainwp-menu.php:1082
msgid "Add New Site"
msgstr "Añadir sitio nuevo"
#: class/class-mainwp-menu.php:1090 pages/page-mainwp-manage-groups.php:120
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:159
msgid "Manage Tags"
msgstr "Gestionar etiquetas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1100
msgid "Translation Plugins"
msgstr "Plugins de traducción"
#: class/class-mainwp-menu.php:1107
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1891
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:70
#: pages/page-mainwp-plugins.php:81 pages/page-mainwp-plugins.php:82
#: pages/page-mainwp-plugins.php:93 pages/page-mainwp-plugins.php:107
#: pages/page-mainwp-plugins.php:118 pages/page-mainwp-plugins.php:129
#: pages/page-mainwp-plugins.php:236 pages/page-mainwp-plugins.php:320
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1276 pages/page-mainwp-updates.php:199
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:137
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: class/class-mainwp-menu.php:1109 pages/page-mainwp-plugins.php:190
#: pages/page-mainwp-plugins.php:248 pages/page-mainwp-plugins.php:327
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:293
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Administrar plugins"
#: class/class-mainwp-menu.php:1110 class/class-mainwp-menu.php:1120
#: pages/page-mainwp-plugins.php:334 pages/page-mainwp-themes.php:92
#: pages/page-mainwp-themes.php:236 pages/page-mainwp-themes.php:313
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: class/class-mainwp-menu.php:1111 class/class-mainwp-menu.php:1121
#: pages/page-mainwp-plugins.php:108 pages/page-mainwp-plugins.php:197
#: pages/page-mainwp-plugins.php:264 pages/page-mainwp-plugins.php:342
#: pages/page-mainwp-themes.php:103 pages/page-mainwp-themes.php:176
#: pages/page-mainwp-themes.php:244 pages/page-mainwp-themes.php:321
msgid "Advanced Auto Updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1112 class/class-mainwp-menu.php:1122
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1630
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1676
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1706
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1743 pages/page-mainwp-plugins.php:119
#: pages/page-mainwp-plugins.php:200 pages/page-mainwp-plugins.php:272
#: pages/page-mainwp-plugins.php:350 pages/page-mainwp-themes.php:114
#: pages/page-mainwp-themes.php:179 pages/page-mainwp-themes.php:252
#: pages/page-mainwp-themes.php:329
msgid "Ignored Updates"
msgstr "Actualizaciones ignoradas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1113 class/class-mainwp-menu.php:1123
#: pages/page-mainwp-plugins.php:130 pages/page-mainwp-plugins.php:203
#: pages/page-mainwp-plugins.php:288 pages/page-mainwp-plugins.php:358
#: pages/page-mainwp-themes.php:125 pages/page-mainwp-themes.php:182
#: pages/page-mainwp-themes.php:268 pages/page-mainwp-themes.php:337
msgid "Ignored Abandoned"
msgstr "Ignorado Abandonado"
#: class/class-mainwp-menu.php:1117
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1897
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:71
#: pages/page-mainwp-themes.php:79 pages/page-mainwp-themes.php:80
#: pages/page-mainwp-themes.php:91 pages/page-mainwp-themes.php:102
#: pages/page-mainwp-themes.php:113 pages/page-mainwp-themes.php:124
#: pages/page-mainwp-themes.php:216 pages/page-mainwp-themes.php:299
#: pages/page-mainwp-themes.php:1126 pages/page-mainwp-updates.php:206
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:107
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1119 pages/page-mainwp-themes.php:168
#: pages/page-mainwp-themes.php:228 pages/page-mainwp-themes.php:306
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:206
msgid "Manage Themes"
msgstr "Administrar Temas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1127
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:40
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:65
#: pages/page-mainwp-user.php:78 pages/page-mainwp-user.php:79
#: pages/page-mainwp-user.php:92 pages/page-mainwp-user.php:239
#: pages/page-mainwp-user.php:304
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: class/class-mainwp-menu.php:1129 pages/page-mainwp-user.php:146
#: pages/page-mainwp-user.php:252 pages/page-mainwp-user.php:312
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar Usuarios"
#: class/class-mainwp-menu.php:1130 pages/page-mainwp-user.php:1688
#: pages/page-mainwp-user.php:1691
msgid "Add New User"
msgstr "Añadir nuevo usuario"
#: class/class-mainwp-menu.php:1131 pages/page-mainwp-user.php:104
#: pages/page-mainwp-user.php:105 pages/page-mainwp-user.php:152
#: pages/page-mainwp-user.php:266 pages/page-mainwp-user.php:328
#: pages/page-mainwp-user.php:1804 pages/page-mainwp-user.php:1807
msgid "Import Users"
msgstr "Importar Usuarios"
#: class/class-mainwp-menu.php:1132
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:36
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:37
#: pages/page-mainwp-user.php:155 pages/page-mainwp-user.php:273
#: pages/page-mainwp-user.php:336
msgid "Admin Passwords"
msgstr "Contraseñas de administrador"
#: class/class-mainwp-menu.php:1136
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:44
#: pages/page-mainwp-post.php:89 pages/page-mainwp-post.php:94
#: pages/page-mainwp-post.php:99 pages/page-mainwp-post.php:106
#: pages/page-mainwp-post.php:375 pages/page-mainwp-post.php:450
#: pages/page-mainwp-user.php:190 pages/page-mainwp-user.php:837
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1138 class/class-mainwp-menu.php:1145
#: pages/page-mainwp-page.php:179 pages/page-mainwp-page.php:230
#: pages/page-mainwp-page.php:382 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:156
msgid "Manage Pages"
msgstr "Administrar páginas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1139
msgid "Add New Post"
msgstr "Añadir nuevo texto"
#: class/class-mainwp-menu.php:1143 pages/page-mainwp-page.php:91
#: pages/page-mainwp-page.php:95 pages/page-mainwp-page.php:98
#: pages/page-mainwp-page.php:219 pages/page-mainwp-page.php:374
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1146 pages/page-mainwp-page.php:101
msgid "Add New Page"
msgstr "Agregar nueva página"
#: class/class-mainwp-menu.php:1158 class/class-mainwp-menu.php:1160
#: class/class-mainwp-ui.php:224 class/class-mainwp-ui.php:2035
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:45
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:72
#: pages/page-mainwp-client.php:89 pages/page-mainwp-client.php:90
#: pages/page-mainwp-client.php:101 pages/page-mainwp-client.php:113
#: pages/page-mainwp-client.php:190 pages/page-mainwp-client.php:228
#: pages/page-mainwp-client.php:240 pages/page-mainwp-client.php:400
#: pages/page-mainwp-client.php:420 widgets/widget-mainwp-clients.php:55
msgid "Clients"
msgstr "Clientes"
#: class/class-mainwp-menu.php:1161 class/class-mainwp-ui-select-sites.php:373
#: class/class-mainwp-ui.php:1310 pages/page-mainwp-client.php:102
#: pages/page-mainwp-client.php:193 pages/page-mainwp-client.php:248
#: pages/page-mainwp-client.php:441 pages/page-mainwp-client.php:879
#: pages/page-mainwp-client.php:1307 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:100
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:809
msgid "Add Client"
msgstr "Agregar cliente"
#: class/class-mainwp-menu.php:1162 pages/page-mainwp-client.php:114
#: pages/page-mainwp-client.php:256 pages/page-mainwp-client.php:449
msgid "Client Fields"
msgstr "Campos de cliente"
#: class/class-mainwp-menu.php:1167 class/class-mainwp-menu.php:1169
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:165
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:258
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:259
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:346
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:408
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-hooks.php:100
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-hooks.php:363
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:71
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:56
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:405
msgid "Cost Tracker"
msgstr "Seguimiento de costes"
#: class/class-mainwp-menu.php:1170 class/class-mainwp-ui.php:1311
msgid "Add Cost"
msgstr "Añadir Coste"
#: class/class-mainwp-menu.php:1171
msgid "Cost Tracker Settings"
msgstr "Configuración del Rastreador de Costes"
#: class/class-mainwp-menu.php:1176 class/class-mainwp-menu.php:1178
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:132
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:133
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:234
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:779
msgid "Insights"
msgstr "Insights"
#: class/class-mainwp-menu.php:1183 pages/page-mainwp-rest-api-page.php:92
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:93
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:148
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:178
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:392
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
#: class/class-mainwp-menu.php:1185 pages/page-mainwp-rest-api-page.php:189
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:401
msgid "Manage API Keys"
msgstr "Gestión de claves API"
#: class/class-mainwp-menu.php:1186 pages/page-mainwp-rest-api-page.php:105
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:106
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:197
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:418
msgid "Add API Keys"
msgstr "Añadir claves API"
#: class/class-mainwp-menu.php:1199 pages/page-mainwp-settings.php:228
#: pages/page-mainwp-settings.php:286 pages/page-mainwp-settings.php:345
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
#: class/class-mainwp-menu.php:1201 pages/page-mainwp-settings.php:156
#: pages/page-mainwp-settings.php:157 pages/page-mainwp-settings.php:234
#: pages/page-mainwp-settings.php:300 pages/page-mainwp-settings.php:361
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1205 class/class-mainwp-ui.php:1361
#: pages/page-mainwp-server-information.php:51
#: pages/page-mainwp-server-information.php:52
#: pages/page-mainwp-server-information.php:226
#: pages/page-mainwp-server-information.php:303
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1705
msgid "Info"
msgstr "Información"
#: class/class-mainwp-menu.php:1207
#: pages/page-mainwp-server-information.php:176
#: pages/page-mainwp-server-information.php:246
#: pages/page-mainwp-server-information.php:311
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: class/class-mainwp-menu.php:1208 pages/page-mainwp-server-information.php:63
#: pages/page-mainwp-server-information.php:64
#: pages/page-mainwp-server-information.php:178
#: pages/page-mainwp-server-information.php:253
#: pages/page-mainwp-server-information.php:318
msgid "Cron Schedules"
msgstr "Cronogramas"
#: class/class-mainwp-menu.php:1209 pages/page-mainwp-server-information.php:77
#: pages/page-mainwp-server-information.php:78
#: pages/page-mainwp-server-information.php:181
#: pages/page-mainwp-server-information.php:260
#: pages/page-mainwp-server-information.php:326
msgid "Error Log"
msgstr "Registro de Errores"
#: class/class-mainwp-menu.php:1210
#: pages/page-mainwp-server-information.php:116
#: pages/page-mainwp-server-information.php:117
#: pages/page-mainwp-server-information.php:267
#: pages/page-mainwp-server-information.php:334
msgid "Custom Event Monitor"
msgstr "Monitor de eventos personalizado"
#: class/class-mainwp-menu.php:1211
#: pages/page-mainwp-server-information.php:130
#: pages/page-mainwp-server-information.php:131
#: pages/page-mainwp-server-information.php:274
#: pages/page-mainwp-server-information.php:342
msgid "Plugin Privacy"
msgstr "Privacidad de los plugins"
#: class/class-mainwp-menu.php:1246
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:136
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:75
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:101
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:137
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:386
msgid "Monitor Type"
msgstr "Monitor"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:138
msgid "Check Frequency"
msgstr "Frecuencia de renovación"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:139
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:124
msgid "Last 24h Status"
msgstr "Estado del último control"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:140
msgid "Last Check"
msgstr "Última comprobación"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:341
msgid "Online"
msgstr "En línea"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:342
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:343
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:230
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:158
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:645
#, php-format
msgid ""
"Monitor your sites uptime and site health. For additional help, please "
"check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Supervise el tiempo de actividad y la salud de sus sitios. Para obtener "
"ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1208
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1325
msgid " minutes"
msgstr " En cualquier momento"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1409
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:398
msgid "HTTP(s)"
msgstr "HTTPS"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1411
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:399
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1413
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra clave"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1436
msgid "Not checked yet."
msgstr "Aún no se ha comprobado."
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1504
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1524
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-status.php:74
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1504
#: class/class-mainwp-monitoring-sites-list-table.php:1524
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-status.php:87
msgid "Down"
msgstr "Descargar"
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:27
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:993
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:189
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-status.php:57
msgid "Uptime Monitoring"
msgstr "Control básico del tiempo de actividad"
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:28
#, php-format
msgid ""
"For additional help with setting up the Uptime Monitoring, please see "
"%1$sthis help document%2$s."
msgstr ""
"Para obtener ayuda adicional sobre la configuración de la supervisión del "
"tiempo de actividad básico, consulte %1$seste documento de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:36
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1001
msgid "Site Health Monitoring"
msgstr "Supervisión del estado de las instalaciones"
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:37
#, php-format
msgid ""
"For additional help with setting up the Site Health monitoring, please see "
"%1$sthis help document%2$s."
msgstr ""
"Para obtener más ayuda sobre la configuración de la monitorización del "
"estado del sitio, consulte %1$seste documento de ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:43
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1010
msgid "Enable Site Health monitoring"
msgstr "Activar la supervisión del estado del sitio"
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:55
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1022
msgid "Site health threshold"
msgstr "Umbral sanitario del emplazamiento"
#: class/class-mainwp-monitoring-view.php:58
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1025
msgid "Set preferred site health threshold."
msgstr "Establezca el umbral de salud del sitio preferido."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:117
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:225
#: pages/page-mainwp-settings.php:574 pages/page-mainwp-settings.php:1262
#: pages/page-mainwp-settings.php:1695
msgid "manage dashboard settings"
msgstr "gestionar la configuración del salpicadero"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:131
#: pages/page-mainwp-settings.php:588 pages/page-mainwp-settings.php:1320
#: pages/page-mainwp-settings.php:1717
msgid "Settings have been saved successfully!"
msgstr "¡Los ajustes se han guardado con éxito!"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:134
#, php-format
msgid ""
"Email notifications sent from MainWP Dashboard are listed below. Click on "
"an email to configure it. For additional help, please see %1$sthis help "
"document%2$s."
msgstr ""
"Las notificaciones por correo electrónico enviadas desde MainWP Dashboard se "
"enumeran a continuación. Haga clic en un correo electrónico para "
"configurarlo. Para obtener ayuda adicional, consulte %1$seste documento de "
"ayuda%2$s."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:157
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:160
msgid "Click to configure the email."
msgstr "Haga clic para configurar el correo electrónico."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:253
#, php-format
msgid ""
"%1$sBoilerplate%2$s and %3$sReports%4$s extensions tokens are supported in "
"the email settings and templates if Extensions are in use."
msgstr ""
"los tokens de las extensiones %1$sBoilerplate%2$s y %3$sReports%4$s son "
"compatibles con la configuración y las plantillas de correo electrónico si "
"se utilizan extensiones."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:388
msgid "Daily notification about available updates and disconnected sites."
msgstr ""
"Notificación diaria sobre actualizaciones disponibles y sitios desconectados."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:390
msgid "Alert if any of your websites is down."
msgstr "Alerta si alguno de tus sitios web está caído."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:392
msgid "Alert if any of your websites site health goes under the threshold."
msgstr ""
"Alerta si la salud de alguno de sus sitios web desciende por debajo del "
"umbral."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:394
msgid ""
"Alert if any of your websites return unexpected HTTP status after running "
"updates."
msgstr ""
"Alerte si alguno de sus sitios web devuelve un estado HTTP inesperado "
"después de ejecutar actualizaciones."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:396
msgid "Receive a notification when an extension's license is deactivated."
msgstr ""
"Reciba una notificación cuando se desactive la licencia de una extensión."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:415
msgid "Custom email template deleted successfully."
msgstr "Plantilla de correo electrónico personalizada eliminada correctamente."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:418
msgid "Email template copied successfully."
msgstr "Plantilla de correo electrónico copiada correctamente."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:421
msgid "Email template updated successfully."
msgstr "Plantilla de correo electrónico actualizada correctamente."
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:435
msgid "Daily Digest Email"
msgstr "Resumen diario por correo electrónico"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:436
msgid "Uptime Monitoring Email"
msgstr "Correo electrónico básico de supervisión del tiempo de actividad"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:437
msgid "Site Health Monitoring Email"
msgstr "Correo electrónico de supervisión del estado de las instalaciones"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:438
msgid "Extension License Deactivation Notification Email"
msgstr ""
"Correo electrónico de notificación de desactivación de la licencia de "
"extensión"
#: class/class-mainwp-notification-settings.php:444
msgid "After Updates HTTP Check Email"
msgstr "Después de Actualizaciones HTTP Comprobar Email"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:89
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:91
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:92
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:93
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:95
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "Beta Testing"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:100
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Subir Plugin"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:207
msgid "Try again"
msgstr "Inténtalo de nuevo"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:209
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Tus complementos están todos actualizados."
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:275
#, php-format
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s artículo"
msgstr[1] "%s artículos"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:309
msgid "First page"
msgstr "Primera página"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:315
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:331
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:337
msgid "Last page"
msgstr "Última página"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:422
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:423
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "Social"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:424
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:464
#: pages/page-mainwp-themes.php:1874 pages/page-mainwp-themes.php:1916
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr "Por %s"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:518
msgid "Updated: "
msgstr "Actualizado: "
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:518
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:522
#: pages/page-mainwp-updates.php:2281
msgid "Plugin Details"
msgstr "Detalles del complemento"
#: class/class-mainwp-plugins-install-list-table.php:525
#: class/class-mainwp-system-view.php:1260 class/class-mainwp-ui.php:1314
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar plugin"
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:267
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:402
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:437
#: pages/page-mainwp-plugins-handler.php:120
#: pages/page-mainwp-plugins-handler.php:192
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:74
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:1121
msgid "Site ID not found. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del sitio. Vuelva a cargar la página e inténtelo "
"de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:307
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:316
msgid "No site selected!"
msgstr "No se ha seleccionado ningún sitio!"
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:332
msgid "Invalid response!"
msgstr "¡Respuesta inválida!"
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:465
msgid "finished..."
msgstr "terminado..."
#: class/class-mainwp-post-backup-handler.php:583
msgid ""
"Site ID or backup task ID not found. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del sitio o de la tarea de copia de seguridad. "
"Vuelva a cargar la página e inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-base-handler.php:70
msgid "Double request!"
msgstr "¡Doble petición!"
#: class/class-mainwp-post-base-handler.php:103
msgid ""
"Insecure request! Please try again. If you keep experiencing the problem, "
"please review MainWP Knowledgebase, and if you still have issues, please let "
"us know in the MainWP Community."
msgstr ""
"Solicitud insegura Inténtelo de nuevo. Si sigue experimentando el problema, "
"por favor revise MainWP Knowledgebase, y si todavía tiene problemas, por "
"favor háganoslo saber en la Comunidad MainWP."
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:140
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Datos no válidos."
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:162
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr ""
"No se puede conectar al sistema de archivos. Por favor confirmar sus "
"credenciales."
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:176
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "El plugin no pudo ser eliminado."
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:243
msgid "Too many requests"
msgstr "Demasiadas solicitudes"
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:367
msgid "Empty or Invalid request data, please try again."
msgstr "Datos de solicitud vacíos o no válidos, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-extension-handler.php:386
msgid "No response from the WordPress update server."
msgstr "No hay respuesta del servidor de actualización de WordPress."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:890
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1319
msgid "fetch_url_authed exception"
msgstr "excepción fetch_url_authed"
#: class/class-mainwp-post-handler.php:976
msgid "Client removed successfully."
msgstr "Cliente eliminado con éxito."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:978
msgid "Client ID empty."
msgstr "ID de cliente vacío."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1186
msgid "WP nonce could not be verified. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"WP nonce no ha podido ser verificado. Vuelva a cargar la página e inténtelo "
"de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1302
msgid "This website does not exist."
msgstr "Este sitio web no existe."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1307
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:367
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:258
msgid "You cannot edit this website."
msgstr "No puede editar este sitio web."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1533
msgid "Row data saved successfully."
msgstr "Nota guardada correctamente."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1620
msgid "Delete import row successfully."
msgstr "Ignorado con éxito."
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1653
#: class/class-mainwp-post-handler.php:1734
msgid "Created client successfully."
msgstr "Etiqueta creada correctamente."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:540
msgid "Plugin or theme not specified. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"Plugin o tema no especificado. Vuelva a cargar la página e inténtelo de "
"nuevo."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:552
msgid "update translations"
msgstr "actualizar traducciones"
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:596
msgid "Backup process in progress on the child site. Please, try again later."
msgstr ""
"Proceso de copia de seguridad en curso en el sitio hijo. Por favor, "
"inténtelo de nuevo más tarde."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:609
msgid "Item slug could not be found. Update process could not be executed."
msgstr ""
"No se ha encontrado el slug del artículo. No se ha podido ejecutar el "
"proceso de actualización."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:662
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:706
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:749
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:798
msgid "Item ID not found. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del artículo. Vuelva a cargar la página e "
"inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:684
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:728
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:775
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:825
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:854
msgid "Item slug not found. Please reload the page and try again."
msgstr "Item slug not found. Vuelva a cargar la página e inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:770
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:820
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:849
msgid "ignore/unignore updates"
msgstr "ignorar/no ignorar actualizaciones"
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:867
msgid "Site ID invalid or site not found. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-plugin-theme-handler.php:931
msgid "Invalid types. Please try again."
msgstr "Tipos no válidos. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:136
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:415
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:303
msgid "Unexpected error occurred. Please try again."
msgstr "Se ha producido un error inesperado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:277
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:287
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL no válida."
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:350
msgid "delete sites"
msgstr "eliminar sitios"
#: class/class-mainwp-post-site-handler.php:447
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-handle.php:204
msgid "Request failed. Please, try again."
msgstr "Solicitud fallida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-qq2-file-uploader.php:127
msgid "File is too large, increase post_max_size and/or upload_max_filesize"
msgstr ""
"El archivo es demasiado grande, aumente post_max_size y/o upload_max_filesize"
#: class/class-mainwp-qq2-file-uploader.php:140
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
msgstr ""
"El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de las siguientes "
#: class/class-mainwp-qq2-file-uploader.php:160
msgid "Could not save uploaded file!"
msgstr "No se ha podido guardar el archivo cargado!"
#: class/class-mainwp-qq2-file-uploader.php:161
msgid "The upload was cancelled, or server error encountered."
msgstr "La carga se ha cancelado o se ha producido un error en el servidor."
#: class/class-mainwp-sync.php:537 pages/page-mainwp-bulk-add.php:89
msgid "ERROR: "
msgstr "ERROR: "
#: class/class-mainwp-sync.php:552
msgid ""
"Undefined error! Please, reinstall the MainWP Child plugin on the child site."
msgstr ""
"Error indefinido Por favor, reinstale el plugin MainWP Child en el sitio "
"hijo."
#: class/class-mainwp-sync.php:672 class/class-mainwp-utility.php:1597
msgid "Download icon file failed"
msgstr "Error al descargar el archivo del icono"
#: class/class-mainwp-system-cron-jobs.php:199
msgid "Once every 5 minutes"
msgstr "Una vez cada 5 minutos"
#: class/class-mainwp-system-cron-jobs.php:203
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1036
msgid "Once every minute"
msgstr "Una vez cada minuto"
#: class/class-mainwp-system-utility.php:1467
msgid ""
"FlyWheel disables WP core updates. For more information contact FlyWheel "
"support."
msgstr ""
"FlyWheel desactiva las actualizaciones del núcleo de WP. Para más "
"información contacte con el soporte de FlyWheel."
#: class/class-mainwp-system-utility.php:1469
msgid ""
"Pressable disables WP core updates. For more information contact Pressable "
"support."
msgstr ""
"Pressable desactiva las actualizaciones del núcleo de WP. Para más "
"información contacte con el soporte de Pressable."
#: class/class-mainwp-system-utility.php:1572
msgid "(Default)"
msgstr "(Por defecto)"
#: class/class-mainwp-system-view.php:55
msgid "Update settings."
msgstr "Actualiza los ajustes."
#: class/class-mainwp-system-view.php:56
msgid "Settings have been updated."
msgstr "Se han actualizado los ajustes."
#: class/class-mainwp-system-view.php:57
msgid "An error occured."
msgstr "Se ha producido un error."
#: class/class-mainwp-system-view.php:58
msgid "Testing login."
msgstr "Probando login."
#: class/class-mainwp-system-view.php:59
msgid "Your login is valid."
msgstr "Su nombre de usuario es válido."
#: class/class-mainwp-system-view.php:60
msgid "Your login is invalid."
msgstr "Su nombre de usuario no es válido."
#: class/class-mainwp-system-view.php:61
msgid "An error occured, please contact us."
msgstr "Se ha producido un error, póngase en contacto con nosotros."
#: class/class-mainwp-system-view.php:62
msgid "more"
msgstr "más"
#: class/class-mainwp-system-view.php:63
msgid "less"
msgstr "menos"
#: class/class-mainwp-system-view.php:64
msgid "An error occured: "
msgstr "Se ha producido un error: "
#: class/class-mainwp-system-view.php:65
msgid "No data available. Connect your sites using the Settings submenu."
msgstr ""
"No hay datos disponibles. Conecta tus sitios mediante el submenú "
"Configuración."
#: class/class-mainwp-system-view.php:68
msgid "UPDATING"
msgstr "ACTUALIZACIÓN"
#: class/class-mainwp-system-view.php:69
msgid "UPGRADING"
msgstr "ACTUALIZACIÓN"
#: class/class-mainwp-system-view.php:71
msgid "DONE"
msgstr "HECHO"
#: class/class-mainwp-system-view.php:72
msgid "SYNCING"
msgstr "SINCRONIZACIÓN"
#: class/class-mainwp-system-view.php:73
msgid "DISCONNECTED"
msgstr "DESCONECTADO"
#: class/class-mainwp-system-view.php:74
msgid "TIMEOUT"
msgstr "Fuera de tiempo"
#: class/class-mainwp-system-view.php:75 pages/page-mainwp-plugins.php:2085
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2349 pages/page-mainwp-themes.php:2066
#: pages/page-mainwp-themes.php:2301
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:77
msgid "No ignored %1 conflicts"
msgstr "No hay %1 conflictos ignorados"
#: class/class-mainwp-system-view.php:78 pages/page-mainwp-plugins.php:2707
msgid "No ignored plugins"
msgstr "Ningún plugin ignorado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:79 pages/page-mainwp-themes.php:2638
msgid "No ignored themes"
msgstr "No hay temas ignorados"
#: class/class-mainwp-system-view.php:80
msgid "Upgrading.."
msgstr "Actualización .."
#: class/class-mainwp-system-view.php:82
msgid "Update failed"
msgstr "Fallo en actualización"
#: class/class-mainwp-system-view.php:83
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"
#: class/class-mainwp-system-view.php:84
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: class/class-mainwp-system-view.php:85
msgid "Hide All"
msgstr "Ocultar todo"
#: class/class-mainwp-system-view.php:86
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: class/class-mainwp-system-view.php:87
msgid "Testing ..."
msgstr "Pruebas ..."
#: class/class-mainwp-system-view.php:88
msgid "Test Settings"
msgstr "Prueba de Configuración"
#: class/class-mainwp-system-view.php:89
msgid "Received wrong response from the server."
msgstr "Recibí una respuesta errónea del servidor."
#: class/class-mainwp-system-view.php:90
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#: class/class-mainwp-system-view.php:91
msgid ""
"Are you sure you want to remove this destination. This could make some of "
"the backup tasks invalid."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar este destino? Esto podría invalidar "
"algunas de las tareas de copia de seguridad."
#: class/class-mainwp-system-view.php:92
msgid "Starting backup task."
msgstr "Iniciando tarea de copia de seguridad."
#: class/class-mainwp-system-view.php:94
msgid "Backup task complete"
msgstr "Tarea de copia de seguridad completada"
#: class/class-mainwp-system-view.php:97
msgid "Creating backupfile."
msgstr "Creando archivo de copia de seguridad."
#: class/class-mainwp-system-view.php:98
msgid "Backupfile created successfully."
msgstr "Archivo de copia de seguridad creado correctamente."
#: class/class-mainwp-system-view.php:100
msgid "Uploading to remote destinations.."
msgstr "Subida a destinos remotos.."
#: class/class-mainwp-system-view.php:101
msgid "Backup complete."
msgstr "Copia de seguridad completa."
#: class/class-mainwp-system-view.php:103
msgid "Upload to %1 (%2) succesful"
msgstr "Carga a %1 (%2) con éxito"
#: class/class-mainwp-system-view.php:104
msgid "Please select websites or tags to add a backup task."
msgstr ""
"Seleccione sitios web o etiquetas para añadir una tarea de copia de "
"seguridad."
#: class/class-mainwp-system-view.php:105
msgid "Adding the task to MainWP"
msgstr "Añadir la tarea a MainWP"
#: class/class-mainwp-system-view.php:106
msgid "Please select websites or tags."
msgstr "Seleccione sitios web o etiquetas."
#: class/class-mainwp-system-view.php:108
msgid "Removing the task.."
msgstr "Quitar la tarea .."
#: class/class-mainwp-system-view.php:109
msgid "The task has been removed"
msgstr "La tarea ha sido eliminada"
#: class/class-mainwp-system-view.php:110
msgid "An unspecified error occured"
msgstr "Se ha producido un error no especificado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:114
msgid "Connection test successful."
msgstr "Prueba de conexión realizada con éxito."
#: class/class-mainwp-system-view.php:116
msgid "Please enter csv file for upload."
msgstr "Por favor, introduzca el archivo csv para cargar."
#: class/class-mainwp-system-view.php:117
msgid "Please enter a name for the website"
msgstr "Introduzca un nombre para el sitio web"
#: class/class-mainwp-system-view.php:119
msgid "Please enter a username for the administrator"
msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario para el administrador"
#: class/class-mainwp-system-view.php:120
msgid "Adding the site to MainWP"
msgstr "Añadir el sitio a MainWP"
#: class/class-mainwp-system-view.php:121
msgid ""
"No MainWP Child plugin detected, first install and activate the plugin and "
"add your site to MainWP afterwards. Click <a href=\"%1\" "
"target=\"_blank\">here</a> to install <a href=\"%2\" "
"target=\"_blank\">MainWP</a> <i class=\"external alternate icon\"></i> "
"plugin (do not forget to activate it after installation)."
msgstr ""
"No se ha detectado el plugin MainWP Child, primero instale y active el "
"plugin y después añada su sitio a MainWP. Haga clic <a href=\"%1\" "
"target=\"_blank\">aquí</a> para instalar el plugin <a href=\"%2\" "
"target=\"_blank\">MainWP</a> <i class=\"external alternate icon\"></i> (no "
"olvide activarlo después de la instalación)."
#: class/class-mainwp-system-view.php:122
msgid "Testing the connection"
msgstr "Probar la conexión"
#: class/class-mainwp-system-view.php:123
msgid "Are you sure you want to delete this site?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este sitio?"
#: class/class-mainwp-system-view.php:124
msgid "Removing and deactivating the MainWP Child plugin.."
msgstr "Eliminación y desactivación del plugin MainWP Child.."
#: class/class-mainwp-system-view.php:126
msgid "The requested site has not been found"
msgstr "No se ha encontrado el sitio solicitado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:127
msgid ""
"The site has been removed but the MainWP Child plugin could not be disabled"
msgstr ""
"El sitio ha sido eliminado pero no se ha podido desactivar el plugin MainWP "
"Child"
#: class/class-mainwp-system-view.php:132
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:133
msgid "Please enter the Site name."
msgstr "Introduzca el nombre del sitio."
#: class/class-mainwp-system-view.php:134
msgid "Please enter the Site url."
msgstr "Por favor, introduzca la url del sitio."
#: class/class-mainwp-system-view.php:135
msgid "Please enter Admin name of the site."
msgstr "Introduzca el nombre Admin del sitio."
#: class/class-mainwp-system-view.php:136
msgid "Number of sites to Import: %1 Created sites: %2 Failed: %3"
msgstr "Número de sitios a importar: %1 Sitios creados: %2 Failed: %3"
#: class/class-mainwp-system-view.php:137
msgid "HTTP error - website does not exist"
msgstr "Error HTTP - el sitio web no existe"
#: class/class-mainwp-system-view.php:138
msgid "No selected Categories"
msgstr "Categorías no seleccionadas"
#: class/class-mainwp-system-view.php:139
msgid "Please select websites or tags to add a user."
msgstr "Seleccione sitios web o etiquetas para añadir un usuario."
#: class/class-mainwp-system-view.php:140
msgid "Number of Users to Import: %1 Created users: %2 Failed: %3"
msgstr "Número de usuarios a importar: %1 Usuarios creados: %2 Failed: %3"
#: class/class-mainwp-system-view.php:141
msgid "Please enter the username."
msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario."
#: class/class-mainwp-system-view.php:142
msgid "Please enter the email."
msgstr "Por favor ingresa una dirección de correo electrónico válida."
#: class/class-mainwp-system-view.php:143
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:90
msgid "Please enter the password."
msgstr "Por favor, introduzca la contraseña."
#: class/class-mainwp-system-view.php:144
msgid "Please select a valid role."
msgstr "Seleccione una función válida."
#: class/class-mainwp-system-view.php:145
msgid "Loading previous page.."
msgstr "Cargando página anterior.."
#: class/class-mainwp-system-view.php:146
msgid "Loading next page.."
msgstr "Cargando página siguiente.."
#: class/class-mainwp-system-view.php:147
msgid "Searching the WordPress repository.."
msgstr "Buscando en el repositorio de WordPress.."
#: class/class-mainwp-system-view.php:148
msgid "Please select websites or tags on the right side to install files."
msgstr ""
"Seleccione los sitios web o las etiquetas de la derecha para instalar los "
"archivos."
#: class/class-mainwp-system-view.php:150
msgid "In progress"
msgstr "En progreso"
#: class/class-mainwp-system-view.php:151
msgid "Preparing %1 installation."
msgstr "Preparando %1 instalación."
#: class/class-mainwp-system-view.php:152
msgid "Installation successful"
msgstr "Instalación exitosa"
#: class/class-mainwp-system-view.php:153
msgid "Installation failed"
msgstr "Error en la instalación"
#: class/class-mainwp-system-view.php:154
msgid "Please select websites or tags to install files."
msgstr "Seleccione sitios web o etiquetas para instalar archivos."
#: class/class-mainwp-system-view.php:155
msgid ""
"Creating the backupfile on the child installation, this might take a while "
"depending on the size. Please be patient."
msgstr ""
"Crear el archivo de copia de seguridad en la instalación hija, esto puede "
"tardar un poco dependiendo del tamaño. Tenga paciencia."
#: class/class-mainwp-system-view.php:158
msgid "Download from child completed."
msgstr "Descarga del niño completada."
#: class/class-mainwp-system-view.php:159
#: class/class-mainwp-system-view.php:196
msgid "Please wait while we are saving your note"
msgstr "Espere mientras guardamos su nota"
#: class/class-mainwp-system-view.php:160
msgid "Note saved."
msgstr "Nota guardada."
#: class/class-mainwp-system-view.php:161
msgid "An error occured while saving your message."
msgstr "Se ha producido un error al guardar tu mensaje."
#: class/class-mainwp-system-view.php:162
msgid "Please search and select users for update password."
msgstr ""
"Por favor, busque y seleccione los usuarios para actualizar la contraseña."
#: class/class-mainwp-system-view.php:163 pages/page-mainwp-plugins.php:2553
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2666 pages/page-mainwp-themes.php:2497
#: pages/page-mainwp-themes.php:2601 pages/page-mainwp-wp-updates.php:136
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:239
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: class/class-mainwp-system-view.php:164
msgid "Any"
msgstr "Ninguna"
#: class/class-mainwp-system-view.php:166
msgid "Error on your child WordPress"
msgstr "Error en su hijo WordPress"
#: class/class-mainwp-system-view.php:167
msgid ""
"MainWP Child plugin not detected. First, install and activate the plugin and "
"add your site to MainWP afterwards. If you continue experiencing this issue, "
"Please review MainWP Knowledgebase, and if you still have issues, please let "
"us know in the MainWP Community."
msgstr ""
"No se detecta el plugin MainWP Child. En primer lugar, instalar y activar el "
"plugin y añadir su sitio a MainWP después. Si continúa experimentando este "
"problema, por favor revise MainWP Knowledgebase, y si usted todavía tiene "
"problemas, por favor háganoslo saber en la Comunidad MainWP."
#: class/class-mainwp-system-view.php:169
msgid "Please reconnect to Dropbox"
msgstr "Vuelve a conectarte a Dropbox"
#: class/class-mainwp-system-view.php:170
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor, espere"
#: class/class-mainwp-system-view.php:171
msgid "Upgrading all"
msgstr "Actualización de todos"
#: class/class-mainwp-system-view.php:172
msgid "Upgrading %1"
msgstr "Actualizando %1"
#: class/class-mainwp-system-view.php:173
msgid "Updating your plan..."
msgstr "Actualizar su plan..."
#: class/class-mainwp-system-view.php:174
msgid "Updated your plan"
msgstr "Actualice su plan"
#: class/class-mainwp-system-view.php:179
msgid ""
"A full backup has not been taken in the last %1 days for the following sites:"
msgstr ""
"No se ha realizado una copia de seguridad completa en los últimos %1 daños "
"para los siguientes sitios:"
#: class/class-mainwp-system-view.php:180
msgid "Starting required backup(s)."
msgstr "Iniciando la(s) copia(s) de seguridad requerida(s)."
#: class/class-mainwp-system-view.php:181
msgid "Required backup(s) complete"
msgstr "Copia(s) de seguridad requerida(s) completa(s)"
#: class/class-mainwp-system-view.php:187
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1733
msgid "Full backup required"
msgstr "Se requiere una copia de seguridad completa"
#: class/class-mainwp-system-view.php:188
msgid "Checking backup settings"
msgstr "Comprobar la configuración de la copia de seguridad"
#: class/class-mainwp-system-view.php:189
msgid "Hide Shortcuts"
msgstr "Ocultar accesos directos"
#: class/class-mainwp-system-view.php:190
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "Mostrar accesos directos"
#: class/class-mainwp-system-view.php:192
msgid "Bulk reconnect finished."
msgstr "Reconexión masiva finalizada."
#: class/class-mainwp-system-view.php:193
msgid "Note Saved"
msgstr "Nota Guardado"
#: class/class-mainwp-system-view.php:194
msgid "An error occured while saving your message"
msgstr "Se ha producido un error al guardar tu mensaje"
#: class/class-mainwp-system-view.php:197
msgid "Installation Successful"
msgstr "Instalación correcta"
#: class/class-mainwp-system-view.php:198
msgid "Upload to %1 (%2) successful."
msgstr "Carga a %1 (%2) con éxito."
#: class/class-mainwp-system-view.php:200
msgid "Updating Themes"
msgstr "Actualización de temas"
#: class/class-mainwp-system-view.php:201
msgid "Updating Plugins"
msgstr "Actualizando Plugins"
#: class/class-mainwp-system-view.php:204
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
#: class/class-mainwp-system-view.php:206
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:383
msgid "The backup task was added successfully"
msgstr "La tarea de copia de seguridad se ha añadido correctamente"
#: class/class-mainwp-system-view.php:207
msgid "Bulk test connection finished"
msgstr "Conexión de prueba masiva finalizada"
#: class/class-mainwp-system-view.php:208
msgid ""
"To find out more about what your HTTP status code means please %1click "
"here%2 to locate your number (%3)"
msgstr ""
"Para saber más sobre lo que significa su código de estado HTTP, haga %1cclic "
"aquí%2 para localizar su número (%3)"
#: class/class-mainwp-system-view.php:209
msgid ""
"Refreshing the page for Step 3 \"Grab API Keys\" in 5 seconds... if refresh "
"fails please %1click here%2."
msgstr ""
"Actualizar la página para el paso 3 \"Grab API Keys\" en 5 segundos... si la "
"actualización falla por favor %1click here%2."
#: class/class-mainwp-system-view.php:210
msgid "No ignored abandoned plugins"
msgstr "No se ignoran los plugins abandonados"
#: class/class-mainwp-system-view.php:211
msgid "Please upload plugins to install."
msgstr "Por favor, suba los plugins para instalar."
#: class/class-mainwp-system-view.php:212
msgid "Please upload themes to install."
msgstr "Por favor, suba temas para instalar."
#: class/class-mainwp-system-view.php:218
msgid ""
"Would you like to use the Bulk Settings Manager with these plugin? Check out "
"the %1Documentation%2."
msgstr ""
"¿Desea utilizar el Administrador de configuración masiva con estos plugins? "
"Echa un vistazo a la %1Documentation%2."
#: class/class-mainwp-system-view.php:221
msgid ""
"%1 could not be deleted. This theme is parent theme for the currently active "
"theme."
msgstr ""
"%1 co puede ser borrado. Este tema es el tema padre del tema actualmente "
"activo."
#: class/class-mainwp-system-view.php:222
msgid "%1 could not be deleted. This theme is active theme."
msgstr "[No se puede borrar. Este tema está activo."
#: class/class-mainwp-system-view.php:263
#, php-format
msgid ""
"You have a MainWP Extension that does not have an active API entered. This "
"means you will not receive updates or support. Please visit the "
"%1$sExtensions%2$s page and enter your API."
msgstr ""
"Usted tiene una extensión MainWP que no tiene una API activa introducida. "
"Esto significa que no recibirá actualizaciones ni soporte. Visite la página "
"%1$sExtensiones%2$s e introduzca su API."
#: class/class-mainwp-system-view.php:279
msgid "Important Notice: "
msgstr "Aviso importante: "
#: class/class-mainwp-system-view.php:279
#, php-format
msgid ""
"MainWP Version 4 is a major upgrade from MainWP Version 3. Please, read "
"this&nbsp; %1$supdating FAQ%2$s."
msgstr ""
"MainWP Versión 4 es una actualización importante de MainWP Versión 3. Por "
"favor, lea esta %1$sactualización FAQ%2$s."
#: class/class-mainwp-system-view.php:297
msgid "MainWP 5.0 Update Notice"
msgstr "Aviso de actualización de MainWP 5.0"
#: class/class-mainwp-system-view.php:303
msgid "Hard Refresh Required"
msgstr "Es necesaria una actualización"
#: class/class-mainwp-system-view.php:308
#: class/class-mainwp-system-view.php:370
msgid ""
"Please perform a hard refresh of your browser to ensure optimal performance "
"and access to all new features."
msgstr ""
"Por favor, actualice su navegador para garantizar un rendimiento óptimo y el "
"acceso a todas las nuevas funciones."
#: class/class-mainwp-system-view.php:310
#: class/class-mainwp-system-view.php:372
msgid "This step is crucial for loading the latest updates effectively."
msgstr ""
"Este paso es crucial para cargar eficazmente las últimas actualizaciones."
#: class/class-mainwp-system-view.php:312
#: class/class-mainwp-system-view.php:374
#: class/class-mainwp-system-view.php:409
msgid "Windows users: Press `Ctrl + F5`"
msgstr "Usuarios de Windows: Pulse `Ctrl + F5`"
#: class/class-mainwp-system-view.php:313
#: class/class-mainwp-system-view.php:375
#: class/class-mainwp-system-view.php:410
msgid "Mac users: Press `Command + R`"
msgstr "Usuarios de Mac: Pulsa `Comando + R`"
#: class/class-mainwp-system-view.php:314
#: class/class-mainwp-system-view.php:376
#: class/class-mainwp-system-view.php:411
msgid "Linux users: Press `F5`"
msgstr "Usuarios de Linux: Pulse `F5`"
#: class/class-mainwp-system-view.php:322
msgid "Extensions License Reactivation Required"
msgstr "Extensiones Licencia Reactivación requerida"
#: class/class-mainwp-system-view.php:327
msgid ""
"As part of our upgrade to MainWP Dashboard version 5, we've deactivated "
"extension licenses to verify their validity and ensure everything is up to "
"date."
msgstr ""
"Como parte de nuestra actualización a la versión 5 de MainWP Dashboard, "
"hemos desactivado las licencias de extensión para verificar su validez y "
"asegurarnos de que todo está actualizado."
#: class/class-mainwp-system-view.php:329
msgid ""
"Simply click the \"Activate Extensions\" button on the Extensions page to "
"reactivate all your Pro extension licenses in one go. It's quick and easy!"
msgstr ""
"Sólo tiene que hacer clic en el botón \"Activar extensiones\" de la página "
"Extensiones para reactivar todas sus licencias de extensiones Pro de una "
"sola vez. Es rápido y sencillo!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:333
msgid ""
"We appreciate your understanding and cooperation in keeping your MainWP "
"ecosystem secure and efficient. Need help? Reach out to our support team"
msgstr ""
"Agradecemos su comprensión y cooperación para mantener su ecosistema MainWP "
"seguro y eficiente. ¿Necesita ayuda? Contacte con nuestro equipo de soporte"
#: class/class-mainwp-system-view.php:335
msgid "Thank you for using MainWP!"
msgstr "¡Gracias por utilizar MainWP!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:367
msgid "MainWP 5.0.2 Update Notice"
msgstr "Aviso de actualización de MainWP 5.0.2"
#: class/class-mainwp-system-view.php:407
msgid ""
"Please perform a hard refresh of your browser to ensure optimal performance "
"and access to all new features. This step is crucial for loading the latest "
"updates effectively."
msgstr ""
"Por favor, actualice su navegador para garantizar un rendimiento óptimo y el "
"acceso a todas las nuevas funciones. Este paso es crucial para cargar "
"eficazmente las últimas actualizaciones."
#: class/class-mainwp-system-view.php:472
msgid "tmpfile() function is currently disabled on your server."
msgstr "la función tmpfile() está actualmente desactivada en su servidor."
#: class/class-mainwp-system-view.php:473
msgid ""
"This function is essential for creating temporary files, and its "
"unavailability may affect certain functionalities of your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Esta función es esencial para crear archivos temporales, y su "
"indisponibilidad puede afectar a ciertas funcionalidades de su MainWP "
"Dashboard."
#: class/class-mainwp-system-view.php:474
msgid ""
"If you are unsure how to enable it, please contact your host support and "
"have them do it for you."
msgstr ""
"Si no está seguro de cómo activarlo, póngase en contacto con el servicio de "
"asistencia de su host y pídales que lo hagan por usted."
#: class/class-mainwp-system-view.php:503
msgid "Track Updates and Non-MainWP Changes from Your Browser!"
msgstr ""
"Rastree actualizaciones y cambios no relacionados con MainWP desde su "
"navegador!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:504
msgid ""
"The MainWP Browser Extension helps you easily track available updates across "
"all your connected Child Sites, including changes to your plugins and themes "
"status made outside your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"La Extensión del Navegador MainWP le ayuda a rastrear fácilmente las "
"actualizaciones disponibles en todos sus Sitios Hijos conectados, incluyendo "
"los cambios en el estado de sus plugins y temas realizados fuera de su Panel "
"de Control MainWP."
#: class/class-mainwp-system-view.php:505
msgid ""
"The extension quickly connects to your MainWP Dashboard via MainWP REST API, "
"eliminating the need to log in to your MainWP Dashboard repeatedly to check "
"available updates and non-MainWP changes."
msgstr ""
"La extensión se conecta rápidamente a su MainWP Dashboard a través de MainWP "
"REST API, eliminando la necesidad de iniciar sesión en su MainWP Dashboard "
"repetidamente para comprobar las actualizaciones disponibles y los cambios "
"no relacionados con MainWP."
#: class/class-mainwp-system-view.php:508
msgid "Get Chrome Extension"
msgstr "Obtener extensión de Chrome"
#: class/class-mainwp-system-view.php:509
msgid "Get Firefox Extension"
msgstr "Obtener extensión de Firefox"
#: class/class-mainwp-system-view.php:510
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"
#: class/class-mainwp-system-view.php:527
msgid "New Security Feature: OpenSSL Key Encryption"
msgstr "Nueva función de seguridad: Cifrado de claves OpenSSL"
#: class/class-mainwp-system-view.php:528
msgid ""
"To enhance security, we've added a feature to encrypt your private keys "
"stored in the database. This provides an extra layer of protection in the "
"unlikely event your database is compromised."
msgstr ""
"Para mejorar la seguridad, hemos añadido una función para cifrar las claves "
"privadas almacenadas en la base de datos. Esto proporciona una capa extra de "
"protección en el improbable caso de que tu base de datos se vea comprometida."
#: class/class-mainwp-system-view.php:528
msgid "Learn more here."
msgstr "Más información aquí."
#: class/class-mainwp-system-view.php:529 pages/page-mainwp-settings.php:1764
msgid "Encrypt Keys Now"
msgstr "Cifrar claves ahora"
#: class/class-mainwp-system-view.php:544
msgid ""
"wp_mail() error detected! It is more than likely that your MainWP Dashboard "
"will fail to send any email. Please check for possible plugin conflicts with "
"your Dashboard or contact your host support to determine why the wp_mail() "
"function fails."
msgstr ""
"¡Error wp_mail() detectado! Es más que probable que su MainWP Dashboard no "
"pueda enviar ningún correo electrónico. Por favor, compruebe los posibles "
"conflictos de plugin con su Dashboard o póngase en contacto con el soporte "
"de su host para determinar por qué falla la función wp_mail()."
#: class/class-mainwp-system-view.php:562
#, php-format
msgid ""
"Your server is currently running PHP version %1$s. In the next few months "
"your MainWP Dashboard will require PHP 7.4 as a minimum. Please upgrade your "
"server to at least 7.4 but we recommend PHP 8 or newer. You can find a "
"template email to send your host %2$shere%3$s."
msgstr ""
"Su servidor ejecuta actualmente la versión %1$s de PHP. En los próximos "
"meses su MainWP Dashboard requerirá PHP 7.4 como mínimo. Por favor, "
"actualice su servidor al menos a la versión 7.4, pero recomendamos PHP 8 o "
"superior. Puede encontrar una plantilla de correo electrónico para enviar a "
"su host %2$saquí%3$s."
#: class/class-mainwp-system-view.php:578
msgid "Would you like to turn on guided tours?"
msgstr "¿Desea activar las visitas guiadas?"
#: class/class-mainwp-system-view.php:578
msgid "RECOMMENDED"
msgstr "RECOMENDADO"
#: class/class-mainwp-system-view.php:579 class/class-mainwp-ui.php:770
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:363
msgid ""
"MainWP guided tours are designed to provide information about all essential "
"features on each MainWP Dashboard page."
msgstr ""
"Las visitas guiadas de MainWP están diseñadas para proporcionar información "
"sobre todas las funciones esenciales de cada página del Panel de control de "
"MainWP."
#: class/class-mainwp-system-view.php:585
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:374
msgid "Select to enable the MainWP Guided Tours."
msgstr "Seleccione esta opción para activar las visitas guiadas de MainWP."
#: class/class-mainwp-system-view.php:604
msgid "Error Fixed"
msgstr "Error corregido"
#: class/class-mainwp-system-view.php:605
#, php-format
msgid ""
"MainWP has detected that the&nbsp;%1$sOpenSSL.cnf%2$s&nbsp;file is not "
"configured properly. It is required to configure this so you can start "
"connecting your child sites. Please,&nbsp;%3$sclick here to configure it!"
"%4$s"
msgstr ""
"MainWP ha detectado que el archivo %1$sOpenSSL.cnf%2$s no está configurado "
"correctamente. Es necesario configurarlo para que pueda empezar a conectar "
"sus sitios hijos. Por favor, %3$s¡haga clic aquí para configurarlo!%4$s"
#: class/class-mainwp-system-view.php:606
msgid ""
"If your MainWP Dashboard has no issues with connecting child sites, you can "
"dismiss this warning by clicking the Error Fixed button."
msgstr ""
"Si su MainWP Dashboard no tiene problemas con la conexión de sitios hijos, "
"puede descartar esta advertencia haciendo clic en el botón Error corregido."
#: class/class-mainwp-system-view.php:617
msgid ""
"MainWP plugin is not designed nor fully tested on WordPress Multisite "
"installations. Various features may not work properly. We highly recommend "
"installing it on a single site installation!"
msgstr ""
"El plugin MainWP no está diseñado ni probado en instalaciones WordPress "
"Multisite. Varias características pueden no funcionar correctamente. "
"Recomendamos encarecidamente instalarlo en un solo sitio!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:676
msgid ""
"Do you want MainWP Child to be updated automatically on your websites? This "
"is highly recommended!"
msgstr ""
"¿Quiere que MainWP Child se actualice automáticamente en sus sitios web? "
"¡Esto es muy recomendable!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:678
msgid "Update MainWP Child Plugin Automatically"
msgstr "Actualizar MainWP Child Plugin Automáticamente"
#: class/class-mainwp-system-view.php:691
msgid ""
"Hi, I noticed you have been using MainWP for over 30 days and that's awesome!"
msgstr ""
"Hola, me he dado cuenta de que llevas más de 30 días utilizando MainWP y eso "
"es impresionante!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:692
#: class/class-mainwp-system-view.php:723
msgid ""
"Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating? Reviews from "
"users like YOU really help the MainWP community to grow."
msgstr ""
"¿Podrías hacerme un GRAN favor y darle una puntuación de 5 estrellas? Los "
"comentarios de usuarios como TÚ realmente ayudan a la comunidad MainWP a "
"crecer."
#: class/class-mainwp-system-view.php:708
#: class/class-mainwp-system-view.php:739
msgid "Nope, maybe later."
msgstr "No, tal vez más tarde."
#: class/class-mainwp-system-view.php:709
#: class/class-mainwp-system-view.php:740
msgid "I already did."
msgstr "Ya lo hice."
#: class/class-mainwp-system-view.php:722
msgid ""
"Hi, I noticed you have a few MainWP Extensions installed and that's awesome!"
msgstr ""
"Hola, me he dado cuenta de que tienes algunas extensiones de MainWP "
"instaladas y eso es genial!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:844
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:510
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:526
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:539
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:552
msgid "YES"
msgstr "SÍ"
#: class/class-mainwp-system-view.php:847
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:512
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:528
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:541
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:554
msgid "NO"
msgstr "NO"
#: class/class-mainwp-system-view.php:874
msgid "This appears to be a production site"
msgstr "Esto parece ser un sitio de producción"
#: class/class-mainwp-system-view.php:875
msgid "We HIGHLY recommend a NEW WordPress install for your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Recomendamos encarecidamente una NUEVA instalación de WordPress para su "
"MainWP Dashboard."
#: class/class-mainwp-system-view.php:875
#, php-format
msgid ""
"Using a new WordPress install will help to cut down on plugin conflicts and "
"other issues that can be caused by trying to run your MainWP Dashboard off "
"an active site. Most hosting companies provide free subdomains %s and we "
"recommend creating one if you do not have a specific dedicated domain to run "
"your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"El uso de una nueva instalación de WordPress ayudará a reducir los "
"conflictos de plugins y otros problemas que pueden ser causados por tratar "
"de ejecutar su MainWP Dashboard fuera de un sitio activo. La mayoría de las "
"empresas de alojamiento proporcionan subdominios gratuitos %s y le "
"recomendamos crear uno si no tiene un dominio dedicado específico para "
"ejecutar su MainWP Dashboard."
#: class/class-mainwp-system-view.php:877
msgid "I have read the warning and I want to proceed"
msgstr "He leído la advertencia y quiero proceder"
#: class/class-mainwp-system-view.php:1051
#: class/class-mainwp-system-view.php:1071
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#: class/class-mainwp-system-view.php:1074
#, php-format
msgid ""
"To disable update confirmations, go to the %1$sSettings%2$s page and disable "
"the \"Disable update confirmations\" option"
msgstr ""
"Para desactivar las confirmaciones de actualización, vaya a la página "
"%1$sConfiguración%2$s y desactive la opción \"Desactivar confirmaciones de "
"actualización\""
#: class/class-mainwp-system-view.php:1088
msgid "Yes, proceed!"
msgstr "¡Sí, procede!"
#: class/class-mainwp-system-view.php:1232
msgid "Plugin Install Check"
msgstr "Comprobación de la instalación de plugins"
#: class/class-mainwp-system-view.php:1235
#, php-format
msgid ""
"We have detected the following sites do not have the %s plugin installed. "
"This plugin is required to be installed on your Child Sites for the "
"Extension to work on those sites. Please select sites where you want to "
"install it and click the Install Plugin button. Uncheck any site you don't "
"want to add the plugin to or cancel to skip this step. After the "
"installation process, resync your sites to see sites with the newly "
"installed plugin."
msgstr ""
"Hemos detectado que los siguientes sitios no tienen instalado el plugin %s. "
"Es necesario instalar este plugin en los sitios hijos para que la extensión "
"funcione en ellos. Por favor, seleccione los sitios donde desea instalarlo y "
"haga clic en el botón Instalar Plugin. Desmarque cualquier sitio al que no "
"desee añadir el plugin o cancele para omitir este paso. Después del proceso "
"de instalación, resincronice sus sitios para ver los sitios con el plugin "
"recién instalado."
#: class/class-mainwp-system.php:913
msgid "MainWP Dashboard Setup Wizard"
msgstr "Asistente de configuración de MainWP Dashboard"
#: class/class-mainwp-system.php:913
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Asistente de configuración"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:209
msgid "Select All Disconnected"
msgstr "Seleccionar todo Desconectado"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:210
msgid "Deselect All Disconnected"
msgstr "Desmarcar Todo Desconectado"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:218
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:219
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleccionar todo"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:225
msgid "Create a tag with selected sites."
msgstr "Crear una etiqueta con los sitios seleccionados."
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:371
msgid "No Clients!"
msgstr "¡Nada de clientes!"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:426
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:448
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:393
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:412
msgid "Create Tag"
msgstr "Crear Etiqueta"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:433
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:397
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:433
msgid "Enter tag name"
msgstr "Introduzca el nombre de la etiqueta"
#: class/class-mainwp-ui-select-sites.php:437
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:401
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:437
msgid "Select tag color"
msgstr "Seleccione el color de la etiqueta"
#: class/class-mainwp-ui.php:201 class/class-mainwp-ui.php:691
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:83
msgid "Type to filter your sites"
msgstr "Tipo para filtrar sus sitios"
#: class/class-mainwp-ui.php:227 pages/page-mainwp-extensions-groups.php:603
msgid "Staging"
msgstr "Desarrollo"
#: class/class-mainwp-ui.php:268
msgid "No sites connected."
msgstr "No hay sitios conectados."
#: class/class-mainwp-ui.php:368
msgid "No staging websites have been found!"
msgstr "No se ha encontrado ningún sitio web de montaje!"
#: class/class-mainwp-ui.php:437
msgid "No Tags created!"
msgstr "No se han creado etiquetas!"
#: class/class-mainwp-ui.php:439
msgid "Create Tags"
msgstr "Crear etiquetas"
#: class/class-mainwp-ui.php:686
msgid "Quick Site Shortcuts"
msgstr "Atajos rápidos del sitio"
#: class/class-mainwp-ui.php:719
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:391
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:451
msgid "Sync Site"
msgstr "Sitio de sincronización"
#: class/class-mainwp-ui.php:731
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:158
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:387
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:450
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:506
msgid "Visit Site"
msgstr "Visitar sitio"
#: class/class-mainwp-ui.php:759 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:362
msgid "MainWP Guided Tours"
msgstr "MainWP Visitas guiadas"
#: class/class-mainwp-ui.php:759 pages/page-mainwp-settings.php:1750
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:362
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
#: class/class-mainwp-ui.php:762 pages/page-mainwp-settings.php:1753
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:365
#, php-format
msgid ""
"This feature is implemented using Javascript provided by Usetiful and is "
"subject to the %1$sUsetiful Privacy Policy%2$s."
msgstr ""
"Esta función se implementa utilizando Javascript proporcionado por Usetiful "
"y está sujeta a la %1$sPolítica de privacidad de Usetiful%2$s."
#: class/class-mainwp-ui.php:766
msgid "Switch to enable or disable tours."
msgstr "Interruptor para activar o desactivar las visitas guiadas."
#: class/class-mainwp-ui.php:771
msgid ""
"Click the Start Page Tour button to start the guided tour for the current "
"page."
msgstr ""
"Haga clic en el botón Iniciar recorrido por la página para iniciar la visita "
"guiada por la página actual."
#: class/class-mainwp-ui.php:773
msgid "Start Page Tour"
msgstr "Página de inicio Tour"
#: class/class-mainwp-ui.php:776
msgid "MainWP Interface Basics Tour"
msgstr "Interfaz de MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:779
msgid "MainWP Knowledge Base"
msgstr "Base de conocimientos de MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:792
msgid "Help Documentation"
msgstr "Documentación de ayuda"
#: class/class-mainwp-ui.php:795
msgid "Still Need Help?"
msgstr "¿Necesita ayuda?"
#: class/class-mainwp-ui.php:820 class/class-mainwp-ui.php:1321
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-hooks.php:115
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:171
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:435
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1724
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:194
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:893
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:138
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:360 pages/page-mainwp-client.php:173
#: pages/page-mainwp-client.php:688 pages/page-mainwp-client.php:751
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:492
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:544
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:373
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:446
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:553 pages/page-mainwp-monitoring.php:93
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:160 pages/page-mainwp-monitoring.php:230
#: pages/page-mainwp-updates.php:272 pages/page-mainwp-updates.php:2307
msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de página"
#: class/class-mainwp-ui.php:850
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:465
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:923
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:390
msgid ""
"Resets the page to its original layout and reinstates relocated widgets."
msgstr ""
"Restablece la página a su diseño original y reinstala los widgets reubicados."
#: class/class-mainwp-ui.php:850
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:465
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1763
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:923
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:390 pages/page-mainwp-client.php:740
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:533
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:542 pages/page-mainwp-monitoring.php:218
msgid "Reset Page"
msgstr "Restablecer página"
#: class/class-mainwp-ui.php:938
msgid "You are in Demo Mode. Click here for more info or to disable it"
msgstr ""
"Estás en modo Demo. Haga clic aquí para más información o para desactivarlo"
#: class/class-mainwp-ui.php:940
msgid "You are in Demo Mode. Click here for more info"
msgstr ""
"Se encuentra en el modo de demostración. Haga clic aquí para obtener más "
"información"
#: class/class-mainwp-ui.php:948
msgid ""
"Once you are ready to get started with MainWP, click the Disable Demo Mode & "
"Remove Demo Content button to remove the demo content and start adding your "
"own. "
msgstr ""
"Una vez que esté listo para empezar con MainWP, haga clic en el botón "
"Desactivar modo de demostración y eliminar contenido de demostración para "
"eliminar el contenido de demostración y empezar a añadir el suyo propio. "
#: class/class-mainwp-ui.php:950 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:335
msgid ""
"The demo content serves as placeholder data to give you a feel for the "
"MainWP Dashboard. Please note that because no real websites are connected in "
"this demo, some functionality will be restricted. Features that require a "
"connection to actual websites will be disabled for the duration of the demo."
msgstr ""
"El contenido de la demo sirve como marcador de posición para darle una idea "
"del panel de MainWP. Tenga en cuenta que, dado que en esta demostración no "
"se conectan sitios web reales, algunas funciones estarán restringidas. Las "
"funciones que requieren una conexión a sitios web reales estarán "
"deshabilitadas mientras dure la demostración."
#: class/class-mainwp-ui.php:954
msgid ""
"Delete the Demo content from your MainWP Dashboard and disable the Demo mode."
msgstr ""
"Elimine el contenido Demo de su MainWP Dashboard y desactive el modo Demo."
#: class/class-mainwp-ui.php:954
msgid "Disable Demo Mode & Remove Demo Content"
msgstr ""
"Desactivar el modo de demostración y eliminar el contenido de demostración"
#: class/class-mainwp-ui.php:956
msgid "Get started with MainWP."
msgstr "Empiece a utilizar MainWP."
#: class/class-mainwp-ui.php:956
msgid "Download MainWP"
msgstr "Descargar MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1081
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1730
#: pages/page-mainwp-client.php:707 pages/page-mainwp-manage-sites.php:479
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:179
msgid "Show columns"
msgstr "Mostrar columnas"
#: class/class-mainwp-ui.php:1082
msgid "Select columns that you want to hide."
msgstr "Seleccione las columnas que desea ocultar."
#: class/class-mainwp-ui.php:1215 class/class-mainwp-ui.php:1216
msgid "All Tags"
msgstr "Todas las etiquetas"
#: class/class-mainwp-ui.php:1227 class/class-mainwp-ui.php:1228
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:164
msgid "All Sites"
msgstr "Todos los sitios"
#: class/class-mainwp-ui.php:1296
msgid "Get fresh data from your child sites."
msgstr "Obtén datos actualizados de tus sitios hijo."
#: class/class-mainwp-ui.php:1301
msgid "Click here to sync data now."
msgstr "Haz clic aquí para sincronizar los datos ahora."
#: class/class-mainwp-ui.php:1306
msgid "Add new item to your MainWP Dashboard"
msgstr "Añadir un nuevo elemento a su MainWP Dashboard"
#: class/class-mainwp-ui.php:1306
msgid "Add new item to your MainWP Dashboard."
msgstr "Añadir nuevo elemento a su MainWP Dashboard."
#: class/class-mainwp-ui.php:1309
msgid "Add a new Website to your MainWP Dashboard"
msgstr "Añadir un nuevo sitio web a su MainWP Dashboard"
#: class/class-mainwp-ui.php:1309
msgid "Add Website"
msgstr "Añadir sitio web"
#: class/class-mainwp-ui.php:1310
msgid "Add a new Client to your MainWP Dashboard"
msgstr "Añadir un nuevo cliente a su panel de control MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1311
msgid "Add a new Cost to for tracking"
msgstr "Añadir un nuevo Coste a para seguimiento"
#: class/class-mainwp-ui.php:1312
msgid "Add a new Post to your child sites"
msgstr "Añadir una nueva entrada a sus sitios hijos"
#: class/class-mainwp-ui.php:1312
msgid "Create Post"
msgstr "Crear entrada"
#: class/class-mainwp-ui.php:1313
msgid "Add a new Page to your child sites"
msgstr "Añadir una nueva página a sus sitios hijos"
#: class/class-mainwp-ui.php:1313
msgid "Create Page"
msgstr "Crear página"
#: class/class-mainwp-ui.php:1314
msgid "Install a new Plugin to your child sites"
msgstr "Instale un nuevo plugin en sus sitios hijos"
#: class/class-mainwp-ui.php:1315
msgid "Install a new Theme to your child sites"
msgstr "Instale un nuevo tema en sus sitios hijos"
#: class/class-mainwp-ui.php:1315 pages/page-mainwp-themes.php:1894
msgid "Install Theme"
msgstr "Instalar tema"
#: class/class-mainwp-ui.php:1316
msgid "Create a new User to your child sites"
msgstr "Cree un nuevo usuario para sus sitios hijos"
#: class/class-mainwp-ui.php:1316
msgid " Create User"
msgstr " Crear usuario"
#: class/class-mainwp-ui.php:1339
msgid "Open sites shortcuts sidebar"
msgstr "Abrir la barra lateral de accesos directos a sitios"
#: class/class-mainwp-ui.php:1339
msgid "Quick sites shortcuts"
msgstr "Accesos rápidos a sitios"
#: class/class-mainwp-ui.php:1342
msgid "Select MainWP theme"
msgstr "Seleccione el tema MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1357
msgid "Go to MainWP Settings"
msgstr "Ir a la configuración de MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1360
msgid "Go to MainWP Info"
msgstr "Ir a MainWP Info"
#: class/class-mainwp-ui.php:1366
msgid "Log out of your MainWP Dashboard"
msgstr "Salga de su panel de MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1367
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: class/class-mainwp-ui.php:1369
msgid "Need help?"
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
#: class/class-mainwp-ui.php:1370
msgid "Get Support"
msgstr "Obtener Soporte"
#: class/class-mainwp-ui.php:1372
msgid "MainWP Community"
msgstr "Comunidad MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1373
msgid "Managers Community"
msgstr "Comunidad de Gestores"
#: class/class-mainwp-ui.php:1375
msgid "Go to your MainWP Account at MainWP.com"
msgstr "Vaya a su cuenta MainWP en MainWP.com"
#: class/class-mainwp-ui.php:1376
msgid "My MainWP Account"
msgstr "Mi cuenta MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:1391
msgid ""
"Your MainWP Dashboard sites needs your attention. Please check the available "
"updates"
msgstr ""
"Sus sitios MainWP Dashboard necesitan su atención. Por favor, compruebe las "
"actualizaciones disponibles"
#: class/class-mainwp-ui.php:1397
msgid "Edit your profile."
msgstr "Edite su perfil."
#: class/class-mainwp-ui.php:1442 pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:401
msgid "Website preview"
msgstr "Vista previa del sitio web"
#: class/class-mainwp-ui.php:1734 pages/page-mainwp-page.php:473
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1094 pages/page-mainwp-plugins.php:2005
#: pages/page-mainwp-post.php:551 pages/page-mainwp-themes.php:1627
#: pages/page-mainwp-themes.php:1988 pages/page-mainwp-user.php:407
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acciones en lote"
#: class/class-mainwp-ui.php:1754
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Instalación de Plugins"
#: class/class-mainwp-ui.php:1756
msgid "Theme Installation"
msgstr "Instalación del tema"
#: class/class-mainwp-ui.php:1835
msgid "Custom icon"
msgstr "Icono personalizado"
#: class/class-mainwp-ui.php:1836 class/class-mainwp-ui.php:1838
msgid "Upload a custom icon."
msgstr "Sube un icono personalizado."
#: class/class-mainwp-ui.php:1845
msgid "Icon to remove."
msgstr "Icono para eliminar."
#: class/class-mainwp-ui.php:1846
msgid "If enabled, delete image."
msgstr "Si está activada, borra la imagen."
#: class/class-mainwp-ui.php:1848
msgid "Delete Image"
msgstr "Eliminar imagen"
#: class/class-mainwp-ui.php:1890
msgid "Show All Updates"
msgstr "Mostrar todas las actualizaciones"
#: class/class-mainwp-ui.php:1937
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1685
msgid "Edit note"
msgstr "Editar nota"
#: class/class-mainwp-ui.php:1940
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1688
msgid "Allowed HTML tags:"
msgstr "Etiquetas HTML permitidas:"
#: class/class-mainwp-ui.php:1956
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1694
msgid "Save Note"
msgstr "Guardar Nota"
#: class/class-mainwp-ui.php:1957
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1695
msgid "Edit Note"
msgstr "Editar nota"
#: class/class-mainwp-ui.php:1986
msgid ""
"Hi MainWP Manager, there is not anything to see here before connecting your "
"first site."
msgstr ""
"Hola MainWP Manager, no hay nada que ver aquí antes de conectar su primer "
"sitio."
#: class/class-mainwp-ui.php:1989
msgid "Connect Your WordPress Site"
msgstr "Conecte su sitio WordPress"
#: class/class-mainwp-ui.php:1991
#, php-format
msgid "or you can %1$sbulk import%2$s your sites."
msgstr "o puede %1$simportar en bloque%2$s sus sitios."
#: class/class-mainwp-ui.php:1996
msgid "See How to Connect Sites"
msgstr "Ver cómo conectar sitios"
#: class/class-mainwp-ui.php:1999
msgid "Let Me Look Around"
msgstr "Déjame mirar"
#: class/class-mainwp-ui.php:2027
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:483
msgid "Updates Overview"
msgstr "Actualizaciones"
#: class/class-mainwp-ui.php:2028 pages/page-mainwp-client-overview.php:419
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:189
msgid "Recent Posts"
msgstr "Entradas recientes"
#: class/class-mainwp-ui.php:2029 pages/page-mainwp-client-overview.php:420
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:186
msgid "Recent Pages"
msgstr "Páginas recientes"
#: class/class-mainwp-ui.php:2030
msgid "Plugins (Individual Site Overview page)"
msgstr "Plugins (página de descripción general del sitio individual)"
#: class/class-mainwp-ui.php:2031
msgid "Themes (Individual Site Overview page)"
msgstr "Temas (página de descripción general del sitio individual)"
#: class/class-mainwp-ui.php:2032
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:154
msgid "Connection Status"
msgstr "Estado de conexión"
#: class/class-mainwp-ui.php:2033 class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1093
msgid "Security Issues"
msgstr "Problemas de seguridad"
#: class/class-mainwp-ui.php:2034
msgid "Notes (Individual Site Overview page)"
msgstr "Notas (página de descripción general del sitio individual)"
#: class/class-mainwp-ui.php:2036
msgid "Child site info (Individual Site Overview page)"
msgstr ""
"Información del sitio infantil (página de descripción general del sitio "
"individual)"
#: class/class-mainwp-ui.php:2037
msgid "Client info (Individual Site Overview page)"
msgstr ""
"Información del cliente (página de descripción general del sitio individual)"
#: class/class-mainwp-ui.php:2038 pages/page-mainwp-client-overview.php:421
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:81
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:82
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:99
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:149
#: widgets/widget-mainwp-site-actions.php:98
msgid "Non-MainWP Changes"
msgstr "Cambios no relacionados con el MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:2039 widgets/widget-mainwp-get-started.php:36
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:63
msgid "Get Started with MainWP"
msgstr "Primeros pasos con MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:2088
msgid "Tags menu position"
msgstr "Etiquetas posición del menú"
#: class/class-mainwp-ui.php:2088 pages/page-mainwp-settings.php:682
msgid "Sidebar position"
msgstr "Posición de la barra lateral"
#: class/class-mainwp-ui.php:2089
msgid "Select if you want to show the element on left or right."
msgstr "Seleccione si desea mostrar el elemento a la izquierda o a la derecha."
#: class/class-mainwp-ui.php:2091
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:152
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: class/class-mainwp-ui.php:2092
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:151
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:171
#: pages/page-mainwp-settings.php:688
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: class/class-mainwp-ui.php:2106
msgid "Hide the Update Everything button"
msgstr "Ocultar el botón Actualizar todo"
#: class/class-mainwp-ui.php:2109
msgid ""
"If enabled, the \"Update Everything\" button will be hidden in the Updates "
"Overview widget."
msgstr ""
"Si está habilitado, el botón \"Actualizar todo\" se ocultará en el widget "
"Visión general de actualizaciones."
#: class/class-mainwp-ui.php:2128
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:527
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:995
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:464
msgid "Show widgets"
msgstr "Mostrar widgets"
#: class/class-mainwp-ui.php:2131
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:528
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:996
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:465
msgid "Select widgets that you want to hide in the MainWP Overview page."
msgstr "Seleccione los widgets que desea ocultar en la página MainWP Overview."
#: class/class-mainwp-ui.php:2179 pages/page-mainwp-settings.php:1909
msgid "Select MainWP Theme"
msgstr "Seleccione Tema MainWP"
#: class/class-mainwp-ui.php:2182
#, php-format
msgid ""
"Did you know you can create your custom theme? %1$sSee here how to do it%2$s!"
msgstr ""
"¿Sabías que puedes crear tu tema personalizado? %1$s¡Vea aquí cómo "
"hacerlo%2$s!"
#: class/class-mainwp-ui.php:2235
msgid "With your MainWP Pro subscription, you get access to:"
msgstr "Con su suscripción a MainWP Pro, obtendrá acceso a:"
#: class/class-mainwp-ui.php:2237
msgid "All 30+ Existing Premium Extensions"
msgstr "Las más de 30 extensiones Premium existentes"
#: class/class-mainwp-ui.php:2238
msgid "All Future Extensions"
msgstr "Todas las ampliaciones futuras"
#: class/class-mainwp-ui.php:2239
msgid "Critical Security & Performance Updates"
msgstr "Actualizaciones críticas de seguridad y rendimiento"
#: class/class-mainwp-ui.php:2240
msgid "Priority Support with Subscription"
msgstr "Asistencia prioritaria con suscripción"
#: class/class-mainwp-ui.php:2241
msgid "Manage Unlimited Websites"
msgstr "Gestionar sitios web ilimitados"
#: class/class-mainwp-ui.php:2248
msgid "Extension not activated"
msgstr "Extensión no activada"
#: class/class-mainwp-ui.php:2249
msgid "Go to the "
msgstr "Ir a la "
#: class/class-mainwp-ui.php:2249
msgid " page to install and activate extensions"
msgstr " página para instalar y activar extensiones"
#: class/class-mainwp-ui.php:2266 class/class-mainwp-ui.php:2270
msgid "Nothing to show here, check back later!"
msgstr "Nada que mostrar aquí, ¡vuelve más tarde!"
#: class/class-mainwp-ui.php:2292
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1634
msgid "Enter the segment name"
msgstr "Introduzca el nombre del segmento"
#: class/class-mainwp-ui.php:2310
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:555
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:810
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1652
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: class/class-mainwp-ui.php:2311
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1653
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: class/class-mainwp-updates-helper.php:133
msgid ""
"This version failed a previous update and was rolled back. Proceed with "
"caution."
msgstr ""
"Esta versión ha fallado en una actualización anterior y ha sido revertida. "
"Proceda con precaución."
#: class/class-mainwp-updates-helper.php:141
#, php-format
msgid ""
"WordPress detected an error with %s and rolled it back from version %s to "
"version %s to ensure site stability."
msgstr ""
"WordPress ha detectado un error con %s y lo ha revertido de la versión %s a "
"la versión %s para garantizar la estabilidad del sitio."
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:79
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:124
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:61
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:74
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:98
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:123
msgid "Latest"
msgstr "Último"
#: class/class-mainwp-updates-table-helper.php:80
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1382 pages/page-mainwp-plugins.php:1678
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2083 pages/page-mainwp-plugins.php:2348
#: pages/page-mainwp-themes.php:1226 pages/page-mainwp-themes.php:1518
#: pages/page-mainwp-themes.php:2064 pages/page-mainwp-themes.php:2300
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:65
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:260
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:308
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:486
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:75
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:99
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:124
msgid "Trusted"
msgstr "Confianza"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:61
msgid "Uptime Monitor saved successfully."
msgstr "Nota guardada correctamente."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:61
msgid "Global Uptime Monitoring settings saved successfully."
msgstr "La configuración del sitio infantil se ha guardado correctamente."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:73
msgid ""
"Invalid data found. The sub-monitor could not be saved. Please try again."
msgstr "Fecha de inicio o de fin no válida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:75
msgid ""
"Sub URL is currently in use. Unable to save the sub-monitor. Please try "
"again."
msgstr ""
"La sub URL está actualmente en uso. No se ha podido guardar el submonitor. "
"Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:77
msgid "Sub URL are empty. Unable to save the sub-monitor. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:211
msgid "Update Monitor"
msgstr "Actualizaciones Ignorar"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:229
msgid "Site ID is missing. Please try again."
msgstr "Sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:238
msgid "Monitor not found or invalid. Please try again."
msgstr "Sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:263
msgid "Add a New Monitor"
msgstr "Añadir un nuevo sitio"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:271
msgid "Add New Sub Monitor"
msgstr "Añadir sitio nuevo"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:332
msgid "Click to edit the main site monitor."
msgstr "Haga clic para seleccionar el sitio."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:341
msgid "Sub-Monitor"
msgstr "Monitor"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:344
msgid "Enter a Sub Monitor excluding the site URL."
msgstr "Introduzca un Sub Monitor excluyendo la URL del sitio."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:358
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:874
msgid "Enable Uptime Monitoring"
msgstr "Activar la supervisión básica del tiempo de actividad"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:364
msgid "Enable Uptime Monitoring."
msgstr "Activar la supervisión básica del tiempo de actividad"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:389
msgid "Select Monitor Type."
msgstr "Seleccionar tipo de entrada"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:400
msgid "Keyword Monitoring"
msgstr "Monitorización"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:409
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:466
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:488
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:413
msgid "Select Method."
msgstr "Seleccionar un periodo"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:430
msgid "Keyword to Look For"
msgstr "Palabra clave que debe buscar"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:433
msgid "Set Keyword to Look For."
msgstr "Establecer palabra clave a buscar."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:442
msgid "Monitor Interval (minutes)"
msgstr "Intervalo de monitorización (minutos)"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:445
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:457
msgid "Set Monitor Interval."
msgstr "Establecer intervalo de monitorización."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:454
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Timeout (segundos)"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:470
msgid "Down Confirmation Check"
msgstr "Confirmación"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:473
msgid "Select Down Confirmation Check."
msgstr "Seleccione Abajo Comprobación de confirmación."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:496
msgid "Up HTTP Codes"
msgstr "Código HTTP"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:499
msgid "Select Up HTTP Codes."
msgstr "Seleccionar perfiles"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:534
msgid "Sub-Monitors"
msgstr "Monitor"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:535
msgid "Click to create a sub-monitor."
msgstr "Haga clic aquí para crear una nueva etiqueta."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:543
msgid "Create Sub-Monitor"
msgstr "Crear entrada"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:656
msgid "This site has no sub-monitors."
msgstr "Este sitio web no existe."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:664
msgid "Invalid sub URL: field is empty."
msgstr "URL secundaria no válida: el campo está vacío."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-edit.php:686
msgid "Use global settings"
msgstr "Usar Configuraciones Globales"
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-handle.php:155
msgid "The monitor ID is invalid or could not be found. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-handle.php:163
msgid "Monitor could not be deleted. Please try again."
msgstr "Grupo no seleccionado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-uptime-monitoring-handle.php:193
msgid "Monitor ID invalid or Monitor not found. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:300
msgid "No child sites added to your MainWP Dashboard."
msgstr "No hay sitios hijos añadidos a su MainWP Dashboard."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:317
msgid "Number of child sites: "
msgstr "Número de centros infantiles: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:329
msgid "No connected child sites fount."
msgstr "No hay sitios hijos conectados fount."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:342
msgid "Number of connected child sites: "
msgstr "Número de sitios hijos conectados: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:353
msgid "No disconnected child sites found."
msgstr "No se han encontrado sitios hijos desconectados."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:394
msgid "Check started. Please wait..."
msgstr "Comprobación iniciada. Por favor, espere..."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:527
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugins Instalados"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:538
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:675 pages/page-mainwp-plugins.php:562
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1345 pages/page-mainwp-plugins.php:1644
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2068 pages/page-mainwp-plugins.php:2347
#: pages/page-mainwp-server-information.php:874
#: pages/page-mainwp-server-information.php:905
#: pages/page-mainwp-themes.php:540 pages/page-mainwp-themes.php:2049
#: pages/page-mainwp-themes.php:2299
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:147
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:557
msgid "Installed plugins: "
msgstr "Plugins instalados: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:576
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugins activos"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:602
msgid "Active plugins: "
msgstr "Plugins activos: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:620
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "Plugins inactivos"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:646
msgid "Inctive plugins: "
msgstr "Plugins activos: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:664
msgid "Installed Themes"
msgstr "Temas instalados"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:694
msgid "Installed themes: "
msgstr "Temas instalados: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:713
msgid "Active Theme"
msgstr "Plantilla Activa"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:739
msgid "Inactive Themes"
msgstr "Temas inactivos"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:765
msgid "Inactive themes: "
msgstr "Temas inactivos: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:820
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:940
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1520 pages/page-mainwp-updates.php:285
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:65
msgid "Available Updates"
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:834
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1577
msgid "Available Plugin Updates"
msgstr "Actualizaciones de plugins disponibles"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:847
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1590
msgid "Available Theme Updates"
msgstr "Actualizaciones de temas disponibles"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:860
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1603
msgid "Available Translation Updates"
msgstr "Actualizaciones de traducción disponibles"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:992
msgid "Abandoned plugins: "
msgstr "Plugins abandonados: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1035
msgid "Abandoned themes: "
msgstr "Temas abandonados: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1049
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1158
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1184
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1210
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1237
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1252
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1274
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1328
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1362
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1403
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1434
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1469
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1502
msgid "Please wait... "
msgstr "Por favor, espera... "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1051
msgid "Process ran successfully on "
msgstr "El proceso se ha ejecutado correctamente en "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1096
msgid "Directories listing prevented:"
msgstr "Se ha impedido la creación de directorios:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1097
msgid "WordPress version hidden:"
msgstr "Versión de WordPress oculta:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1098
msgid "Really Simple Discovery meta tag removed:"
msgstr "Se ha eliminado la metaetiqueta Really Simple Discovery:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1099
msgid "Windows Live Writer meta tag removed:"
msgstr "Se ha eliminado la metaetiqueta Windows Live Writer:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1100
msgid "Database error reporting disabled:"
msgstr "Notificación de errores en la base de datos desactivada:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1101
msgid "PHP error reporting disabled:"
msgstr "Informe de errores PHP desactivado:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1102
msgid "Version information removed from URLs:"
msgstr "Se ha eliminado la información sobre la versión de las URL:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1103
msgid "Registered version information removed from URLs:"
msgstr "Se ha eliminado la información sobre la versión registrada de las URL:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1104
msgid "readme.html removed from WordPress root:"
msgstr "eliminado el archivo «readme.html» de la raíz de WordPress:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1105
msgid "Administrator username is not \"admin\":"
msgstr "El nombre de usuario del administrador no es \"admin\":"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1106
msgid "WordPress is not up to date:"
msgstr "WordPress no está actualizado:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1107
msgid "PHP version does not match the WordPress requirement:"
msgstr "La versión de PHP no coincide con los requisitos de WordPress:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1108
msgid "SSL protocol is not in place:"
msgstr "No existe protocolo SSL:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1109
msgid "WP Config debugging is enabled:"
msgstr "La depuración de WP Config está activada:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1167
msgid " synced successfully."
msgstr " sincronizado correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1169
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1195
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1222
msgid "Process failed with error:"
msgstr "Proceso fallido con error:"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1193
msgid " reconnected successfully."
msgstr " reconectado con éxito."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1220
msgid " disconnected successfully."
msgstr " desconectado con éxito."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1239
msgid "Site removed successfully."
msgstr "Sitio eliminado correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1255
msgid " updated successfully."
msgstr " actualizado correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1302
msgid " plugins updated successfully."
msgstr " plugins actualizados correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1336
msgid " themes updated successfully."
msgstr " temas actualizados correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1371
msgid " translations updated successfully."
msgstr " traducciones actualizadas correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1418
msgid " item updated successfully."
msgstr " elemento actualizado correctamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1440
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1475
msgid " successfully."
msgstr " exitosamente."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1502
msgid "Checking "
msgstr "Comprobación de "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1505
msgid "HTTP Status: "
msgstr "Estado HTTP: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1634
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1702
msgid "All ignored"
msgstr "Todos ignorados"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1775
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1799
msgid " ignorred successfully."
msgstr " ignorado con éxito."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1821
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1844
msgid " unignorred successfully."
msgstr " unignorred con éxito."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1865
msgid "Syncing sites. Please wait..."
msgstr "Sincronizando sitios. Por favor, espere..."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1877
msgid "Sync succeeded"
msgstr "Sincronización correcta"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1879
msgid "Sync failed"
msgstr "Error de sincronización"
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1883
msgid "Sync failed: "
msgstr "Sincronización fallida: "
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1891
msgid "Sync process completed with errors."
msgstr "El proceso de sincronización se ha completado con errores."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1893
msgid "Sync process completed with warnings."
msgstr "Proceso de sincronización completado con advertencias."
#: class/class-mainwp-wp-cli-handle.php:1895
msgid "Sync process completed successfully."
msgstr "El proceso de sincronización se ha completado correctamente."
#: includes/functions.php:37
#, php-format
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page (%s)."
msgstr "No tiene permisos suficientes para acceder a esta página (%s)."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:247
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:490
msgid "Consumer secret is invalid."
msgstr "La clave secreta de cliente no es válida."
#. translators: %s: amount of errors
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:387
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:549
#, php-format
msgid "Missing OAuth parameter %s"
msgid_plural "Missing OAuth parameters %s"
msgstr[0] "Falta el parámetro OAuth%s"
msgstr[1] "Faltan parámetros de OAuth %s"
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:428
msgid "Consumer key is invalid."
msgstr "La Clave de Cliente es incorrecta."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:584
msgid "Invalid signature - failed to sort parameters."
msgstr "Firma no válida - hubo un fallo al ordenar parámetros."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:593
msgid "Invalid signature - signature method is invalid."
msgstr "Firma incorrecta - el método de firma es inválido."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:601
msgid "Invalid signature - provided signature does not match."
msgstr "Firma incorrecta - No coindicen las firmas."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:673
msgid "Invalid timestamp."
msgstr "Fecha y hora no válida."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:683
msgid "Invalid nonce - nonce has already been used."
msgstr "Ya se ha utilizado nonce-nonce no válido."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:730
msgid "The REST API Key are disabled."
msgstr "Las REST API Key están desactivadas."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:737
msgid "The REST API passphrase is invalid."
msgstr "Las REST API Key están desactivadas."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:758
msgid "The API key provided does not have read permissions."
msgstr "La clave de la API proporcionada no tiene permisos de lectura."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:766
msgid "The API key provided does not have write permissions."
msgstr "La clave API proporcionada no tiene permisos de escritura."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:773
msgid "Unknown request method."
msgstr "Método de petición desconocido."
#: includes/rest-api/class-mainwp-rest-authentication.php:822
msgid ""
"MainWP API. Use a consumer key in the username field and a consumer secret "
"in the password field."
msgstr ""
"API MainWP. Utilice una clave de consumidor en el campo de nombre de usuario "
"y un secreto de consumidor en el campo de contraseña."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:596
msgid "Sorry, you are not allowed to do the method."
msgstr "Lo sentimos, no se le permite hacer el método."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:656
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:477
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:483
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:604
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:868
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1056
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1157
msgid "Read"
msgstr "Leer"
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:658
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:659
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:660
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:480
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:484
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:607
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:869
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1057
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1158
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:666
#, php-format
msgid "Sorry, you are not allowed to do the %s method."
msgstr "Lo sentimos, no puede utilizar el método %s."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:700
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-v1.php:125
msgid ""
"Incorrect or missing consumer key and/or secret. If the issue persists "
"please reset your authentication details from the MainWP > Settings > REST "
"API page, on your MainWP Dashboard site."
msgstr ""
"Clave de consumidor y/o secreto incorrectos o ausentes. Si el problema "
"persiste, restablezca los detalles de autenticación desde la página MainWP > "
"Configuración > API REST, en su sitio MainWP Dashboard."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:717
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-v1.php:142
msgid "Required parameter is missing."
msgstr "Falta el parámetro requerido."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:739
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-v1.php:159
msgid "Required parameter data is is not valid."
msgstr "Los datos del parámetro requerido no son válidos."
#: includes/rest-api/controller/version1/class-mainwp-rest-api-v1.php:757
msgid "Process ran."
msgstr "Proceso en marcha."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:421
msgid "Client created Successfully."
msgstr "Cliente creado con éxito."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:426
msgid "Add client failed. Please try again."
msgstr "No se ha podido añadir el cliente. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:460
msgid "Client updated Successfully."
msgstr "Cliente actualizado correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:465
msgid "Update client failed. Please try again."
msgstr "No se ha podido actualizar el cliente. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:489
msgid "Client deleted successfully"
msgstr "Cliente eliminado correctamente"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:489
msgid "Client deleted failed."
msgstr "Cliente borrado fallido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:561
msgid "Costs not found."
msgstr "Costes no encontrados."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:611
msgid "Client suspended successfully."
msgstr "Cliente suspendido con éxito."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:641
msgid "Client unsuspended successfully."
msgstr "El cliente se ha desconectado correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:662
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:667
msgid "Client ID."
msgstr "ID de cliente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:672
msgid "Client name."
msgstr "Nombre del cliente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:677
msgid "Address 1."
msgstr "Dirección 1."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:682
msgid "Address 2."
msgstr "Dirección 2."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:687
msgid "City."
msgstr "Ciudad."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:692
msgid "Zip."
msgstr "Código postal."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:697
msgid "State."
msgstr "Estado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:702
msgid "Country."
msgstr "País."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:707
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:914
msgid "Note."
msgstr "Nota."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:712
msgid "Email."
msgstr "Correo electrónico."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:717
msgid "Phone."
msgstr "Teléfono."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:722
msgid "Facebook."
msgstr "Facebook."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:727
msgid "X."
msgstr "X."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:732
msgid "Instagram."
msgstr "Instagram."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:737
msgid "Linkedin."
msgstr "Linkedin."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:742
msgid "Created."
msgstr "Creado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:747
msgid "Suspended."
msgstr "Suspendido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-clients-controller.php:752
msgid "Primary contact id."
msgstr "ID de contacto principal."
#. translators: %s: items limit
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:253
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-global-batch-controller.php:539
#, php-format
msgid "Unable to accept more than %s items for this request."
msgstr "No se pueden aceptar más de %s artículos para esta petición."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:329
#, php-format
msgid "The %s argument should be: %s"
msgstr "El argumento %s debe ser: %s"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:909
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:927
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:950
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:992
msgid "An invalid setting value was passed."
msgstr "Se paso un valor de ajuste invalido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1035
msgid "List of created resources."
msgstr "Lista de recursos creados."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1043
msgid "List of updated resources."
msgstr "Lista de recursos actualizados."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1051
msgid "List of delete resources."
msgstr "Lista de recursos eliminados."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1221
msgid "Invalid or not found ID."
msgstr "ID no válido o no encontrado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1223
msgid "Invalid or not found domain."
msgstr "Dominio no válido o no encontrado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1225
msgid "Invalid or not found email."
msgstr "Correo electrónico no válido o no encontrado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1227
msgid "Invalid data."
msgstr "Datos no válidos."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1325
msgid "Current page of the collection."
msgstr "Página actual de la colección."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1333
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "Número máximo de artículos a mostrar en los resultados."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1342
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Limita los resultados a lo indicado en la cadena."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1350
msgid "Slugs."
msgstr "Babosas."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1361
msgid "Status."
msgstr "Estado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1368
msgid "Exclude IDs."
msgstr "Excluir identificaciones."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-controller.php:1376
msgid "Include IDs."
msgstr "Incluir identificaciones."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:204
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:223
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:95
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:114
msgid "Site ID or domain."
msgstr "ID del sitio o dominio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:900
msgid "Plugins slugs are empty or invalid."
msgstr "Los slugs de los plugins están vacíos o no son válidos."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:932
msgid "Plugins slug is empty or invalid."
msgstr "El slug de los plugins está vacío o no es válido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:962
msgid "Plugins slugs is empty or invalid."
msgstr "Plugins slugs está vacío o no es válido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1181
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1215
msgid "Theme slug is empty or invalid."
msgstr "El slug del tema está vacío o no es válido."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1691
msgid "Client is not set or not found."
msgstr "El cliente no está configurado o no se encuentra."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1720
msgid "Cost not found."
msgstr "Coste no encontrado."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1752
msgid "Site ID."
msgstr "ID del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1760
msgid "Site name."
msgstr "Nombre del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1768
msgid "Site url."
msgstr "URL del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1776
msgid "Site tags."
msgstr "Etiquetas del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1781
msgid "Site note."
msgstr "Nota del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1786
msgid "Site IP."
msgstr "IP del sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1795
msgid "Client id"
msgstr "Id de Cliente"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1801
msgid "is staging"
msgstr "es la puesta en escena"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1807
msgid "wp version"
msgstr "versión wp"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1813
msgid "php version"
msgstr "versión de PHP"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1819
msgid "child version"
msgstr "versión infantil"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1825
msgid "mysql version"
msgstr "versión de mySQL"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1831
msgid "memory limit"
msgstr "límite de memoria"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1837
msgid "Database size"
msgstr "Tamaño de la base de datos"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1843
msgid "Active theme"
msgstr "Tema activo"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1855
msgid "Sync errors"
msgstr "Errores de sincronización"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1861
msgid "Http status"
msgstr "Estado de http"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1867
msgid "Health status"
msgstr "Estado de salud"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1873
msgid "Health score"
msgstr "Puntuación en salud"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1879
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:109
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1885
msgid "Last sync"
msgstr "Última sincronización"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1903
msgid "Last post time"
msgstr "Última hora"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1909
msgid "Recent posts"
msgstr "Publicaciones recientes"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1915
msgid "Recent pages"
msgstr "Paginas Recientes"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1921
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentarios Recientes"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1927
#: pages/page-mainwp-post.php:233 pages/page-mainwp-post.php:930
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1968
msgid "Automatic update"
msgstr "Actualización automática"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1977
msgid "HTTP user"
msgstr "Usuario HTTP"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1985
msgid "HTTP password"
msgstr "Contraseña HTTP"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:1996
msgid "Disable health check"
msgstr "Desactivar el chequeo médico"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:2006
msgid "Health threshold"
msgstr "Umbral sanitario"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:2390
msgid "Add site failed. Please try again."
msgstr "No se ha podido añadir el sitio. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-sites-controller.php:2456
msgid "Update site failed. Please try again."
msgstr "Error al actualizar el sitio. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:300
msgid "Tag created successfully."
msgstr "Etiqueta creada correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:303
msgid "Add tag failed. Please try again."
msgstr "No se ha podido añadir la etiqueta. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:333
msgid "Tag updated successfully."
msgstr "Etiqueta actualizada correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:336
msgid "Update tag failed. Please try again."
msgstr ""
"Error en la actualización de la etiqueta. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:364
msgid "Tag deleted successfully."
msgstr "Etiqueta eliminada correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:364
msgid "Tag deleted failed."
msgstr "Etiqueta borrada fallida."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:450
msgid "Tag ID."
msgstr "ID de etiqueta."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:457
msgid "Tag name."
msgstr "Nombre de la etiqueta."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:464
msgid "Tag color."
msgstr "Color de la etiqueta."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:472
msgid "Tag Sites."
msgstr "Etiquetar sitios."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-tags-controller.php:480
msgid "Tag Sites IDs"
msgstr "Etiquetar sitios ID"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:756
msgid "A batch updates all job are running."
msgstr "Un lote actualiza todos los trabajos se están ejecutando."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:779
msgid "Batch updates all started successfully."
msgstr "Todas las actualizaciones por lotes se han iniciado correctamente."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:814
msgid "Website suspended. Please unsuspended the website and try again."
msgstr ""
"Sitio web suspendido. Por favor, desbloquee el sitio web e inténtelo de "
"nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:826
msgid "A batch updates for the site are queuing to run."
msgstr "Un lote de actualizaciones para el sitio está en cola para ejecutarse."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:849
msgid ""
"Batch updates for the site started successfully. Please wait to completed."
msgstr ""
"Las actualizaciones por lotes del sitio se han iniciado correctamente. "
"Espere a que finalice."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:893
msgid "An undefined error occured. Please try again."
msgstr "Se ha producido un error indefinido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:912
msgid "WordPress was updated to the latest version."
msgstr "WordPress se ha actualizado a la última versión."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:949
msgid "Plugins ignored updates per site."
msgstr "Plugins ignorados actualizaciones por sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:983
msgid "No Plugins to update."
msgstr "No hay plugins que actualizar."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1031
msgid "Themes ignored updates per site."
msgstr "Temas ignorados actualizaciones por sitio."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1070
msgid "No Themes to update."
msgstr "No hay temas que actualizar."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1134
msgid "No Translations to update."
msgstr "No hay traducciones que actualizar."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1224
msgid "Ignore update plugins per site successfully."
msgstr "Ignorar actualización plugins por sitio con éxito."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1224
msgid "Ignore update plugins per site failed"
msgstr "Ignorar actualización plugins por sitio falló"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1231
msgid "Ignore update themes per site successfully."
msgstr "Ignorar la actualización de temas por sitio con éxito."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1231
msgid "Ignore update themes per site failed"
msgstr "Error al ignorar la actualización de temas por sitio"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1356
msgid "Ignore core update successfully."
msgstr "Ignorar la actualización del núcleo con éxito."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1356
msgid "Ignore core update failed."
msgstr "Error en la actualización del núcleo."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1376
msgid "WP Core Updates."
msgstr "Actualizaciones del núcleo de WP."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1382
msgid "Plugin Updates."
msgstr "Actualizaciones de plugins"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1388
msgid "Theme Updates."
msgstr "Actualizaciones temáticas"
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1394
msgid "Translation Updates."
msgstr "Actualizaciones de la traducción."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1400
msgid "Rollback Plugins."
msgstr "Rollback Plugins."
#: includes/rest-api/controller/version2/class-mainwp-rest-updates-controller.php:1406
msgid "Rollback Themes."
msgstr "Temas Rollback."
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:152
msgid ""
"Are you sure you want to Disable and Delete all existing backups from this "
"Linode?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea Desactivar y Eliminar todas las copias de "
"seguridad existentes de este Linode?"
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:203
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:211
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:220
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:253
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:293
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:336
msgid "Are you sure you want to Restore this backup?"
msgstr "¿Está seguro de que desea restaurar esta copia de seguridad?"
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:261
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:301
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups-manager.js:327
msgid "Are you sure you want to Delete this backup?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta copia de seguridad?"
#: modules/api-backups/assets/js/module-api-backups.js:114
msgid "Successfull"
msgstr "Correctamente"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:289
msgid "All Backups have been created."
msgstr "Se han creado todas las copias de seguridad."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:291
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:2363
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:116
msgid "There was an issue with creating your backup."
msgstr "Ha habido un problema al crear la copia de seguridad."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:306
msgid "Backup Selected Sites"
msgstr "Copia de seguridad de sitios seleccionados"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:309
msgid "Manage API Backups Settings"
msgstr "Gestionar la configuración de las copias de seguridad de la API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:318
msgid ""
"This page will list the last backups created by the API Backups Extension "
"for each Child Site that is setup with an API provider."
msgstr ""
"Esta página mostrará las últimas copias de seguridad creadas por la "
"Extensión de Copias de Seguridad de la API para cada Sitio Hijo que esté "
"configurado con un proveedor de API."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:359
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:360
msgid "Last Manual Backup Date"
msgstr "Fecha de la última copia de seguridad manual"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:387
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:414
msgid "Awaiting first backup"
msgstr "A la espera de la primera copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:423
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:428
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1066
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1118
msgid "Backup"
msgstr "Copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:431
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:174
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:224
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:270
msgid "Manage Backups"
msgstr "Manejar copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:544
#, php-format
msgid ""
"%1$sNo API Backup Solution has been chosen.%2$s\n"
" Please double check that you have set the %3$sAPI "
"Key%4$s\n"
" on the %5$s page%6$s\n"
" and have set the %7$sInstance ID%8$s on the %9$s page."
msgstr ""
"%1$sNo se ha elegido ninguna solución de copia de seguridad de la API%2$s\n"
" Por favor, compruebe que ha configurado la %3$sClave "
"API%4$s\n"
" en la página %5$s%6$s\n"
" y el %7$sID de Instancia%8$s en la página %9$s."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:584
msgid "Backup Files &amp; Database"
msgstr "Copia de seguridad de archivos y bases de datos"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:589
msgid "Refresh Available Backups"
msgstr "Actualizar copias de seguridad disponibles"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:605
msgid "View on DigitalOcean"
msgstr "Ver en DigitalOcean"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:620
msgid "Disable & Remove Backups on This Linode"
msgstr "Desactivar y eliminar copias de seguridad en este Linode"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:623
msgid "View on Akamai (Linode)"
msgstr "Ver en Akamai (Linode)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:633
msgid "Delete 24hr Restore Point"
msgstr "Borrar punto de restauración de 24 horas"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:636
msgid "View on Cloudways"
msgstr "Ver en Cloudways"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:648
msgid "View on Vultr"
msgstr "Ver en Vultr"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:655
msgid "View on GridPane"
msgstr "Vista en GridPane"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:678
msgid ""
"Three backup slots are executed and rotated automatically: a daily backup, a "
"2-7 day old backup, and an 8-14 day old backup. You will need to enable "
"backups on your Akamai (Linode) Instance in order to use this feature."
msgstr ""
"Se ejecutan y rotan automáticamente tres ranuras de copia de seguridad: una "
"copia de seguridad diaria, una copia de seguridad de 2-7 días y una copia de "
"seguridad de 8-14 días. Deberá habilitar las copias de seguridad en su "
"Instancia de Akamai (Linode) para poder utilizar esta función."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:682
msgid ""
"Please note that when you click the Disable & Remove Backups button it "
"cancels the Backup service on the given Linode. Deletes all of this Linode's "
"existing backups forever."
msgstr ""
"Ten en cuenta que cuando pulsas el botón Desactivar y Eliminar Copias de "
"Seguridad se cancela el servicio de Copias de Seguridad en el Linode en "
"cuestión. Elimina todas las copias de seguridad existentes de este Linode "
"para siempre."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:690
msgid ""
" This page allows you to back up and restore your currently available "
"Cloudways backups."
msgstr ""
" Esta página le permite hacer copias de seguridad y restaurar sus copias de "
"seguridad de Cloudways disponibles actualmente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:694
msgid ""
"Please note that Cloudways does not allow you to delete individual backups."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que Cloudways no le permite eliminar copias de seguridad "
"individuales."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:695
msgid ""
"A local copy of your application will be saved automatically before you "
"restore your application using the restore feature."
msgstr ""
"Se guardará automáticamente una copia local de tu aplicación antes de que la "
"restaures utilizando la función de restauración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:696
msgid ""
"To use the restore feature again, you will have to either delete this local "
"copy by clicking the Delete 24hr Restore Point button or roll your "
"application back to the state it was before you restored it via the "
"Cloudways Account UI."
msgstr ""
"Para volver a utilizar la función de restauración, tendrá que eliminar esta "
"copia local haciendo clic en el botón Eliminar punto de restauración de 24 "
"horas o devolver la aplicación al estado en el que se encontraba antes de "
"restaurarla a través de la interfaz de usuario de la cuenta de Cloudways."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:697
msgid ""
"This local copy is kept for the first 24 hours, after which it is "
"automatically removed."
msgstr ""
"Esta copia local se conserva durante las primeras 24 horas, transcurridas "
"las cuales se elimina automáticamente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:705
msgid ""
" This page allows you to back up and restore your currently available "
"DigitalOcean backups."
msgstr ""
" Esta página te permite respaldar y restaurar tus respaldos de DigitalOcean "
"actualmente disponibles."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:713
msgid ""
" This page allows you to back up and restore your currently available "
"GridPane backups."
msgstr ""
" Esta página le permite realizar copias de seguridad y restaurar las copias "
"de seguridad de GridPane disponibles actualmente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:721
msgid ""
" This page allows you to back up and restore your currently available Vultr "
"backups."
msgstr ""
" Esta página le permite realizar copias de seguridad y restaurar las copias "
"de seguridad de Vultr disponibles actualmente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:739
msgid ""
"You can create up to 5 manual backups. Each manual backup will be stored for "
"14 days."
msgstr ""
"Puede crear hasta 5 copias de seguridad manuales. Cada copia de seguridad "
"manual se almacenará durante 14 días."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:745
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:788
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:886
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:957
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1072
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1102
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1124
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1155
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1199
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1260
msgid "Backup Name"
msgstr "Nombre de la copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:746
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:747
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:790
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1314
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1370
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:268
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:115
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:464
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:486
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:429
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:445
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:748
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:791
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:887
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:958
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1019
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1049
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1073
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1103
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1125
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1156
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1200
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1261
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1393
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1413
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1440
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1501
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1531
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1582
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1606
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1639
msgid "Date Created"
msgstr "Fecha de creación"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:769
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:917
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1224
msgid "Restore Backup"
msgstr "Restaurar Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:777
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:946
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1249
msgid "Delete Backup"
msgstr "Eliminar copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:789
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:804
msgid "Downloadable Backups"
msgstr "Copias de seguridad descargables"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:810
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:866
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:56
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:56
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:50
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:133
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:150
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:150
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:133
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:811
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:867
msgid "Expiry"
msgstr "Vencimiento"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:842
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:855
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1093
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:936
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1241
msgid "Download Backup"
msgstr "Descargar Copia de Seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1015
msgid "Automatic Host Backups"
msgstr "Copias de seguridad automáticas del host"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1020
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1050
msgid "Backup Type"
msgstr "Tipo de respaldo"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1021
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1051
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1113
msgid "Site Path"
msgstr "Ruta del sitio"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1040
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1146
#: pages/page-mainwp-page.php:476 pages/page-mainwp-page.php:1228
#: pages/page-mainwp-post.php:556 pages/page-mainwp-post.php:1416
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:645
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:645
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1063
msgid "Manual Account Backups"
msgstr "Copias de seguridad manuales"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1115
msgid "Manual Database Backups"
msgstr "Copias de seguridad manuales de bases de datos"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1195
msgid "WP Toolkit Backups"
msgstr "Copias de seguridad de WP Toolkit"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1274
#, php-format
msgid ""
"%1$sThe WP-Toolkit API has not been enabled.%2$s\n"
" Please double check that you have "
"set the cPanel %3$sAPI Key%4$s\n"
" on the %5$s page%6$s\n"
" and have enabled the %7$sWP Toolkit "
"API%8$s on the %9$s page."
msgstr ""
"%1$sLa API de WP-Toolkit no ha sido habilitada%2$s\n"
" Por favor, comprueba que has "
"configurado la %3$sAPI Key%4$s de cPanel\n"
" en la página %5$s%6$s\n"
" y ha habilitado el %7$sWP Toolkit "
"API%8$s en la página %9$s."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1313
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1369
msgid "GridPane Backup Name"
msgstr "Nombre de la copia de seguridad de GridPane"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1323
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1346
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1392
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1412
msgid "Cloudways Backup Type"
msgstr "Tipo de copia de seguridad de Cloudways"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1401
msgid "Application Backup"
msgstr "Copia de seguridad de la aplicación"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1437
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1498
msgid "Vultr Backup Label"
msgstr "Etiqueta Vultr Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1438
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1499
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1605
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1638
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1439
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1500
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamaño comprimido"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1475
#: modules/logs/classes/class-log-author.php:111
#: modules/logs/classes/class-log-author.php:118
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:649
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:740
#: pages/page-mainwp-server-information.php:654
#: pages/page-mainwp-server-information.php:660
#: pages/page-mainwp-server-information.php:666
#: pages/page-mainwp-server-information.php:672
#: pages/page-mainwp-server-information.php:678
#: pages/page-mainwp-server-information.php:689
#: pages/page-mainwp-server-information.php:700
#: pages/page-mainwp-server-information.php:706
#: pages/page-mainwp-server-information.php:723
#: pages/page-mainwp-server-information.php:729
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1530
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1581
msgid "Akamai (Linode) Backup Type"
msgstr "Akamai (Linode) Tipo de copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1604
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-3rd-party.php:1637
msgid "DigitalOcean Backup Label"
msgstr "Etiqueta de copia de seguridad de DigitalOcean"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:135
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:225
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:226
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:265
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-hooks.php:88
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-hooks.php:106
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:160
msgid "API Backups"
msgstr "Copias de seguridad de la API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-admin.php:296
msgid "API Backups - BETA"
msgstr "Copias de seguridad de la API - BETA"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:71
msgid "Error: backup"
msgstr "Error: copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:85
msgid "Error: empty site ID."
msgstr "Error: ID de sitio vacío."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:99
msgid ""
"Error: Check Backup API settings for the website. Server Id & or Backup API "
"provider not set."
msgstr ""
"Error: Compruebe la configuración de la API de copia de seguridad para el "
"sitio web. No se ha configurado la Id. del servidor o el proveedor de la API "
"de copia de seguridad."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:134
msgid "Error: DigitalOcean Backup"
msgstr "Error: Copia de seguridad de DigitalOcean"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:151
msgid "Error: Linode Backup"
msgstr "Error: Linode Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:164
msgid "Error: GridPane Backup"
msgstr "Error: GridPane Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:180
msgid "Error: Cloudways Backup"
msgstr "Error: Cloudways Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:206
msgid "Error: cPanel Backup"
msgstr "Error: Copia de seguridad de cPanel"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:224
msgid "Error: Plesk Backup"
msgstr "Error: Copia de seguridad de Plesk"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:240
msgid "Error: Kinsta Backup"
msgstr "Error: Kinsta Backup"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:267
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-handler.php:286
msgid "Send Backups request failed."
msgstr "Fallo en la solicitud de envío de copias de seguridad."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-overview.php:90
msgid "Error: empty site ID"
msgstr "Error: ID de sitio vacío"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-overview.php:112
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:84
msgid "manage api backups"
msgstr "gestionar las copias de seguridad de la api"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:94
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:137
msgid "Backup API Providers"
msgstr "Proveedores de API de copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:139
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1242
msgid "Cloudways"
msgstr "Cloudways"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:142
msgid "GridPane"
msgstr "GridPane"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:145
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1064
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1217
msgid "Vultr"
msgstr "Vultr"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:148
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1063
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1216
msgid "Akamai (Linode)"
msgstr "Akamai (Linode)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:151
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:537
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1062
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1215
msgid "DigitalOcean"
msgstr "DigitalOcean"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:154
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:605
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1065
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1218
msgid "cPanel (WP Toolkit)"
msgstr "cPanel (WP Toolkit)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:157
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:704
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1066
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1219
msgid "Plesk (WP Toolkit)"
msgstr "Plesk (WP Toolkit)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:160
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:781
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1067
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1220
msgid "Kinsta"
msgstr "Kinsta"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:171
#, php-format
msgid ""
"These settings allow you to Enable 3rd-Party API functionality within your\n"
" MainWP Dashboard. Check this %1$shelp "
"document%2$s to see all available services & the endpoints that MainWP "
"currently supports."
msgstr ""
"Esta configuración le permite Habilitar la funcionalidad de API de terceros "
"en su\n"
" MainWP. Consulte este %1$sdocumento de "
"ayuda%2$s para ver todos los servicios disponibles y los puntos finales que "
"MainWP admite actualmente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:190
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:198
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:206
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:213
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:220
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:230
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:243
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:252
msgid "API credentials have been successfully saved."
msgstr "Las credenciales de la API se han guardado correctamente."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:260
msgid "Cloudways API Settings"
msgstr "Configuración de la API de Cloudways"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:262
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:339
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:405
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:472
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:540
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:784
#, php-format
msgid "1. If you don't already have one, get a %s"
msgstr "1. Si aún no tienes uno, hazte con uno %s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:263
#, php-format
msgid "2. Get your API Key from here: %s"
msgstr "2. Obtenga su clave API desde aquí: %s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:264
msgid "3. Enter in your account email address and API Key below."
msgstr ""
"3. Introduzca a continuación la dirección de correo electrónico de su cuenta "
"y la clave API."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:286
msgid "Enable Cloudways API"
msgstr "Activar la API de Cloudways"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:287
msgid "If enabled, the Cloudways API will be activated."
msgstr "Si está activada, se activará la API de Cloudways."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:295
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:819
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1176
msgid "Account Email"
msgstr "Cuenta de correo electrónico"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:309
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:442
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:510
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:578
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:754
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:842
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1147
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1192
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:336
msgid "GridPane API Settings"
msgstr "Configuración de la API de GridPane"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:337
#, php-format
msgid ""
"Must be the %1$sGridPane Owners Account%2$s &amp; have a %1$sDeveloper Plan "
"or above%2$s in order to use this feature."
msgstr ""
"Debe ser el %1$sGridPane Owners Account%2$s &amp; tener un %1$sDeveloper "
"Plan o superior%2$s para poder utilizar esta función."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:340
#, php-format
msgid "2. Get your %1$sAPI Personal Access Token%2$s here: %3$s"
msgstr "2. Obtenga su %1$sToken de acceso personal a la API%2$s aquí: %3$s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:341
#, php-format
msgid ""
"3. %1$sClick GridPare API%2$s in the left hand menu &amp; %1$sCreate your "
"Personal Access Token%2$s"
msgstr ""
"3. %1$sHaz clic en GridPare API%2$s en el menú de la izquierda &amp; "
"%1$sCrea tu Token de Acceso Personal%2$s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:342
#, php-format
msgid "4. Copy &amp; Paste your %1$sAPI Personal Access Token%2$s below"
msgstr ""
"4. Copie &amp; Pegue su %1$sAPI Personal Access Token%2$s a continuación"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:363
msgid "Enable GridPane API"
msgstr "Activar GridPane API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:366
msgid "If enabled, the GridPane API will be activated."
msgstr "Si está activada, se activará la API GridPane."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:375
msgid "Personal Access Token"
msgstr "Token personal de Acceso"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:402
msgid "Vultr API Settings"
msgstr "Configuración de la API de Vultr"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:406
#, php-format
msgid ""
"2. Use this %3$s to find your MainWP Dashboard IP Address %1$s\"Mask "
"Bits\"%2$s"
msgstr ""
"2. Utilice este %3$s para encontrar su MainWP Dashboard Dirección IP "
"%1$s\"Bits de máscara\" %2$s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:407
#, php-format
msgid ""
"3. Navigate to %3$s and Whitelist your MainWP Dashboard %1$sIP/Mask Bits%2$s "
"and %1$sActivate/Copy%2$s your %1$sAPI Key%2$s"
msgstr ""
"3. Navegue a %3$s y Whitelist su MainWP Dashboard %1$sIP/Mask Bits%2$s y "
"%1$sActivar/Copiar%2$s su %1$sAPI Key%2$s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:408
msgid ""
"4. Paste in your account API Key below and click the Save Settings button."
msgstr ""
"4. Introduzca la clave API de su cuenta y haga clic en el botón Guardar "
"configuración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:409
msgid ""
"5. Once the API is connected, go to the Site Edit page (for all sites on "
"this host) and set the correct Provider and Instance ID."
msgstr ""
"5. Una vez conectada la API, vaya a la página de edición del sitio (para "
"todos los sitios de este host) y configure el proveedor y el ID de instancia "
"correctos."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:430
msgid "Enable Vultr API"
msgstr "Activar Vultr API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:433
msgid "If enabled, the Vultr API will be activated."
msgstr "Si se activa, se activará la API de Vultr."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:469
msgid "Akamai (Linode) API Settings"
msgstr "Configuración de la API de Akamai (Linode)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:473
#, php-format
msgid ""
"2. You may create a %1$sPersonal Access Token%2$s by navigating here: %3$s"
msgstr ""
"2. Puede crear un %1$sToken de acceso personal%2$s navegando aquí: %3$s"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:474
#, php-format
msgid ""
"3. Paste in your account %1$sPersonal Access Token%2$s below and click the "
"Save Settings button."
msgstr ""
"3. Introduzca el código de acceso personal %1$sde su cuenta %2$s y haga clic "
"en el botón Guardar configuración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:475
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:543
msgid ""
"4. Once the API is connected, go to the Site Edit page (for all sites on "
"this host) and set the correct Provider and Instance ID."
msgstr ""
"4. Una vez conectada la API, vaya a la página de edición del sitio (para "
"todos los sitios de este host) y configure el proveedor y el ID de instancia "
"correctos."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:496
msgid "Enable Akamai (Linode) API"
msgstr "Habilitar la API de Akamai (Linode)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:499
msgid "If enabled, the Akamai (Linode) API will be activated."
msgstr "Si se activa, se activará la API de Akamai (Linode)."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:541
#, php-format
msgid ""
"2. You can generate an %1$sOAuth token%2$s by visiting the %3$s section of "
"the DigitalOcean control panel for your account."
msgstr ""
"2. Puedes generar un %1$stoken OAuth%2$s visitando la sección %3$s del panel "
"de control de DigitalOcean para tu cuenta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:542
#, php-format
msgid ""
"3. Paste in your %1$sPersonal Access Token%2$s below and click the Save "
"Settings button."
msgstr ""
"3. Introduzca a continuación su %1$sIdentificador de acceso personal%2$s y "
"haga clic en el botón Guardar configuración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:564
msgid "Enable DigitalOcean API"
msgstr "Habilitar la API de DigitalOcean"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:567
msgid "If enabled, the DigitalOcean API will be activated."
msgstr "Si se activa, se activará la API de DigitalOcean."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:608
msgid "1. Enter in your cPanel URL below. ( eg. https://my-site.com:2083 )"
msgstr ""
"1. Introduzca la URL de su cPanel a continuación. ( ej. https://my-site."
"com:2083 )"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:609
msgid "2. Enter in your cPanel account Username and Password below."
msgstr ""
"2. Introduzca a continuación el nombre de usuario y la contraseña de su "
"cuenta de cPanel."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:610
msgid "This information can be provided by your Child Site&#39;s Host."
msgstr ""
"Esta información puede ser proporcionada por el Anfitrión de su Sitio "
"Infantil."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:631
msgid "Enable cPanel API"
msgstr "Habilitar API de cPanel"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:634
msgid "If enabled, the cPanel API will be activated."
msgstr "Si se activa, se activará la API de cPanel."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:642
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1086
msgid "cPanel URL"
msgstr "uRL de cPanel"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:653
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1094
#: pages/page-mainwp-user.php:187 pages/page-mainwp-user.php:640
#: pages/page-mainwp-user.php:834 pages/page-mainwp-user.php:1532
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:666
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1102
#: pages/page-mainwp-client.php:628 pages/page-mainwp-post.php:2578
#: pages/page-mainwp-user.php:776 pages/page-mainwp-user.php:1572
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:677
msgid "cPanel Site Path"
msgstr "ruta del sitio cPanel"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:707
msgid "1. Login to your Plesk Account"
msgstr "1. Acceda a su cuenta Plesk"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:708
msgid "2. Do a search for \"Keychain for API Secret Keys\" & install it."
msgstr "2. Busca \"Keychain for API Secret Keys\" e instálalo."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:709
msgid "3. Click Open > Click Add Secret Key > Add a description > Click OK"
msgstr ""
"3. Haz clic en Abrir > Haz clic en Añadir clave secreta > Añade una "
"descripción > Haz clic en Aceptar"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:710
msgid "4. Copy & Paste your API Access Token below"
msgstr "4. Copie y pegue su token de acceso a la API a continuación"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:731
msgid "Enable Plesk (WP Toolkit) API"
msgstr "Habilitar la API de Plesk (WP Toolkit)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:734
msgid "If enabled, the Plesk API will be activated."
msgstr "Si se habilita, se activará la API de Plesk."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:742
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1139
msgid "Plesk URL"
msgstr "URL de Plesk"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:745
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1140
msgid "eg.: https://epic-snyder.123-111-123-143.plesk.page:8443"
msgstr "eg.: https://epic-snyder.123-111-123-143.plesk.page:8443"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:785
#, php-format
msgid ""
"2. You can generate an API Key by visiting the %1$s tab of the Company "
"Settings Page."
msgstr ""
"2. Puede generar una clave API visitando la pestaña %1$s de la página de "
"configuración de la empresa."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:786
#, php-format
msgid ""
"3. Paste in your %1$sCredentials%2$s below and click the Save Settings "
"button."
msgstr ""
"3. Pegue sus %1$sCredenciales%2$s a continuación y haga clic en el botón "
"Guardar configuración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:787
msgid ""
"4. Once the API is connected, go to the Site Edit page (for all sites on "
"this host) and set the correct Provider and Environment ID."
msgstr ""
"4. Una vez conectada la API, vaya a la página Editar sitio (para todos los "
"sitios de este host) y configure el proveedor y el ID de entorno correctos."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:808
msgid "Enable Kinsta API"
msgstr "Habilitar la API de Kinsta"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:811
msgid "If enabled, the Kinsta API will be activated."
msgstr "Si está activada, se activará la API Kinsta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:830
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1184
msgid "Company ID"
msgstr "ID de la compañía"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1047
msgid "Backup API Provider Settings"
msgstr "Configuración del proveedor de la API de copia de seguridad"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1048
msgid ""
"Use the provided settings to set your Backup API provider. Sites hosted on "
"Cloudways and Gridpane do not require these settings."
msgstr ""
"Utilice la configuración proporcionada para establecer su proveedor de API "
"de copia de seguridad. Los sitios alojados en Cloudways y Gridpane no "
"requieren esta configuración."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1049
msgid ""
"Use these settings to select Provider and instance ID only if the site is "
"hosted on DigitalOcean, Akamai (Linode), or Vultr hosting."
msgstr ""
"Utilice esta configuración para seleccionar el proveedor y el ID de "
"instancia sólo si el sitio está alojado en DigitalOcean, Akamai (Linode) o "
"Vultr."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1050
msgid ""
"Sites hosted on Cloudways and GridPane do not require these settings to be "
"added manually. All the necessary info for the feature will be obtained "
"automatically so you can leave these settings blank."
msgstr ""
"Los sitios alojados en Cloudways y GridPane no requieren que estos ajustes "
"se añadan manualmente. Toda la información necesaria para la función se "
"obtendrá automáticamente, por lo que puede dejar estos ajustes en blanco."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1058
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1211
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1239
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1274
msgid "Choose a provider"
msgstr "Elegir un proveedor"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1059
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1212
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1240
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1275
msgid "Detected provider"
msgstr "Proveedor detectado"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1061
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1214
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1073
msgid "Enable WP Toolkit API"
msgstr "Habilitar WP Toolkit API"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1074
msgid "If enabled, the WP Toolkit API will also be active."
msgstr "Si está activada, la API WP Toolkit también estará activa."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1079
msgid "Overwrite cPanel Global Settings"
msgstr "Sobrescribir la configuración global de cPanel"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1080
msgid "If enabled, the cPanel Individual Settings will be used."
msgstr "Si está activada, se utilizará la configuración individual de cPanel."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1087
msgid "Enter the cPanel API URL. eg.: https://yoursite.com:2083"
msgstr ""
"Introduzca la URL de la API de cPanel, por ejemplo: https://yoursite.com:2083"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1095
msgid "Enter the cPanel Account Username."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario de la cuenta de cPanel."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1103
msgid "Enter the cPanel Account Password."
msgstr "Introduzca la contraseña de la cuenta de cPanel."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1114
msgid "Enter the directory the site is installed. eg.: /public_html/child/"
msgstr ""
"Introduzca el directorio en el que está instalado el sitio. ej.: /"
"public_html/child/"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1124
msgid "Installation ID"
msgstr "ID de instalación"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1125
msgid "Enter the Plesk Installation ID. eg.: \"1\""
msgstr "Introduzca el ID de instalación de Plesk. ej.: \"1\""
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1132
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1169
msgid "Overwrite Global Settings"
msgstr "Sobrescribir ajustes globales"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1133
msgid "If enabled, the Plesk (WP Toolkit) Individual Settings will be used."
msgstr ""
"Si se activa, se utilizará la Configuración Individual de Plesk (WP Toolkit)."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1148
msgid "Enter the Plesk API Key"
msgstr "Introduzca la clave API de Plesk"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1161
msgid "Environment ID"
msgstr "ID del entorno"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1162
msgid "Enter the Kinsta Environment ID."
msgstr "Introduzca el ID de entorno de Kinsta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1170
msgid "If enabled, the Kinsta Individual Settings will be used."
msgstr "Si está activada, se utilizará la configuración individual de Kinsta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1177
msgid "Enter the Kinsta Account Email."
msgstr "Introduzca el correo electrónico de la cuenta de Kinsta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1185
msgid "Enter the Kinsta Company ID."
msgstr "Introduzca el ID de la empresa Kinsta."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1193
msgid "Enter the Kinsta API Key"
msgstr "Introduzca la clave API de Kinsta"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1226
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1261
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1283
msgid "Instance ID"
msgstr "ID de la instancia"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1227
msgid ""
"Enter the Instance ID (Droplet ID). This information is available in your "
"provider account."
msgstr ""
"Introduzca el ID de la instancia (Droplet ID). Esta información está "
"disponible en su cuenta de proveedor."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1253
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1254
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1262
msgid "Detected Cloudways site ID."
msgstr "ID del sitio Cloudways detectado."
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1277
msgid "GridPane (Developer or higher)"
msgstr "GridPane (desarrollador o superior)"
#: modules/api-backups/classes/class-api-backups-settings.php:1284
msgid "Detected GridPane site ID."
msgstr "ID de sitio GridPane detectado."
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:221
msgid "Single-Site License"
msgstr "Licencia para una sola sede"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:222
msgid "Multiple-Site License"
msgstr "Licencia para varias sedes"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:226
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:213
msgid "Subscription"
msgstr "Suscripción"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:227
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:214
msgid "Lifetime"
msgstr "De por vida"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:270
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:271
msgid "Manage Cost Tracker"
msgstr "Gestionar el Rastreador de Costes"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:358
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:346
msgid "Cost Summary"
msgstr "Resumen de costes"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:365
msgid "Manage Costs"
msgstr "Gestionar los costes"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:723
msgid "Hosting"
msgstr "Hosting"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:724
msgid "Service"
msgstr "Servicio"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:725
#: pages/page-mainwp-extensions.php:639
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:810
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:811
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:812
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:813
msgid "Amazon Pay"
msgstr "Amazon Pay"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:814
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:815
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:816
msgid "Debit Card"
msgstr ""
"Especifique si las transacciones solo se deben permitir si se está "
"utilizando una tarjeta de débito"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:817
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:831
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:854 pages/page-mainwp-settings.php:902
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:832
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:855 pages/page-mainwp-settings.php:903
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:833
msgid "Quarterly"
msgstr "Trimestral"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:834
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:844
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:1005
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:845
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:1001
msgid "On Hold"
msgstr "En espera"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:846
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:1009
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:847
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:1013
msgid "Pending Cancelation"
msgstr "Pendiente de cancelación"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:888
msgid ""
"If you need help with the Cost Tracker module, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con el módulo Cost Tracker, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-admin.php:1079
msgid "Product icon"
msgstr "Icono del producto"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-db.php:219
msgid "A cost tracker for this plugin already exists."
msgstr "Ya existe un rastreador de costes para este plugin."
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-db.php:221
msgid "A cost tracker for this theme already exists."
msgstr "Ya existe un rastreador de costes para este tema."
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:322
msgid "cost summary"
msgstr "resumen de costes"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:369
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:832
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:309 pages/page-mainwp-overview.php:385
#, php-format
msgid "To hide or show a widget, click the Cog (%1$s) icon."
msgstr "Para ocultar o mostrar un widget, haga clic en el icono Cog (%1$s)."
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:489
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:59
msgid "Upcoming Renewals"
msgstr "Próximas renovaciones"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:490
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:59
msgid "Upcoming Monthly Renewals"
msgstr "Próximas renovaciones mensuales"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:491
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:59
msgid "Upcoming Yearly Renewals"
msgstr "Próximas renovaciones anuales"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:492
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-totals.php:56
msgid "Monthly Totals"
msgstr "Totales mensuales"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:493
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-category-totals.php:56
msgid "Annual Expense Distribution by Category"
msgstr "Distribución anual de gastos por categoría"
#: modules/cost-tracker/classes/class-cost-tracker-summary.php:494
msgid "Payment Left For This Month"
msgstr "Pago pendiente para este mes"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:66
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:196
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:68
msgid "manage cost tracker"
msgstr "gestionar el seguimiento de costes"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:171
msgid "Cost saved successfully."
msgstr "Coste ahorrado con éxito."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:193
msgid "Edit "
msgstr "Editar "
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:195
msgid "Add New Cost"
msgstr "Añadir nuevo coste"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:201
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:110
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:455
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:477
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:208
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:203
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:211
#: pages/page-mainwp-client.php:556 pages/page-mainwp-post.php:1581
#: pages/page-mainwp-user.php:186 pages/page-mainwp-user.php:689
#: pages/page-mainwp-user.php:833
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:204
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:205
msgid "Enter the Company (Product) name."
msgstr "Introduzca el nombre de la empresa (producto)."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:212
msgid "Product URL"
msgstr "URL del producto"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:215
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:216
msgid "Enter the URL of the product (optional)."
msgstr "Introduzca la URL del producto (opcional)."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:223
msgid "Upload product icon"
msgstr "Subir icono de producto"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:246
msgid "Select an icon if not using original product icon."
msgstr "Seleccione un icono si no utiliza el icono original del producto."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:271
msgid "Select the type of this cost."
msgstr "Seleccione el tipo de este coste."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:292
msgid "Renewal frequency"
msgstr "Frecuencia de renovación"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:295
msgid "Enter renewal frequency."
msgstr "Introduzca la frecuencia de renovación."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:313
msgid "Subscription status"
msgstr "Estado de suscripción"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:316
msgid "Enter subscription status."
msgstr "Introduzca el estado de la suscripción."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:336
msgid "Next renewal"
msgstr "Próxima renovación"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:352
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:114
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:463
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:485
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:353
msgid "Select the category for this cost."
msgstr "Seleccione la categoría de este coste."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:372
#: pages/page-mainwp-post.php:2177
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:375
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:376
msgid "Enter the product slug."
msgstr "Introduzca la etiqueta del producto."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:383
msgid "License type"
msgstr "Tipo de Licencia"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:386
msgid "Select the license type of this cost."
msgstr "Seleccione el tipo de licencia de este coste."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:405
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:111
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:112
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:460
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:482
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:210
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:205
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:213
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:408
msgid ""
"Please input a value using a single decimal point (.) without thousand "
"separators or currency symbols."
msgstr ""
"Introduzca un valor con un solo punto decimal (.) sin separadores de miles "
"ni símbolos monetarios."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:418
msgid "Purchase date"
msgstr "Fecha de compra"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:421
msgid "Enter the purchase date."
msgstr "Introduzca la fecha de compra."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:425
msgid "Select date"
msgstr "Seleccionar Fecha"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:435
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:117
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pago"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:438
msgid "Enter the payment method."
msgstr "Introduzca el método de pago."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:460
msgid "Enter the description for this cost tracking item."
msgstr "Introduzca la descripción de este elemento de seguimiento de costes."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-add-edit.php:502
msgid "Save Cost Tracking Item"
msgstr "Guardar posición de seguimiento de costes"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:116
msgid "Last Renewal"
msgstr "Última renovación"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:118
msgid "Next Renewal"
msgstr "Próxima renovación"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:120
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:219
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:457
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:479
msgid "Per Site Price"
msgstr "Precio por emplazamiento"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:458
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:480
msgid "Total Price"
msgstr "Precio Total"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:465
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:487
msgid "Purchased"
msgstr "Comprado"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:467
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:489
msgid "Renews"
msgstr "Renovar"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:616
msgid "No subscriptions found."
msgstr "No se encontraron suscripciones."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:834
msgid "Click to select the site."
msgstr "Haga clic para seleccionar el sitio."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:916
msgid "Actions menu"
msgstr "Menú Acciones"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:920
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:115
msgid "Add Notes"
msgstr "Añadir notas"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:922
msgid "View Notes"
msgstr "Ver las notas"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:967
msgid "Invalid cost tracker ID or item not found."
msgstr "ID de rastreador de costes no válido o artículo no encontrado."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1106
msgid "Failed."
msgstr "Fallido."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1130
msgid "Available filters."
msgstr "Filtros disponibles."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1251
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1261
msgid "All sites"
msgstr "Todos los sitios"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1288
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1297
msgid "All categories"
msgstr "Todas las categorías"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1322
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1331
msgid "All license types"
msgstr "Todos los tipos de licencia"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1339
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1348
msgid "All Subscription types"
msgstr "Todos los tipos de suscripción"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1356
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1365
msgid "All methods"
msgstr "Todos los métodos"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1373
msgid "Renews period start date"
msgstr "Renueva la fecha de inicio del periodo"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1381
msgid "Renews period end date"
msgstr "Renueva la fecha de fin de periodo"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1386
msgid "Filter Costs"
msgstr "Costes de filtrado"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1763
msgid ""
"Returns this page to the state it was in when installed. The feature also "
"restores any column you have moved through the drag and drop feature on the "
"page."
msgstr ""
"Devuelve esta página al estado en que se encontraba cuando se instaló. La "
"función también restaura cualquier columna que haya movido mediante la "
"función de arrastrar y soltar en la página."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1775
msgid "Screen Options"
msgstr "Opciones de pantalla"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-dashboard.php:1777
#: pages/page-mainwp-client.php:753
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:546
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:555
msgid ""
"Would you like to turn on home screen previews? This function queries "
"WordPress.com servers to capture a screenshot of your site the same way "
"comments shows you preview of URLs."
msgstr ""
"¿Quieres activar la vista previa de la pantalla de inicio? Esta función "
"consulta los servidores de WordPress.com para capturar una pantalla de tu "
"sitio de la misma forma que los comentarios te muestran una vista previa de "
"las URL."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:121
msgid "Cost Tracker settings saved successfully."
msgstr ""
"La configuración del Rastreador de costes se ha guardado correctamente."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:133
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:134
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:135
msgid "Select preferred currency."
msgstr "Seleccione la moneda preferida."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:153
msgid "Left Space"
msgstr "Espacio izquierdo"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:154
msgid "Right Space"
msgstr "Espacio derecho"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:164
msgid "Currency symbol position"
msgstr "Posición del símbolo de moneda"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:167
msgid "Choose the position of the currency symbol: before or after the amount."
msgstr "Elija la posición del símbolo de moneda: antes o después del importe."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:169
msgid "Select preferred currency symbol position."
msgstr "Seleccione la posición preferida del símbolo de moneda."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:192
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separador de miles"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:195
msgid "Select a separator for thousands to enhance number readability."
msgstr ""
"Seleccione un separador de miles para mejorar la legibilidad de los números."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:196
msgid "Select a separator for thousands."
msgstr "Seleccione un separador para miles."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:206
msgid "Decimal separator"
msgstr "Separador decimal"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:209
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:210
msgid "Choose a symbol to separate decimal portions in numbers."
msgstr "Elige un símbolo para separar las partes decimales de los números."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:220
msgid "Decimal places"
msgstr "Espacios decimales"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:223
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:224
msgid "Set the number of decimal places for numerical values."
msgstr "Establece el número de decimales para los valores numéricos."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:232
msgid "Default product categories"
msgstr "Categorías de productos por defecto"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:235
msgid "Customize and create product categories."
msgstr "Personalice y cree categorías de productos."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:306
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:335
msgid "Add new"
msgstr "Añadir nuevo"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:315
msgid "Custom payment methods"
msgstr "Métodos de pago personalizados"
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:318
msgid "Create custom payment methods."
msgstr "Cree métodos de pago personalizados."
#: modules/cost-tracker/pages/page-cost-tracker-settings.php:425
#: pages/page-mainwp-page.php:697 pages/page-mainwp-page.php:816
#: pages/page-mainwp-post.php:230 pages/page-mainwp-post.php:809
#: pages/page-mainwp-post.php:928 pages/page-mainwp-post.php:2112
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-handle-v1.php:60
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-v1.php:219
msgid "Invalid Client ID or Client not found. Please try again."
msgstr ""
"ID de cliente no válido o Cliente no encontrado. Por favor, inténtelo de "
"nuevo."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-handle-v1.php:69
msgid "Invalid Site ID or Site not found. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version1/class-cost-tracker-rest-api-v1.php:315
msgid "Invaid subscription id or subscription not found. Plase try again."
msgstr ""
"Id. de suscripción inválido o suscripción no encontrada. Por favor, "
"inténtelo de nuevo."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:356
msgid "Please enter websites or groups or clients."
msgstr "Por favor, introduzca sitios web o grupos o clientes."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:398
msgid "Add cost failed. Please try again."
msgstr "No se ha podido añadir el coste. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:502
msgid "Cost deteled successfully."
msgstr "Coste detectado con éxito."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:502
msgid "Cost deteled failed."
msgstr "Coste deteled fallido."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:661
msgid ""
"Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""
"Limitar la respuesta a recursos publicados después de una fecha escrita en "
"formato ISO8601."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:666
msgid ""
"Limit response to reviews published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""
"Limitar la respuesta a Reviews publicados antes de una fecha dada compatible "
"con ISO8601."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:671
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye IDs específicos."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:679
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "Limitar el resultado a IDs específicos."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:687
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "Saltar un número específico de artículos en los resultados."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:691
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Ordenar atributo de manera ascendente o descendente."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:700
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Ordenar el conjunto por el atributo del objeto."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:712
msgid "Limit result set to reviews assigned to specific user IDs."
msgstr ""
"Limitar el resultado a los Reviews asignadas a IDs de usuario específicos."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:719
msgid "Ensure result set excludes reviews assigned to specific user IDs."
msgstr ""
"Asegura que el resultado establecido excluye las Reviews asignadas a IDs de "
"usuario específicos."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:727
msgid "Limit result set to that from a specific author email."
msgstr ""
"Limite el conjunto de resultados a la de un correo electrónico de autor "
"específico."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:733
msgid "Limit result set to reviews assigned to specific product IDs."
msgstr "Limita el resultado a Reviews asignadas a IDs de producto específicos."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:741
msgid "Limit result set to reviews assigned a specific status."
msgstr "Limita el resultado a los Reviews asignadas a un estado específico."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:781
msgid "Cost ID."
msgstr "Coste ID."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:788
msgid "Cost name."
msgstr "Nombre del coste."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:795
msgid "Cost url."
msgstr "Coste url."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:802
msgid "Cost type."
msgstr "Tipo de coste."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:809
msgid "Product type."
msgstr "Tipo de producto."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:816
msgid "Product slug."
msgstr "Slug de producto."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:823
msgid "License type."
msgstr "Tipo de licencia."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:830
msgid "Cost status."
msgstr "Estado de los costes."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:837
msgid "Payment method."
msgstr "Método de pago."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:844
msgid "Price."
msgstr "Precio."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:851
msgid "Renewal type."
msgstr "Tipo de renovación."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:858
msgid "Last renewal."
msgstr "Última renovación."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:865
msgid "Next renewal."
msgstr "Próxima renovación."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:872
msgid "Last alert."
msgstr "Última alerta."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:879
msgid "Cost icon."
msgstr "Icono del coste."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:886
msgid "Cost color."
msgstr "Color de coste."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:893
msgid "Sites IDs."
msgstr "Sitios ID."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:900
msgid "Groups IDs."
msgstr "Grupos ID."
#: modules/cost-tracker/rest-api/version2/class-mainwp-rest-costs-controller.php:907
msgid "Clients IDs."
msgstr "Identificación de clientes."
#: modules/cost-tracker/templates/emails/module-cost-tracker-email.php:72
msgid "Powered by"
msgstr "Desarrollado por"
#. Author of the plugin/theme
#: modules/cost-tracker/templates/emails/module-cost-tracker-email.php:72
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:91
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:174
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:94
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:115
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:131
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"
#: modules/cost-tracker/ui/js/cost-tracker.js:67
msgid "Are you sure."
msgstr "¿Estás seguro?"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-category-totals.php:58
msgid ""
"Visualize your yearly spending proportions across different product "
"categories."
msgstr ""
"Visualice las proporciones de su gasto anual en las distintas categorías de "
"productos."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:72
msgid "Manage and monitor your expenses."
msgstr "Gestione y controle sus gastos."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:81
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:66
msgid "Cost Tracker Dashboard"
msgstr "Cuadro de mandos del Rastreador de costes"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:120
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:91
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:121
msgid "Client Sites"
msgstr "Sitios web de clientes"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-clients-widget.php:122
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:61
msgid ""
"Monitor your expenses - this widget highlights your upcoming monthly "
"renewals."
msgstr ""
"Controle sus gastos: este widget destaca sus próximas renovaciones mensuales."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:70
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:70
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:70
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:602
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:71
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:71
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:71
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:72
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:72
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:72
msgid "This Week"
msgstr "Esta semana"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:73
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:73
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:73
msgid "Next Week"
msgstr "Próxima Semana"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:74
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:74
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:74
msgid "This Month"
msgstr "Este mes"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:75
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:75
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:75
msgid "Next Month"
msgstr "Próximo Mes"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:76
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:76
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:76
msgid "This Year"
msgstr "Este año"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:77
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:77
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:77
msgid "Next Year"
msgstr "Próximo Año"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:202
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:197
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:205
msgid "No upcoming renewals for the selected priod."
msgstr "No hay renovaciones próximas para el priod seleccionado."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-renewals.php:209
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:204
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:212
msgid "Renews at"
msgstr "Se renueva en"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-monthly-totals.php:58
msgid "Track and forecast your monthly expenses by category for a year."
msgstr ""
"Haz un seguimiento y una previsión de tus gastos mensuales por categorías "
"durante un año."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-payment-left-this-month.php:56
msgid "Payments Left For the Month"
msgstr "Pagos pendientes del mes"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-payment-left-this-month.php:58
msgid "See upcoming costs left for this month."
msgstr "Consulte los próximos costes que quedan para este mes."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:57
msgid "Manage and monitor your expenses"
msgstr "Gestione y controle sus gastos"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-sites-widget.php:92
msgid "Site Cost"
msgstr "Coste del emplazamiento"
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-upcoming-renewals.php:61
msgid "Manage your budget proactively with the forthcoming renewals."
msgstr ""
"Gestione su presupuesto de forma proactiva con las próximas renovaciones."
#: modules/cost-tracker/widgets/widget-cost-tracker-yearly-renewals.php:61
msgid ""
"Monitor your expenses - this widget highlights your upcoming yearly renewals."
msgstr ""
"Controle sus gastos: este widget destaca sus próximas renovaciones anuales."
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:110
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:128
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:89
msgid "Dashboard Insights"
msgstr "Cuadro de mandos"
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:129
#, php-format
msgid "Total logs size: %1$s (MB)"
msgstr "Tamaño total de los registros: %1$s (MB)"
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:220
msgid "Invalid Start date or end date. Please try again."
msgstr "Fecha de inicio o de fin no válida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:238
msgid "Invalid selected year. Please try again."
msgstr "El año seleccionado no es válido. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: modules/logs/classes/class-log-admin.php:367
msgid ""
"If you need help with the Dashboard Insights module, please review following "
"help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con el módulo Dashboard Insights, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: modules/logs/classes/class-log-author.php:247
msgid "via WP-CLI"
msgstr "a través de WP-CLI"
#: modules/logs/classes/class-log-author.php:249
msgid "during WP Cron"
msgstr "durante WP Cron"
#: modules/logs/classes/class-log-author.php:251
msgid "during WP REST API"
msgstr "durante la API REST de WP"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:100
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:234
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:162
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:236
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:164
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:319
msgid "WP Core WordPress"
msgstr "WP Core WordPress"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:322
#: pages/page-mainwp-post.php:840
msgid "Post"
msgstr "Entrada"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:324
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:326
msgid "Custom Post"
msgstr "Artículo personalizado"
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:351
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:299
msgid "No records found."
msgstr "No se encontraron registros."
#: modules/logs/classes/class-log-events-list-table.php:588
msgid "No events found."
msgstr "No hay eventos encontrados."
#: modules/logs/classes/class-log-filter-input.php:79
msgid "Invalid use, type must be one of INPUT_* family."
msgstr "Uso no válido, el tipo debe ser uno de la familia INPUT_*."
#: modules/logs/classes/class-log-filter-input.php:104
msgid "Filter not supported."
msgstr "Filtro no admitido."
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:215
msgid "Url"
msgstr "Url"
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:216
msgid "Item"
msgstr "Artículo"
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:218
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: modules/logs/classes/class-log-list-table.php:221
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:172
msgid ""
"Dashboard Insights is a feature that will provide you with analytics data "
"about your MainWP Dashboard usage. This version of the MainWP Dashboard "
"contains only the logging part of this feature, which only logs actions "
"performed in the MainWP Dashboard. Once the feature is fully completed, a "
"new version will be released, and the logged data will be available."
msgstr ""
"Dashboard Insights es una función que le proporcionará datos analíticos "
"sobre el uso de MainWP Dashboard. Esta versión de MainWP Dashboard contiene "
"sólo la parte de registro de esta función, que sólo registra las acciones "
"realizadas en MainWP Dashboard. Una vez que la función esté totalmente "
"terminada, se publicará una nueva versión, y los datos registrados estarán "
"disponibles."
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:173
msgid ""
"Important Note: Collected data stays on your server, and it will never be "
"sent to MainWP servers or 3rd party. Logged data will only be used by you "
"for informative purposes."
msgstr ""
"Nota Importante: Los datos recogidos permanecen en su servidor, y nunca "
"serán enviados a los servidores de MainWP o de terceros. Los datos "
"registrados sólo serán utilizados por usted con fines informativos."
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:180
msgid "Dashboard Insights Settings"
msgstr "Ajustes de Dashboard Insights"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:185
msgid "Enable insights logging"
msgstr "Activar el registro de insights"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:188
msgid "If enabled, your MainWP Dashboard will enable logging."
msgstr "Si está habilitado, su MainWP Dashboard habilitará el registro."
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:189
msgid "Default: Enabled"
msgstr "Predeterminado: Activado"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:194
msgid "Enable auto purge"
msgstr "Activar purga automática"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:195
msgid "If enabled, your MainWP Dashboard will auto purge logs."
msgstr ""
"Si se activa, su MainWP Dashboard purgará automáticamente los registros."
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:196
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:517 pages/page-mainwp-settings.php:1483
#: pages/page-mainwp-settings.php:1566
msgid "Default: Off"
msgstr "Predeterminado: Off"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:200
msgid "Keep records for"
msgstr "Mantener registros para"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:201
msgid "Maximum number of days to keep activity records."
msgstr "Número máximo de días para conservar los registros de actividad."
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:205
msgid "Dashboard Insights Tools"
msgstr "Cuadro de mandos Herramientas"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:207
msgid "Delete records"
msgstr "Borrar registros"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:214
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:222
msgid "End Date"
msgstr "Fecha de finalización"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:234
msgid "Compact insights data"
msgstr "Datos compactos"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:239
msgid "Select year"
msgstr "Seleccionar año"
#: modules/logs/classes/class-log-settings.php:252
#: modules/logs/connectors/class-connector-compact.php:40
#: modules/logs/connectors/class-connector-compact.php:61
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:55
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:59
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:55
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:57
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:262
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:51
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:134
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:152
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:134
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:152
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:134
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:134
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:57
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:58
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:59
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:59
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:188
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:52
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:135
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:155
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:137
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:155
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:137
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:136
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:135
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
#. translators: Placeholder refers to a client (e.g. "Jane Doe").
#. translators: Placeholder refers to a user display name (e.g. "Jane Doe").
#. translators: Placeholder refers to a client name (e.g. "Jane Doe").
#. translators: Placeholder refers log item.
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:87
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:112
#: modules/logs/connectors/class-connector-client.php:156
#: modules/logs/connectors/class-connector-compact.php:83
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-compact.php:50
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-compact.php:88
msgid "Compact Logs"
msgstr "Troncos compactos"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:45
msgid "Installer"
msgstr "Instalador"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:56
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:135
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:135
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:57
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:136
msgid "Deactivated"
msgstr "Desactivado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:72
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:151
#, php-format
msgctxt "Plugin/theme installation. 1: Plugins/themes namess, 2: vesion"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:193
#, php-format
msgctxt "Update. 1: name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:201
#, php-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:287
#, php-format
msgctxt "1: Plugin name, 2: plugin version"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-installer.php:355
#, php-format
msgctxt "1: Theme name, 2: Theme version"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:54
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:151
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:151
#: pages/page-mainwp-page.php:593 pages/page-mainwp-post.php:673
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:199
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:202
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:57
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:153
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:153
msgid "Trashed"
msgstr "En la papelera"
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:58
msgid "Restored"
msgstr "Restaurado"
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:119
#, php-format
msgctxt "1: Post title"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-posts.php:170
#, php-format
msgctxt "1: Post title 2: singular name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:56
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:98
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:134
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:62
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:136
msgid "Reconnected"
msgstr "Conectado de nuevo"
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:93
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:257
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:290
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:299
#, php-format
msgctxt "1. item"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:130
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:137
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:183
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:213
#, php-format
msgctxt "1. Item"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:347
#: modules/logs/connectors/class-connector-site.php:353
#, php-format
msgctxt "1. Tag name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:53
msgid "Updated password"
msgstr "Contraseña actualizada"
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:54
msgid "Change role"
msgstr "Cambiar el papel"
#: modules/logs/connectors/class-connector-user.php:106
#, php-format
msgctxt "1: User display name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:419
msgid "insights dashboard"
msgstr "cuadro de mandos de insights"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:598
msgid "Select range"
msgstr "Seleccionar rango"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:603
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:604
msgid "This week"
msgstr "Esta semana"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:605
msgid "This month"
msgstr "Este mes"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:606
msgid "Last month"
msgstr "Último mes"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:607
msgid "This year"
msgstr "Este año"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:608
msgid "Last year"
msgstr "El año pasado"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:616
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:624
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:632
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:667
msgid "All Clients"
msgstr "Todos los Clientes"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:675
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:685
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:690
msgid "Filter Data"
msgstr "Filtrar datos"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:948
#: modules/logs/widgets/widget-log-recent-events-widget.php:69
msgid "Recent Activity Log"
msgstr "Registro de actividad reciente"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:949
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:82
msgid "Plugin Management Activity Overview"
msgstr "Resumen de la actividad de gestión de plugins"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:950
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:82
msgid "Themes Management Activity Overview"
msgstr "Temas Gestión Actividad Visión general"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:951
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:83
msgid "Site Management Activity Metrics"
msgstr "Métricas de la actividad de gestión del sitio"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:952
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:82
msgid "Posts Management Event Tracker"
msgstr "Gestión de puestos Seguimiento de eventos"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:953
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:82
msgid "Page Management Event Tracker"
msgstr "Gestión de páginas Seguimiento de eventos"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:954
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:82
msgid "User Management Events Summary"
msgstr "Resumen de eventos de gestión de usuarios"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:955
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:82
msgid "Client Management Activity Summary"
msgstr "Resumen de la actividad de gestión de clientes"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:956
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-status-widget.php:67
msgid "Site Connectivity Status"
msgstr "Estado de la conectividad del sitio"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:957
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-php-widget.php:67
msgid "PHP Version Distribution"
msgstr "Distribución de versiones de PHP"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:958
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-wp-widget.php:67
msgid "WordPress Version Distribution"
msgstr "Distribución de versiones de WordPress"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:959
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-themes-widget.php:67
msgid "Active Themes Overview"
msgstr "Temas activos"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:960
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-plugins-widget.php:67
msgid "Site Plugin Status Breakdown"
msgstr "Desglose del estado de los plugins del sitio"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:961
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-tags-widget.php:69
msgid "Tag Allocation Overview"
msgstr "Asignación de etiquetas"
#: modules/logs/pages/page-log-insights-page.php:962
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-clients-widget.php:67
msgid "Client Sites Distribution"
msgstr "Distribución de las sedes de los clientes"
#: modules/logs/ui/js/admin.js:19
msgid "Please select Start Date and End Date."
msgstr "Seleccione la fecha de inicio y la fecha de finalización."
#: modules/logs/ui/js/admin.js:26
msgid "Are you sure you want to delete logs for selected date?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar los registros de la fecha seleccionada?"
#: modules/logs/ui/js/admin.js:34 modules/logs/ui/js/admin.js:65
#: pages/page-mainwp-page.php:1708 pages/page-mainwp-post-page-handler.php:485
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:534
msgid "Running ..."
msgstr "Correr ..."
#: modules/logs/ui/js/admin.js:40
msgid "Logs records has been deleted successfully."
msgstr "Los registros se han eliminado correctamente."
#: modules/logs/ui/js/admin.js:54
msgid "Please select year."
msgstr "Seleccione el año."
#: modules/logs/ui/js/admin.js:58
msgid "Are you sure you want to compact logs for selected year?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres compactar los troncos para el año seleccionado?"
#: modules/logs/ui/js/admin.js:71
msgid "Logs records has been compact successfully."
msgstr "Los registros se han compactado correctamente."
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:84
msgid ""
"Quantitative snapshot of client management actions and the total count of "
"all events."
msgstr ""
"Instantánea cuantitativa de las acciones de gestión de clientes y recuento "
"total de todos los eventos."
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:137
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:139
msgid "Unsuspended"
msgstr "Sin suspender"
#: modules/logs/widgets/widget-log-clients-widget.php:139
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:156
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:138
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:140
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:137
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:138
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-clients-widget.php:69
msgid ""
"Count of sites assigned to each client. Easily compare the site allocations "
"among your client base."
msgstr ""
"Recuento de sitios asignados a cada cliente. Compare fácilmente las "
"asignaciones de sitios entre su base de clientes."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-php-widget.php:69
msgid ""
"Distribution of PHP versions across the sites. Track which PHP versions are "
"most prevalent in your network."
msgstr ""
"Distribución de las versiones de PHP en los sitios. Rastrea qué versiones de "
"PHP son las más frecuentes en tu red."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-plugins-widget.php:69
msgid ""
"Total number of plugins per site, differentiated by active (blue) and "
"inactive (green) status for quick assessment."
msgstr ""
"Número total de plugins por sitio, diferenciados por estado activo (azul) e "
"inactivo (verde) para una evaluación rápida."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-status-widget.php:69
msgid ""
"Number of total, connected, disconnected, and suspended sites across the "
"network for easy status monitoring."
msgstr ""
"Número de sitios totales, conectados, desconectados y suspendidos en toda la "
"red para facilitar la supervisión del estado."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-tags-widget.php:71
msgid ""
"Distribution of sites and clients associated with each tag for efficient "
"resource categorization and insight."
msgstr ""
"Distribución de los sitios y clientes asociados a cada etiqueta para una "
"categorización y conocimiento eficaces de los recursos."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-themes-widget.php:69
msgid ""
"Number of sites using each theme. The bar height indicates the prevalence of "
"a theme across your network."
msgstr ""
"Número de sitios que utilizan cada tema. La altura de la barra indica la "
"prevalencia de un tema en su red."
#: modules/logs/widgets/widget-log-graph-wp-widget.php:69
msgid ""
"Count of sites running each WordPress version, helping you monitor version "
"diversity and update needs within your network."
msgstr ""
"Recuento de sitios que ejecutan cada versión de WordPress, lo que le ayuda a "
"supervisar la diversidad de versiones y las necesidades de actualización "
"dentro de su red."
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:84
msgid "Overview of page-related activities with total events tallied."
msgstr ""
"Resumen de las actividades relacionadas con la página con el total de "
"eventos contabilizados."
#: modules/logs/widgets/widget-log-pages-widget.php:154
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:154
msgid "Untrashed"
msgstr "Untrashed"
#: modules/logs/widgets/widget-log-plugins-widget.php:84
msgid ""
"Comprehensive bar chart reflecting plugin actions culminating in a total "
"activity count."
msgstr ""
"Gráfico de barras exhaustivo que refleja las acciones de los plugins y que "
"culmina con un recuento total de actividades."
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:84
msgid "Overview of post-related activities with total events tallied."
msgstr ""
"Resumen de las actividades relacionadas con el puesto con el total de "
"eventos contabilizados."
#: modules/logs/widgets/widget-log-posts-widget.php:156
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: modules/logs/widgets/widget-log-recent-events-widget.php:71
msgid "Chronological log of the latest activities performed on the system."
msgstr ""
"Registro cronológico de las últimas actividades realizadas en el sistema."
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:85
msgid ""
"Summarizing site activities, alongside the total count for a complete "
"overview."
msgstr ""
"Resumen de las actividades del centro, junto con el recuento total para "
"obtener una visión completa."
#: modules/logs/widgets/widget-log-sites-widget.php:135
msgid "Synced"
msgstr "Sincronizado"
#: modules/logs/widgets/widget-log-themes-widget.php:84
msgid ""
"Comprehensive bar chart reflecting theme actions culminating in a total "
"activity count."
msgstr ""
"Gráfico de barras exhaustivo que refleja las acciones temáticas y culmina "
"con un recuento total de actividades."
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:84
msgid "Displays a tally of user-related actions with a total event count."
msgstr ""
"Muestra un recuento de las acciones relacionadas con el usuario con un "
"recuento total de eventos."
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:136
msgid "Password Updates"
msgstr "Actualizaciones de contraseña"
#: modules/logs/widgets/widget-log-users-widget.php:137
msgid "Role Changes"
msgstr "Cambios de rol"
#: pages/page-mainwp-bulk-add.php:91 pages/page-mainwp-install-bulk.php:802
msgid ""
"Undefined error! Please reinstall the MainWP Child plugin on the child site"
msgstr ""
"Error indefinido Vuelva a instalar el plugin MainWP Child en el sitio hijo"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:83
msgid ""
"Please select the sites or groups or clients where you want to change the "
"administrator password."
msgstr ""
"Seleccione los sitios o grupos o clientes en los que desea cambiar la "
"contraseña de administrador."
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:86
msgid ""
"Please select whether you want to change the administrator password for "
"specific sites or groups or clients."
msgstr ""
"Seleccione si desea cambiar la contraseña de administrador para sitios, "
"grupos o clientes específicos."
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:190
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:399
msgid "Update Admin Password"
msgstr "Actualizar contraseña de administrador"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:260
#, php-format
msgid ""
"See the list of Admininstrator users used to establish secure connection "
"between your MainWP Dashboard and child sites. If needed, use the provided "
"form to set a new password for these accounts. For additional help, please "
"check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Consulte la lista de usuarios administradores utilizados para establecer una "
"conexión segura entre su panel de control MainWP y los sitios secundarios. "
"Si es necesario, utilice el formulario proporcionado para establecer una "
"nueva contraseña para estas cuentas. Para obtener ayuda adicional, consulte "
"esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:278
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:302
msgid "Admin Username"
msgstr "Administrador"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:279
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:303
msgid "Admin Name"
msgstr "Nombre del Administrador"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:280
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:304
msgid "Admin Email"
msgstr "Correo electrónico del administrador"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:413
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:414
msgid "Enter a new password or use the Generate Password button."
msgstr "Introduzca una nueva contraseña o utilice el botón Generar contraseña."
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:419
msgid "Generate New Password"
msgstr "Generar nueva contraseña"
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:446
#: pages/page-mainwp-bulk-update-admin-passwords.php:449
msgid "Update Password"
msgstr "Actualizar Contraseña"
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:277
msgid "client dashboard"
msgstr "panel de control del cliente"
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:417
msgid "Addition Info"
msgstr "Información adicional"
#: pages/page-mainwp-client-overview.php:508 pages/page-mainwp-overview.php:431
msgid ""
"If you need help with your MainWP Dashboard, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con su MainWP Dashboard, por favor revise los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-client.php:196
msgid "Client Properties"
msgstr "Propiedades de los clientes"
#: pages/page-mainwp-client.php:433 pages/page-mainwp-client.php:1353
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-info.php:190
msgid "Edit Client"
msgstr "Editar cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:499
msgid "manage clients"
msgstr "gestionar clientes"
#: pages/page-mainwp-client.php:550
msgid "Edit client"
msgstr "Editar cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:551 pages/page-mainwp-user.php:684
msgid "Empty fields will not be passed to child sites."
msgstr "Los campos vacíos no se pasarán a los child sites."
#: pages/page-mainwp-client.php:558 pages/page-mainwp-user.php:706
#: pages/page-mainwp-user.php:1548
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
#: pages/page-mainwp-client.php:567 pages/page-mainwp-user.php:715
#: pages/page-mainwp-user.php:1556
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"
#: pages/page-mainwp-client.php:576 pages/page-mainwp-user.php:724
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
#: pages/page-mainwp-client.php:585 pages/page-mainwp-user.php:733
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Mostrar nombre públicamente como"
#: pages/page-mainwp-client.php:593 pages/page-mainwp-user.php:741
msgid "Contact Info"
msgstr "Información de contacto"
#: pages/page-mainwp-client.php:613
msgid "About the client"
msgstr "Sobre el cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:616 pages/page-mainwp-user.php:764
msgid "Biographical Info"
msgstr "Información biográfica"
#: pages/page-mainwp-client.php:620 pages/page-mainwp-user.php:768
msgid ""
"Share a little biographical information to fill out your profile. This may "
"be shown publicly."
msgstr ""
"Comparta información biográfica en su perfil. Esto podrá ser mostrado "
"públicamente."
#: pages/page-mainwp-client.php:625 pages/page-mainwp-user.php:773
msgid "Account Management"
msgstr "Administración de la cuenta"
#: pages/page-mainwp-client.php:665 pages/page-mainwp-manage-sites.php:422
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:138
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: pages/page-mainwp-client.php:694 pages/page-mainwp-manage-sites.php:466
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:166
msgid "Default items per page value"
msgstr "Valor predeterminado de elementos por página"
#: pages/page-mainwp-client.php:698 pages/page-mainwp-manage-sites.php:470
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:170
msgid ""
"Based on your Dashboard server default large numbers can severely impact "
"page load times."
msgstr ""
"Basado en su servidor Dashboard por defecto grandes números pueden afectar "
"gravemente los tiempos de carga de la página."
#: pages/page-mainwp-client.php:699 pages/page-mainwp-manage-sites.php:471
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:171
msgid "Do not add commas for thousands (ex 1000)."
msgstr "No añada comas para los miles (ex 1000)."
#: pages/page-mainwp-client.php:700 pages/page-mainwp-manage-sites.php:472
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:172
msgid "-1 to default to All of your Child Sites."
msgstr "-1 para seleccionar por defecto Todos los sitios hijos."
#: pages/page-mainwp-client.php:740
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:533
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:542 pages/page-mainwp-monitoring.php:218
msgid ""
"Resets the page to its original layout and reinstates relocated columns."
msgstr ""
"Restablece la página a su diseño original y reinstala las columnas "
"reubicadas."
#: pages/page-mainwp-client.php:825
#, php-format
msgid ""
"use the provided form to create a new client on your child site(). for "
"additional help, please check this %1$shelp documentation %2$s."
msgstr ""
"utilice el formulario proporcionado para crear un nuevo cliente en su sitio "
"hijo(). para obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de "
"ayuda %2$s."
#: pages/page-mainwp-client.php:840
msgid "Tokens Info"
msgstr "Información sobre fichas"
#: pages/page-mainwp-client.php:843
msgid ""
"Client info is available as tokens for reports and boilerplate content. "
"Toggle the switch to see available tokens."
msgstr ""
"La información del cliente está disponible como tokens para informes y "
"contenido repetitivo. Activa el interruptor para ver los tokens disponibles."
#: pages/page-mainwp-client.php:847
msgid "Toggle available tokens"
msgstr "Alternar fichas disponibles"
#: pages/page-mainwp-client.php:879
msgid "Update Client"
msgstr "Actualizar cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:906
msgid "Create and manage custom Client fields."
msgstr "Cree y gestione campos de Cliente personalizados."
#: pages/page-mainwp-client.php:913 pages/page-mainwp-client.php:987
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre del campo"
#: pages/page-mainwp-client.php:914 pages/page-mainwp-client.php:991
msgid "Field Description"
msgstr "Descripción del Campo"
#: pages/page-mainwp-client.php:944
msgid "New Field"
msgstr "Nuevo campo"
#: pages/page-mainwp-client.php:983
msgid "Custom Field"
msgstr "Campo personalizado"
#: pages/page-mainwp-client.php:988
msgid "Enter field name (without of square brackets)"
msgstr "Introduzca el nombre del campo (sin corchetes)"
#: pages/page-mainwp-client.php:992
msgid "Enter field description"
msgstr "Ingrese la descripción del campo"
#: pages/page-mainwp-client.php:996
msgid "Save Field"
msgstr "Guardar Campo"
#: pages/page-mainwp-client.php:1018
msgid "Client name are empty. Please try again."
msgstr ""
"Los nombres de los clientes están vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-client.php:1297
msgid "New client"
msgstr "Nuevo cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:1354
msgid "Edit client information."
msgstr "Editar la información del cliente."
#: pages/page-mainwp-client.php:1356
msgid "Add New Client"
msgstr "Agregar Nuevo Cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:1357
msgid "Enter the client information."
msgstr "Introduzca la información del cliente."
#: pages/page-mainwp-client.php:1400
msgid "Added date"
msgstr "Fecha de creación"
#: pages/page-mainwp-client.php:1430 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:861
msgid "Client photo"
msgstr "Foto del cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:1433 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:862
msgid "Upload a client photo."
msgstr "Sube una foto del cliente."
#: pages/page-mainwp-client.php:1461
msgid "Select an icon if not using original client icon."
msgstr "Seleccione un icono si no utiliza el icono original del cliente."
#: pages/page-mainwp-client.php:1492
msgid "Client primary contact"
msgstr "Contacto principal del cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:1500 pages/page-mainwp-client.php:1502
msgid "Select primary contact"
msgstr "Seleccionar contacto principal"
#: pages/page-mainwp-client.php:1570
msgid "Create a new contact for this client"
msgstr "Crear un nuevo contacto para este cliente"
#: pages/page-mainwp-client.php:1573 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:874
msgid "Add Additional Contact"
msgstr "Añadir contacto adicional"
#: pages/page-mainwp-client.php:1796
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editar Contacto"
#: pages/page-mainwp-client.php:1797
msgid "Edit contact person information."
msgstr "Editar la información de la persona de contacto."
#: pages/page-mainwp-client.php:1799 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:953
msgid "Add Contact"
msgstr "Agregar contacto"
#: pages/page-mainwp-client.php:1800
msgid "Enter contact person information."
msgstr "Introduzca los datos de la persona de contacto."
#: pages/page-mainwp-client.php:1839
msgid "Contact photo"
msgstr "Contact photo"
#: pages/page-mainwp-client.php:1842
msgid "Upload a contact photo."
msgstr "Sube una foto de contacto."
#: pages/page-mainwp-client.php:1869
msgid "Select an icon if not using original contact icon."
msgstr "Seleccione un icono si no utiliza el icono de contacto original."
#: pages/page-mainwp-client.php:1894 pages/page-mainwp-client.php:1897
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:970
msgid "Remove contact"
msgstr "Eliminar contacto"
#: pages/page-mainwp-client.php:1945
msgid "Field has been saved without changes."
msgstr "El campo se ha guardado sin cambios."
#: pages/page-mainwp-client.php:1949 pages/page-mainwp-client.php:1968
msgid "Field already exists, try different field name."
msgstr "El campo ya existe, pruebe con otro nombre de campo."
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:172
msgid "BackWPup"
msgstr "BackWPup"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:183
msgid "UpdraftPlus"
msgstr "UpdraftPlus"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:194
msgid "MainWP Buddy"
msgstr "Amigo de MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:205
msgid "Time Capsule"
msgstr "Cápsula del tiempo"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:216
msgid "WPvivid Backup"
msgstr "Copia de seguridad de WPvivid"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:237
msgid "Activity Log for MainWP"
msgstr "Registro de actividades de MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:248
msgid "Dashboard Lock"
msgstr "Bloqueo del salpicadero"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:259
msgid "Jetpack Scan"
msgstr "Escaneado Jetpack"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:270
msgid "Jetpack Protect"
msgstr "Jetpack Protect"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:281
msgid "Security Ninja"
msgstr "Security Ninja"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:292
msgid "Sucuri"
msgstr "Sucuri"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:303
msgid "iThemes Security"
msgstr "iTemas Seguridad"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:314
msgid "Virusdie"
msgstr "Virusdie"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:325
msgid "Vulnerability Checker"
msgstr "Comprobador de vulnerabilidades"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:336
msgid "Wordfence"
msgstr "Wordfence"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:357
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:368
msgid "Fathom"
msgstr "Fathom"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:379
msgid "Matomo"
msgstr "Matomo"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:409
msgid "Advanced Uptime Monitor"
msgstr "Monitor avanzado de tiempo de actividad"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:420
msgid "SSL Monitor"
msgstr "Monitor SSL"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:431
msgid "Domain Monitor"
msgstr "Monitor de dominio"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:442
msgid "Lighthouse"
msgstr "Faro"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:463
msgid "White Label"
msgstr "Marca blanca"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:474
msgid "Team Control"
msgstr "Control de equipo"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:495
msgid "WooCommerce Shortcuts"
msgstr "Atajos WooCommerce"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:506
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "Estado de WooCommerce"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:538
msgid "Bulk Settings Manager"
msgstr "Gestor de ajustes masivos"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:549
msgid "Code Snippets"
msgstr "Fragmentos de código"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:559
msgid "Custom Dashboard"
msgstr "Cuadro de mandos personalizado"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:570
msgid "Custom Post Type"
msgstr "Tipo de mensaje personalizado"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:581
msgid "File Uploader"
msgstr "Cargador de archivos"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:592
msgid "Pressable"
msgstr "Presionable"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:614
msgid "URL Extractor"
msgstr "Extractor de URL"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:635
msgid "Cache Control"
msgstr "Control de Cache"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:646
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantenimiento"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:657
msgid "Rocket"
msgstr "Rocket"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:668
msgid "WP Compress"
msgstr "WP Comprimir"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:679
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:690 pages/page-mainwp-post.php:236
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:701
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:712
msgid "Article Uploader"
msgstr "Cargador de artículos"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:723
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:743
msgid "Post Dripper"
msgstr "Post Gotero"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:733
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:753
msgid "Post Plus"
msgstr "Post Plus"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:763
msgid "Pro Reports"
msgstr "Informes Pro"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:775
msgid "Cost Tracker Assistant"
msgstr "Asistente de seguimiento de costes"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:786
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:796
msgid "WordPress SEO"
msgstr "Usuario de Wordpress"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:806
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:816
msgid "SEOPress"
msgstr "SEOPress"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:975
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:985
msgid "Extension icon placeholder"
msgstr "Marcador de posición del icono de extensión"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:976
msgid "API Backpus"
msgstr "API Backpus"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:977
msgid " MainWP core feature"
msgstr " Función principal de MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:978
msgid ""
"Manage host-side backups via REST API. Currently, the supported providers "
"are Cloudways, GridPane, Digital Ocean, Linode, Vultr and cPanel."
msgstr ""
"Gestiona las copias de seguridad del host a través de la API REST. "
"Actualmente, los proveedores compatibles son Cloudways, GridPane, Digital "
"Ocean, Linode, Vultr y cPanel."
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:986
msgid "Basic Monitoring"
msgstr "Control básico"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:987
msgid "MainWP core feature"
msgstr "Función principal de MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions-groups.php:988
msgid ""
"The MainWP Uptime Monitoring function operates independently of third-party "
"services, providing a straightforward and no-cost option for uptime "
"monitoring across all your managed sites."
msgstr ""
"La función MainWP Basic Uptime Monitoring opera independientemente de "
"servicios de terceros, proporcionando una opción directa y sin coste para la "
"monitorización del tiempo de actividad en todos sus sitios gestionados."
#: pages/page-mainwp-extensions-handler.php:480
msgid ""
"installed successfully. Do not forget to activate the extension API license."
msgstr ""
"instalado correctamente. No olvide activar la licencia API de la extensión."
#: pages/page-mainwp-extensions-handler.php:869
msgid "Website not found."
msgstr "Página web no encontrada."
#: pages/page-mainwp-extensions-handler.php:914
msgid "Site updated."
msgstr "Sitio actualizado."
#: pages/page-mainwp-extensions-handler.php:965
msgid "Site successfully added."
msgstr "Sitio añadido correctamente."
#: pages/page-mainwp-extensions-handler.php:1013
msgid "Not found the clone website"
msgstr "No se ha encontrado el sitio web del clon"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:570
msgid "Extension not purchased. Click to find out more."
msgstr "Ampliación no adquirida. Haga clic para obtener más información."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:580
msgid "Extension not installed. Click to find out more."
msgstr "Extensión no instalada. Haga clic para obtener más información."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:613
msgid "All purchased extensions already installed."
msgstr "Todas las extensiones adquiridas ya instaladas."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:616
msgid ""
"You have access to all our Free and third-party Extensions on WP.org and any "
"that you have registered for, but you DO NOT need to install them. "
msgstr ""
"Usted tiene acceso a todas nuestras Extensiones gratuitas y de terceros en "
"WP.org y a cualquiera en la que se haya registrado, pero NO necesita "
"instalarlas. "
#: pages/page-mainwp-extensions.php:618 pages/page-mainwp-extensions.php:624
msgid ""
"To avoid information overload, we highly recommend adding Extensions one at "
"a time and as you need them. Skip any Extension you do not want to install "
"at this time."
msgstr ""
"Para evitar la sobrecarga de información, recomendamos encarecidamente "
"añadir las Extensiones de una en una y a medida que las necesite. Omita "
"cualquier Extensión que no desee instalar en este momento."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:620 pages/page-mainwp-extensions.php:626
#, php-format
msgid ""
"After installing all your selected Extensions, close the modal by clicking "
"the Close button and %1$sactivate Extensions API license%2$s."
msgstr ""
"Después de instalar todas las extensiones seleccionadas, cierre el modal "
"haciendo clic en el botón Cerrar y %1$sactive la licencia API de las "
"extensiones%2$s."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:622
msgid ""
"You have access to the MainWP Pro plan, which gives you access to all MainWP-"
"created Extensions, but you DO NOT need to install all of them."
msgstr ""
"Usted tiene acceso al plan MainWP Pro, que le da acceso a todas las "
"Extensiones creadas por MainWP, pero NO necesita instalarlas todas."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:684
msgid "Show standalone extensions"
msgstr "Mostrar extensiones independientes"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:685
msgid "Show extensions that integrate with 3rd party API"
msgstr "Mostrar extensiones que se integran con API de terceros"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:686
msgid "Show extensions that integrate with 3rd party plugin"
msgstr "Mostrar extensiones que se integran con plugins de terceros"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:690
msgid "Free extension developed by MainWP"
msgstr "Extensión gratuita desarrollada por MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:691
msgid "Premium extension developed by MainWP"
msgstr "Extensión Premium desarrollada por MainWP"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:692
msgid ""
"Free extension developed by 3rd party author, available on WordPress.org"
msgstr ""
"Extensión gratuita desarrollada por terceros, disponible en WordPress.org"
#: pages/page-mainwp-extensions.php:694
msgid ""
"Extension requires the corresponding plugin on your MainWP Dashboard site "
"too."
msgstr ""
"Extensión requiere el plugin correspondiente en su sitio MainWP Dashboard "
"también."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:695
msgid "Shows the extension privacy info."
msgstr "Muestra la información de privacidad de la extensión."
#: pages/page-mainwp-extensions.php:800
msgid ""
"If you need help with your MainWP Extensions, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con sus extensiones MainWP, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:92
msgid ""
"MainWP has detected that the tmpfile() PHP function is disabled on your "
"server. This function is essential for uploading and installing zip files "
"for plugins and themes. Please enable the tmpfile() function on your server "
"to proceed. Contact your hosting provider for assistance if needed."
msgstr ""
"MainWP ha detectado que la función PHP tmpfile() está deshabilitada en su "
"servidor. Esta función es esencial para subir e instalar archivos zip para "
"plugins y temas. Por favor, habilite la función tmpfile() en su servidor "
"para continuar. Póngase en contacto con su proveedor de alojamiento si "
"necesita ayuda."
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:99 pages/page-mainwp-install-bulk.php:121
msgid "Upload .zip File"
msgstr "Cargar archivo .zip"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:100
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:122
msgid "If you have"
msgstr "Si tiene"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:100
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:122
msgid "in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "en formato .zip, puede instalarlo subiéndolo aquí."
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:109
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:136
msgid "Upload Now"
msgstr "Cargar Ahora"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:130
msgid "Please enable JavaScript to use file uploader."
msgstr "Habilite JavaScript para usar el cargador de archivos."
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:141
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Arrastra los archivos aquí para subirlos"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:787
msgid "Already installed"
msgstr "Ya instalado"
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:792
msgid ""
"Plugin file not found. Make sure security plugins or server-side security "
"rules are not blocking requests from your child sites."
msgstr ""
"Archivo de plugin no encontrado. Asegúrese de que los plugins de seguridad o "
"las reglas de seguridad del servidor no están bloqueando las peticiones de "
"sus sitios hijos."
#: pages/page-mainwp-install-bulk.php:794
msgid ""
"Theme file not found. Make sure security plugins or server-side security "
"rules are not blocking requests from your child sites."
msgstr ""
"Archivo de tema no encontrado. Asegúrese de que los plugins de seguridad o "
"las reglas de seguridad del servidor no bloquean las peticiones de sus "
"sitios hijos."
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:149
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:225
msgid "Invalid backup task name. Please, enter a new name and try again."
msgstr ""
"Nombre de tarea de copia de seguridad no válido. Por favor, introduzca un "
"nuevo nombre e inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:156
msgid "Insufficient permissions. Is this task set by you?"
msgstr "Permisos insuficientes. ¿Esta tarea está configurada por usted?"
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:207
msgid "Task updated successfully."
msgstr "Tarea actualizada correctamente."
#: pages/page-mainwp-manage-backups-handler.php:278
msgid "Task created successfully."
msgstr "Tarea creada con éxito."
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:130
msgid "Add New Schedule"
msgstr "Agregar nueva programación"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:334
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:775
msgid "edit backup tasks"
msgstr "editar tareas de copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:369
#, php-format
msgid ""
"Did you know that MainWP has extensions for working with popular backup "
"plugins? Visit the %1$sextensions site%2$s for options."
msgstr ""
"¿Sabías que MainWP tiene extensiones para trabajar con plugins de copia de "
"seguridad populares? Visite el sitio de %1$sextensiones%2$s para ver las "
"opciones."
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:428
msgid "Task name"
msgstr "Nombre de la tarea"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:430
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:446
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:850 pages/page-mainwp-post.php:2592
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1069
msgid "Schedule"
msgstr "Programar"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:431
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:447
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:433
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:449
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:435
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:450
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:451
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:444
msgid "Task Name"
msgstr "Nombre de la Tarea"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:559
msgid "Backup Actions"
msgstr "Acciones de copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:589
msgid "DATABASE BACKUP"
msgstr "COPIA DE SEGURIDAD DE LA BASE DE DATOS"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:589
msgid "FULL BACKUP"
msgstr "COPIA DE SEGURIDAD COMPLETA"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:616
msgid "SERVER"
msgstr "SERVIDOR"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:643
msgid "LAST RUN MANUALLY: "
msgstr "ÚLTIMA EJECUCIÓN MANUAL: "
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:644
msgid "LAST RUN: "
msgstr "ÚLTIMA CARRERA: "
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:645
msgid "LAST COMPLETED: "
msgstr "COMPLETADO POR ÚLTIMA VEZ: "
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:646
msgid "NEXT RUN: "
msgstr "PRÓXIMA CARRERA: "
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:646
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1108
#: pages/page-mainwp-settings.php:1220 pages/page-mainwp-settings.php:1226
msgid "Any minute"
msgstr "En cualquier momento"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:649
msgid "<br />CURRENTLY RUNNING: "
msgstr "<br />ACTUALMENTE EN MARCHA: "
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:670
msgid "Run now"
msgstr "Ejecutar ahora"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:698
msgid "add backup tasks"
msgstr "añadir tareas de copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:751
msgid "Update Schedule Backup"
msgstr "Programa de actualización Copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:753
msgid "Schedule Backup"
msgstr "Programar copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:829
msgid "Backup task name"
msgstr "Nombre de la tarea de copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:853 pages/page-mainwp-settings.php:901
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:867
msgid "Site specific setting"
msgstr "Entorno específico"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:872
msgid "Global setting"
msgstr "Configuración Global"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:882
msgid "Tar"
msgstr "Alquitrán"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:887
msgid "Tar GZip"
msgstr "Tar GZip"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:892
msgid "Tar BZip2"
msgstr "Tar BZip2"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1011
msgid "Backup Settings"
msgstr "Configuración de Copia de Seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1012
#, php-format
msgid ""
"MainWP is actively moving away from further development of the native "
"backups feature. The best long-term solution would be one of the %1$sBackup "
"Extensions%2$s."
msgstr ""
"MainWP se está alejando activamente de un mayor desarrollo de la función "
"nativa de copias de seguridad. La mejor solución a largo plazo sería una de "
"las %1$sExtensiones de copia de seguridad%2$s."
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1016
msgid "Select primary backup system"
msgstr "Seleccione el sistema de copia de seguridad principal"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1020
msgid "Native backups"
msgstr "Copias de seguridad nativas"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1037
msgid "Enable legacy backup feature"
msgstr "Activar la función de copia de seguridad heredada"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1048
msgid "Backups on server"
msgstr "Copias de seguridad en el servidor"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1060
msgid "Backups on remote storage"
msgstr "Copias de seguridad en almacenamiento remoto"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1064
msgid ""
"The number of backups to keep on your external sources. This does not affect "
"backups on the server. 0 sets unlimited."
msgstr ""
"El número de copias de seguridad a mantener en sus fuentes externas. Esto no "
"afecta a las copias de seguridad en el servidor. 0 establece ilimitado."
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1072
msgid "Archive format"
msgstr "Formato de archivo"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1111
msgid "Auto detect maximum file descriptors on child sites"
msgstr ""
"Detección automática de descriptores de archivo máximos en sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1128
msgid "Maximum file descriptors fallback value"
msgstr "Valor máximo de descriptores de archivo fallback"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1145
msgid "Load files in memory before zipping"
msgstr "Cargar archivos en memoria antes de comprimirlos"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1157
msgid "Send email when backup fails"
msgstr "Enviar correo electrónico cuando falla la copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1168
msgid "Send email when backup starts"
msgstr "Enviar correo electrónico cuando se inicie la copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-backups.php:1180
msgid "Execute backup tasks in chunks"
msgstr "Ejecutar las tareas de copia de seguridad por partes"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:251
msgid "Go to the site overview."
msgstr "Vaya a la vista general del sitio."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:253
msgid "Jump to the site WP Admin . "
msgstr "Ir al sitio WP Admin. "
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:256
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:176
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:410
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:708
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:925
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1102
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1261
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:198
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:430
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:602
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:745
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:875
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:123
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:302
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:531
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:697
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:847
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:968
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:240
msgid "Jump to the client"
msgstr "Saltar al cliente"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:258
msgid "Click to see the site homepage screenshot . "
msgstr ""
"Haga clic para ver la captura de pantalla de la página de inicio del sitio. "
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:262
msgid "Click to add a note . "
msgstr "Haz clic para añadir una nota. "
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:283
msgid "manage groups"
msgstr "gestionar grupos"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:304
msgid "Selection saved successfully . "
msgstr "Selección guardada correctamente. "
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:309
msgid ""
"In case you are managing a large number of WordPress sites, it could be "
"useful for you to mark them with different tags . Later, you will be able to "
"make Site Selection by a tag that will speed up your work and makes it much "
"easier."
msgstr ""
"En caso de que esté gestionando un gran número de sitios WordPress, podría "
"ser útil para usted marcarlos con diferentes etiquetas . Más tarde, usted "
"será capaz de hacer la selección del sitio por una etiqueta que va a "
"acelerar su trabajo y hace que sea mucho más fácil."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:310
msgid "One child site can be assigned to multiple Tags at the same time."
msgstr "Un sitio hijo puede asignarse a varias etiquetas al mismo tiempo."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:311
#, php-format
msgid "for more information check the %1$sKnowledge Base %2$s."
msgstr "para más información, consulte la %1$sBase de conocimientos %2$s."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:429
msgid "Rename Tag"
msgstr "Renombrar etiqueta"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:448
msgid "Update Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:501
msgid "Click here to create a new tag."
msgstr "Haga clic aquí para crear una nueva etiqueta."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:501
msgid "New Tag"
msgstr "Nueva etiqueta"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:504
msgid "Edit selected tag."
msgstr "Editar la etiqueta seleccionada."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:505
msgid "Delete selected tag."
msgstr "Borrar la etiqueta seleccionada."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:523
msgid "Click to select all sites."
msgstr "Haga clic para seleccionar todos los sitios."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:538
msgid "Save the selected tag sites selection."
msgstr "Guardar la selección de sitios de etiquetas seleccionados."
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:538
msgid "Save Selection"
msgstr "Guardar selección"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:639
msgid "New tag"
msgstr "Nueva etiqueta"
#: pages/page-mainwp-manage-groups.php:789
msgid ""
"If you need help with managing tags, please review following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la gestión de etiquetas, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:241
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:502
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:456
msgid ""
"In the Grid mode, sites options are limited in comparison to the Table mode."
msgstr ""
"En el modo Cuadrícula, las opciones de los sitios son limitadas en "
"comparación con el modo Tabla."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:412
msgid "Site tags"
msgstr "Etiquetas del sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:419
msgid "See client details"
msgstr "Ver detalles del cliente"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:424
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:563
msgid "Available updates."
msgstr "Actualizaciones disponibles."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:425
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:743
msgid "Available plugin updates."
msgstr "Actualizaciones de plugins disponibles."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:426
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:831
msgid "Available theme updates."
msgstr "Actualizaciones de temas disponibles."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:427
msgid "WordPress core updates."
msgstr "Actualizaciones del núcleo de WordPress."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:434
msgid "Last Sync: "
msgstr "Ultima sincronización: "
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:435
msgid "Sync Site "
msgstr "Sitio de sincronización "
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:498
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:452
msgid "Sites view mode"
msgstr "Modo de visualización de sitios"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:499
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:453
msgid "Sites view mode."
msgstr "Modo de vista de los sitios."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:501
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:455
msgid "Sites view mode is an experimental feature."
msgstr "El modo de visualización de sitios es una función experimental."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:503
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:457
msgid ""
"Grid mode queries WordPress.com servers to capture a screenshot of your site "
"the same way comments show you a preview of URLs."
msgstr ""
"El modo cuadrícula consulta los servidores de WordPress.com para capturar "
"una pantalla de su sitio de la misma forma que los comentarios le muestran "
"una vista previa de las URL."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:506
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:460
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:507
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:461
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:512
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:521 pages/page-mainwp-settings.php:1799
msgid "Export child sites to CSV file"
msgstr "Exportar sitios hijos a un archivo CSV"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:513
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:522 pages/page-mainwp-settings.php:1800
msgid "Click this button to export all connected sites to a CSV file."
msgstr ""
"Haga clic en este botón para exportar todos los sitios conectados a un "
"archivo CSV."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:513
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:522 pages/page-mainwp-settings.php:1800
msgid "Export Child Sites"
msgstr "Exportar sitios infantiles"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:516
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:525 pages/page-mainwp-settings.php:1807
msgid "Disconnect all child sites"
msgstr "Desconectar todos los sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:517
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:526
msgid ""
"This will function will break the connection and leave the MainWP Child "
"plugin active."
msgstr ""
"Esta función romperá la conexión y dejará activo el plugin MainWP Child."
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:520
#: pages/page-mainwp-manage-screenshots.php:523
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:529
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:532
msgid "Disconnect Websites."
msgstr "Desconectar sitios web."
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:49
msgid "Invalid URL! Please enter valid URL to the Site URL field."
msgstr ""
"URL no válida Por favor, introduzca una URL válida en el campo URL del sitio."
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:56
msgid "ERROR Site is already connected to your MainWP Dashboard."
msgstr "ERROR El sitio ya está conectado a su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:122
msgid ""
"Site could not be connected. Please check the Status page and be sure that "
"all system requirments pass."
msgstr ""
"No se ha podido conectar. Compruebe la página de estado y asegúrese de que "
"se cumplen todos los requisitos del sistema."
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:133
msgid "Site has been reconnected successfully!"
msgstr "El sitio se ha reconectado correctamente!"
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:240
msgid "Invalid site ID. Please try again."
msgstr "ID de sitio no válido. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:274
msgid "Are you sure this is your website?"
msgstr "¿Está seguro de que este es su sitio web?"
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:297
#: pages/page-mainwp-manage-sites-handler.php:327
msgid ""
"Be sure to deactivate the child plugin on the child site to avoid potential "
"security issues."
msgstr ""
"Asegúrese de desactivar el plugin hijo en el sitio hijo para evitar posibles "
"problemas de seguridad."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:396 pages/page-mainwp-monitoring.php:112
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:400 pages/page-mainwp-monitoring.php:116
msgid "Jump to WP Admin"
msgstr "Ir a WP Admin"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:401
msgid "Available updates"
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:402
msgid "Available WP core updates"
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:403
msgid "Available plugin updates"
msgstr "Actualizaciones de plugins disponibles"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:404
msgid "Available theme updates"
msgstr "Actualizaciones de temas disponibles"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:407 pages/page-mainwp-monitoring.php:120
msgid "Site preview"
msgstr "Vista previa del sitio web"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:408
msgid "Time Tracker Tasks"
msgstr "Tareas del Controlador Horario"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:409 pages/page-mainwp-monitoring.php:128
msgid "Lighthouse Desktop Score"
msgstr "Puntuación de Lighthouse Desktop"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:410 pages/page-mainwp-monitoring.php:132
msgid "Lighthouse Mobile Score"
msgstr "Puntuación de Lighthouse Mobile"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:515
msgid "Optimize for shared hosting or big networks"
msgstr "Optimizar para alojamiento compartido o grandes redes"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:516 pages/page-mainwp-settings.php:1482
msgid ""
"If enabled, your MainWP Dashboard will cache updates for faster loading."
msgstr ""
"Si se activa, su MainWP Dashboard almacenará en caché las actualizaciones "
"para una carga más rápida."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:629
msgid "Add a New Site"
msgstr "Añadir un nuevo sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:634
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1336
msgid "add sites"
msgstr "añadir sitios"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:650
msgid "Single Site"
msgstr "Un sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:657
msgid "Multiple Sites"
msgstr "Licencia para varias sedes"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:664
#, php-format
msgid ""
"Use the provided form to connect your websites to your MainWP Dashboard. For "
"additional help, please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Utilice el formulario proporcionado para conectar sus sitios web a su MainWP "
"Dashboard. Para obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de "
"ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:665
#, php-format
msgid ""
"If you are experiencing issues with adding a website to your MainWP "
"Dashboard, use the %1$sTest Connection%2$s feature to ensure that your "
"MainWP Dashboard can communicate with your website."
msgstr ""
"Si tiene problemas al añadir un sitio web a su Panel de control de MainWP, "
"utilice la función %1$sProbar conexión%2$s para asegurarse de que su Panel "
"de control de MainWP puede comunicarse con su sitio web."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:666
#, php-format
msgid ""
"If you still can not connect the site, see the list of %1$spotential "
"issues%2$s."
msgstr ""
"Si sigue sin poder conectar el sitio, consulte la lista de %1$sposibles "
"problemas%2$s."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:676
msgid ""
"MainWP requires the MainWP Child plugin to be installed and activated on the "
"WordPress site that you want to connect to your MainWP Dashboard. "
msgstr ""
"MainWP requiere que el plugin MainWP Child esté instalado y activado en el "
"sitio de WordPress que desea conectar a su MainWP Dashboard. "
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:677
msgid "To install the MainWP Child plugin, please follow these steps:"
msgstr "Para instalar el plugin MainWP Child, siga estos pasos:"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:679
#, php-format
msgid ""
"Login to the WordPress site you want to connect %1$s(open it in a new "
"browser tab)%2$s"
msgstr ""
"Inicie sesión en el sitio de WordPress al que desea conectarse %1$s(ábralo "
"en una nueva pestaña del navegador)%2$s"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:680
#, php-format
msgid "Go to the %1$sWP > Plugins%2$s page"
msgstr "Vaya a la página %1$sWP > Plugins%2$s"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:681
#, php-format
msgid "Click %1$sAdd New%2$s to install a new plugin"
msgstr "Haga clic en %1$sAñadir nuevo%2$s para instalar un nuevo plugin"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:682
#, php-format
msgid ""
"In the %1$sSearch Field%2$s, enter \"MainWP Child\" and once the plugin "
"shows, click the Install button"
msgstr ""
"En el %1$sCampo de búsqueda%2$s, introduzca \"MainWP Child\" y una vez que "
"aparezca el plugin, haga clic en el botón Instalar"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:683
#, php-format
msgid "%1$sActivate%2$s the plugin"
msgstr "%1$sActivar%2$s el plugin"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:687
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:566
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:594
msgid "Connect a Single Site"
msgstr "Conectar el sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:688
msgid "Connect your site to your MainWP Dashboard for centralized management."
msgstr "Añadir el sitio a su MainWP Dashboard. Por favor espere..."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:818
msgid "Verify that the MainWP Child plugin is installed and activated"
msgstr "Compruebe que el plugin MainWP Child está instalado y activado"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:819
msgid "Verify that MainWP Child is Installed and Activated."
msgstr "Compruebe que MainWP Child está instalado y activado."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:821
msgid ""
"Select to confirm that the MainWP Child plugin is active on the child site."
msgstr ""
"Seleccione esta opción para confirmar que el plugin MainWP Child está activo "
"en el sitio hijo."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:827
msgid "Connection Settings"
msgstr "Ajustes de conexión"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:829
msgid "Enter site connection details"
msgstr "Estado de conexión de los sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:841
msgid "Connection authentication method(s)"
msgstr "Error en la prueba de conexión."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:842
msgid "Select which connection authentication processes you are using."
msgstr "Seleccione qué procesos de autenticación de conexión está utilizando."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:844
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:876
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:622
msgid "Administrator password"
msgstr "Contraseña de Administrador"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:847
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:625
msgid "Unique Security ID"
msgstr "Identificación única de seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:853
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:632
msgid "Connection authentication methods explained"
msgstr "Explicación de los métodos de autenticación de la conexión"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:856
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:635
msgid ""
"Choose options based on your MainWP Child plugin setup on the WordPress site "
"you want to connect."
msgstr ""
"¿Está instalado y activado el plugin MainWP Child en el sitio de WordPress "
"que desea conectar?"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:858
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:637
msgid ""
"Default Setup: Use only the Password field if you haven't changed the "
"default settings."
msgstr ""
"Configuración por defecto: Utiliza sólo el campo Contraseña si no has "
"cambiado la configuración por defecto."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:859
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:638
msgid ""
"Advanced Setup: If you've turned off all verification on the child site, "
"switch off both fields."
msgstr ""
"Configuración avanzada: Si ha desactivado toda verificación en el sitio "
"hijo, desactive ambos campos."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:861
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:640
msgid "Use the sliders to control the fields shown:"
msgstr "Utilice los controles deslizantes para controlar los campos mostrados:"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:863
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:642
msgid "Password On: Displays the Password field."
msgstr "Contraseña Activada: Muestra el campo Contraseña."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:864
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:643
msgid "Security Key On: Displays the Security Key field."
msgstr "Clave de seguridad activada: Muestra el campo Clave de seguridad."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:865
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:644
msgid "Both On: Displays both fields."
msgstr "Ambos activados: Muestra ambos campos."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:866
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:645
msgid "Both Off: Hides both fields."
msgstr "Ambos desactivados: Oculta ambos campos."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:868
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:647
msgid ""
"This needs to match what is set on your child site. Default is Administrator "
"password."
msgstr ""
"Esto tiene que coincidir con lo que se establece en su sitio hijo. Por "
"defecto es la contraseña de administrador."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:877
msgid "Enter the website Administrator password."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador del sitio web."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:882
msgid ""
"Your password is never stored by your Dashboard and never sent to MainWP."
"com. Once this initial connection is complete, your MainWP Dashboard "
"generates a secure Public and Private key pair (2048 bits) using OpenSSL, "
"allowing future connections without needing your password again. For added "
"security, you can even change this admin password once connected—just be "
"sure not to delete the admin account, as this would disrupt the connection."
msgstr ""
"Tu contraseña nunca es almacenada por tu Dashboard y nunca es enviada a "
"MainWP.com. Una vez completada la conexión inicial, el panel de control de "
"MainWP genera un par de claves públicas y privadas seguras (2048 bits) "
"mediante OpenSSL, lo que permite futuras conexiones sin necesidad de volver "
"a introducir la contraseña. Para mayor seguridad, incluso puede cambiar esta "
"contraseña de administrador una vez conectado - sólo asegúrese de no "
"eliminar la cuenta de administrador, ya que esto interrumpiría la conexión."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:906
msgid "Show Optional Settings"
msgstr "Mostrar ajustes opcionales"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:915
msgid "Optional Settings"
msgstr "Ajustes Opcionales"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:917
msgid ""
"Use optional settings when needed. In most cases, you can leave the default "
"values."
msgstr ""
"Utilice los ajustes opcionales cuando sea necesario. En la mayoría de los "
"casos, puede dejar los valores predeterminados."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:929
msgid "Upload the site icon."
msgstr "Cargue el icono del sitio."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:969
msgid "Tags (optional)"
msgstr "Etiquetas (opcional)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:971
msgid "Add the website to existing tag(s)."
msgstr "Añada el sitio web a las etiquetas existentes."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:987
msgid "Client (optional)"
msgstr "Cliente (opcional)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:988
msgid "Add a client to the website."
msgstr "Añadir un cliente al sitio web."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:993
msgid "Select client"
msgstr "Seleccionar cliente"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1003
msgid "Verify SSL certificate (optional)"
msgstr "Verificar certificado SSL (opcional)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1029
msgid "HTTP username (optional)"
msgstr "Nombre de usuario HTTP (opcional)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1038
msgid "HTTP password (optional)"
msgstr "Contraseña HTTP (opcional)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1063
msgid "Add Site"
msgstr "Agregar Sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1151
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:572
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:595
msgid "Connect Multiple Sites"
msgstr "Desconectar todos los sitios"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1152
msgid ""
"Connect multiple sites to your MainWP Dashboard for centralized management."
msgstr "Importe múltiples sitios web a su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1166
msgid "Add Sites"
msgstr "Agregar Sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1346
msgid "CSV Import"
msgstr "Importación CSV"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1353
#, php-format
msgid ""
"You can download the sample CSV file to see how to format the import file "
"properly. For additional help, please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Puede descargar el archivo CSV de ejemplo para ver cómo formatear "
"correctamente el archivo de importación. Para obtener ayuda adicional, "
"consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1362
msgid "Import multiple websites to your MainWP Dashboard."
msgstr "Importe múltiples sitios web a su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1366
msgid "Upload CSV"
msgstr "Subir CSV"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1366
msgid "Download Sample"
msgstr "Descargar ejemplo de archivo CSV"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1374
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:691 pages/page-mainwp-user.php:1796
msgid "CSV file contains a header"
msgstr "El archivo CSV contiene una cabecera"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1721
msgid "Loading sites..."
msgstr "Cargando sitios..."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1736
msgid "Backup all"
msgstr "Backup de todo"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:1738 pages/page-mainwp-updates.php:2268
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1204
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2138
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2148
msgid ""
"If you need help connecting your websites, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda para conectar sus sitios web, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2158
msgid ""
"If you need help with managing child sites, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda para gestionar los sitios infantiles, consulte los "
"siguientes documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2185
msgid ""
"MainWP requires the MainWP Child plugin to be installed and activated on the "
"WordPress sites that you want to connect to your MainWP Dashboard. "
msgstr ""
"MainWP requiere que el plugin MainWP Child esté instalado y activado en el "
"sitio de WordPress que desea conectar a su MainWP Dashboard. "
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2186
msgid "To connect multiple sites, please follow these steps:"
msgstr "Para instalar el plugin MainWP Child, siga estos pasos:"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2188
msgid ""
"Fill in the Site URL field by entering the URL of the website you want to "
"connect."
msgstr ""
"Rellene el campo URL del sitio introduciendo la URL del sitio web al que "
"desea conectarse."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2189
msgid "Enter the username of your Administrator account on the site."
msgstr "¿Cuál es su nombre de usuario de administrador en ese sitio? "
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2190
msgid ""
"Optionally, enter a custom Site Name, or MainWP will automatically generate "
"a name for it."
msgstr ""
"Opcionalmente, introduzca un Nombre de Sitio personalizado, o MainWP "
"generará automáticamente un nombre para él."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2191
msgid ""
"Enter the administrator account password. If the requirement is disabled in "
"the MainWP Child plugin settings, leave blank."
msgstr ""
"Introduzca la contraseña de la cuenta de administrador. Si el requisito está "
"desactivado en la configuración del plugin MainWP Child, déjelo en blanco."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2193
msgid ""
"To show additional fields (Tags, Security ID, HTTP Username, HTTP Password, "
"SSL Version, and SSL Verification, click the eye icon at the end of the row."
msgstr ""
"Para mostrar campos adicionales (Etiquetas, ID de seguridad, Nombre de "
"usuario HTTP, Contraseña HTTP, Versión SSL y Verificación SSL, haga clic en "
"el icono del ojo al final de la fila."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2195
msgid "If needed, you can tag your sites in the Tag field."
msgstr "Si es necesario, puede etiquetar sus sitios en el campo Etiqueta."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2196
msgid ""
"If you have enabled the Unique Security ID in the MainWP Child plugin "
"settings, enter the Security ID in the corresponding field."
msgstr ""
"Si ha activado el ID de seguridad único en la configuración del plugin "
"MainWP Child, introduzca el ID de seguridad en el campo correspondiente."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2197
msgid ""
"If the website you are trying to connect is protected with HTTP Basic Auth, "
"enter the HTTP Username & Password. If not, leave it blank."
msgstr ""
"Si el sitio web al que intenta conectarse está protegido con autenticación "
"básica HTTP, introduzca el nombre de usuario y la contraseña HTTP. Si no, "
"déjelo en blanco."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2198
msgid ""
"Keep the default value of \"1\" to verify the SSL certificate for your "
"sites, or change it if you prefer not to verify."
msgstr ""
"Mantenga el valor predeterminado de \"1\" para verificar el certificado SSL "
"de sus sitios, o cámbielo si prefiere no verificar."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2199
msgid ""
"Leave the SSL Version as \"auto\" unless you know the specific version "
"required by the site. The \"auto\" option typically works for most sites."
msgstr ""
"Deje la Versión SSL como \"auto\" a menos que conozca la versión específica "
"requerida por el sitio. La opción \"auto\" suele funcionar para la mayoría "
"de los sitios."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2200
msgid "Repeat this process for all sites you want to add."
msgstr "Repita este proceso para todos los sitios que desee añadir."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2201
msgid ""
"Use the Add New Row button to add additional rows if you need to connect "
"more sites at once."
msgstr ""
"Utilice el botón Añadir nueva fila para añadir filas adicionales si necesita "
"conectar más sitios a la vez."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2203
msgid ""
"After filling in all the required information, submit the form to connect "
"the selected sites to your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"¿Está a punto de eliminar los sitios seleccionados de su Panel de control de "
"MainWP?"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2205
msgid ""
"After filling in all the required information, confirm that you have the "
"MainWP Child plugin installed and activated and click the Connect Sites "
"button to proceed."
msgstr ""
"Después de rellenar toda la información requerida, confirme que tiene el "
"plugin MainWP Child instalado y activado y haga clic en el botón Conectar "
"sitios para continuar."
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2237
msgid "Site URL (required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2240
msgid "Site Name"
msgstr "Nombre del sitio"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2243
msgid "Admin Name (required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2246
msgid "Admin Password"
msgstr "Contraseña de Administrador"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2250
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:65
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:269
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:519
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:567
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:809
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:848
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:999
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1037
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1160
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1196
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1317
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2253
msgid "Security ID"
msgstr "ID de Seguridad"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2256
msgid "HTTP Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2259
msgid "HTTP Password"
msgstr "Contraseña HTTP"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2262
msgid "Verify SSL"
msgstr "Verificar SSL"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2265
msgid "SSL Version"
msgstr "Versión de SSL"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2282
msgid "Add New Row"
msgstr "Agregar nueva fila"
#: pages/page-mainwp-manage-sites.php:2488
msgid "Try Again"
msgstr "Volver a intentarlo"
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:232
msgid ""
"Would you like to turn on home screen previews? This function queries "
"WordPress.com servers to capture a screenshot of your site the same way "
"comments shows you preview of URLs."
msgstr ""
"¿Quieres activar la vista previa de la pantalla de inicio? Esta función "
"consulta los servidores de WordPress.com para capturar una pantalla de tu "
"sitio de la misma forma que los comentarios te muestran una vista previa de "
"las URL."
#: pages/page-mainwp-monitoring.php:280
msgid "monitoring sites"
msgstr "puntos de seguimiento"
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:117
msgid "manage non-mainwp actions"
msgstr "gestionar acciones no relacionadas con mainwp"
#: pages/page-mainwp-non-mainwp-actions.php:180
msgid "Clear All Non-MainWP Changes"
msgstr "Borrar todos los cambios no realizados en MainWP"
#: pages/page-mainwp-overview.php:321
msgid "global dashboard"
msgstr "cuadro de mandos global"
#: pages/page-mainwp-overview.php:376
msgid ""
" is Disconnected. Click the Reconnect button to establish the connection "
"again."
msgstr ""
" está Desconectado. Pulse el botón Reconectar para volver a establecer la "
"conexión."
#: pages/page-mainwp-page.php:98 pages/page-mainwp-page.php:388
#: pages/page-mainwp-page.php:1424
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar Página"
#: pages/page-mainwp-page.php:101
msgid "Posting new bulkpage"
msgstr "Publicación de una nueva página principal"
#: pages/page-mainwp-page.php:159 pages/page-mainwp-post.php:179
msgid "Invalid post."
msgstr "Entrada no válida."
#: pages/page-mainwp-page.php:443 pages/page-mainwp-page.php:1334
#: pages/page-mainwp-page.php:1359
msgid "manage pages"
msgstr "gestionar páginas"
#: pages/page-mainwp-page.php:475
msgid "Move to trash"
msgstr "Mover a la papelera"
#: pages/page-mainwp-page.php:477 pages/page-mainwp-page.php:1229
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:646
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:646
msgid "Delete permanently"
msgstr "Borrar permanentemente"
#: pages/page-mainwp-page.php:523
#, php-format
msgid ""
"Manage existing pages on your child sites. Here you can edit, view and "
"delete pages. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione las páginas existentes en sus sitios hijos. Aquí puede editar, ver "
"y eliminar páginas. Para obtener ayuda adicional, consulte esta "
"%1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-page.php:577 pages/page-mainwp-plugins.php:541
#: pages/page-mainwp-post.php:657 pages/page-mainwp-themes.php:519
msgid "Select Status"
msgstr "Seleccione Estado"
#: pages/page-mainwp-page.php:592 pages/page-mainwp-plugins.php:560
#: pages/page-mainwp-post.php:672 pages/page-mainwp-themes.php:538
msgid "Select status"
msgstr "Seleccione el Estatus"
#: pages/page-mainwp-page.php:595 pages/page-mainwp-post.php:675
#: pages/page-mainwp-post.php:2584
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: pages/page-mainwp-page.php:596 pages/page-mainwp-post.php:676
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:202
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:205
msgid "Scheduled"
msgstr "Programado"
#: pages/page-mainwp-page.php:597 pages/page-mainwp-post.php:677
#: pages/page-mainwp-post.php:2538 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:200
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:203
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#: pages/page-mainwp-page.php:598 pages/page-mainwp-page.php:1222
#: pages/page-mainwp-post.php:555 pages/page-mainwp-post.php:678
#: pages/page-mainwp-post.php:1427 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:203
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:278
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:371
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:462
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:554
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:206
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:281
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:373
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:464
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:555
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"
#: pages/page-mainwp-page.php:606 pages/page-mainwp-plugins.php:638
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2077 pages/page-mainwp-post.php:686
#: pages/page-mainwp-themes.php:616 pages/page-mainwp-themes.php:2058
#: pages/page-mainwp-user.php:578
msgid "Search Options"
msgstr "Opciones de búsqueda"
#: pages/page-mainwp-page.php:634 pages/page-mainwp-page.php:637
msgid "Show Pages"
msgstr "Mostrar páginas"
#: pages/page-mainwp-page.php:685 pages/page-mainwp-post.php:797
msgid "Containing keyword"
msgstr "Palabra clave que contiene"
#: pages/page-mainwp-page.php:696 pages/page-mainwp-post.php:808
msgid "Search in..."
msgstr "Buscar en..."
#: pages/page-mainwp-page.php:698 pages/page-mainwp-post.php:810
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
#: pages/page-mainwp-page.php:699 pages/page-mainwp-post.php:811
msgid "Title and Body"
msgstr "Título y cuerpo"
#: pages/page-mainwp-page.php:703 pages/page-mainwp-post.php:815
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fechas"
#: pages/page-mainwp-page.php:736
msgid "Max pages to return"
msgstr "Máximo de páginas a devolver"
#: pages/page-mainwp-page.php:789
msgid "Loading Pages..."
msgstr "Cargando páginas..."
#: pages/page-mainwp-page.php:817 pages/page-mainwp-post.php:231
#: pages/page-mainwp-post.php:929 pages/page-mainwp-user.php:524
#: pages/page-mainwp-user.php:671 pages/page-mainwp-user.php:1594
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: pages/page-mainwp-page.php:819 pages/page-mainwp-post.php:232
#: pages/page-mainwp-post.php:938
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificación"
#: pages/page-mainwp-page.php:822
msgid "Number of internal links in this page"
msgstr "Número de enlaces internos en esta página"
#: pages/page-mainwp-page.php:822 pages/page-mainwp-post.php:238
#: pages/page-mainwp-post.php:941
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
#: pages/page-mainwp-page.php:823
msgid "Number of internal links linking to this page"
msgstr "Número de enlaces internos que enlazan con esta página"
#: pages/page-mainwp-page.php:823 pages/page-mainwp-post.php:239
#: pages/page-mainwp-post.php:942
msgid "Linked"
msgstr "Vinculada"
#: pages/page-mainwp-page.php:824
msgid "SEO score"
msgstr "Puntuación SEO"
#: pages/page-mainwp-page.php:825 pages/page-mainwp-post.php:241
#: pages/page-mainwp-post.php:944
msgid "Readability score"
msgstr "Puntuación de legibilidad"
#: pages/page-mainwp-page.php:893
msgid "Use the search options to find the page you want to manage."
msgstr ""
"Utilice las opciones de búsqueda para encontrar la página que desea "
"gestionar."
#: pages/page-mainwp-page.php:1217 pages/page-mainwp-post.php:552
#: pages/page-mainwp-post.php:1403 pages/page-mainwp-post.php:2300
#: pages/page-mainwp-post.php:2303 pages/page-mainwp-post.php:2537
#: pages/page-mainwp-post.php:2589 widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:369
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:460
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:552
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:371
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:462
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:553
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
#: pages/page-mainwp-page.php:1225 pages/page-mainwp-post.php:1412
#: widgets/widget-mainwp-clients.php:127
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:279
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:282
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: pages/page-mainwp-page.php:1231 pages/page-mainwp-post.php:1429
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:193
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:425 pages/page-mainwp-user.php:1252
#: pages/page-mainwp-user.php:1254
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:619
msgid "Jump to the site WP Admin"
msgstr "Ir al sitio WP Admin"
#: pages/page-mainwp-page.php:1415
msgid "Page has been updated successfully"
msgstr "La página se ha actualizado correctamente"
#: pages/page-mainwp-page.php:1417
msgid "New page created"
msgstr "Nueva página creada"
#: pages/page-mainwp-page.php:1424 pages/page-mainwp-page.php:1704
msgid "New Page"
msgstr "Nueva página"
#: pages/page-mainwp-page.php:1732
msgid ""
"If you need help with managing pages, please review following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la gestión de páginas, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-plugins-handler.php:126
#: pages/page-mainwp-plugins-handler.php:198
msgid "You are not allowed to edit this website."
msgstr "No está permitido editar este sitio web."
#: pages/page-mainwp-plugins-handler.php:251
msgid "Unexpected error. Please try again."
msgstr "Error inesperado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:94
msgid "Install "
msgstr "Instalar "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:193 pages/page-mainwp-plugins.php:256
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instalar Plugins"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:434 pages/page-mainwp-themes.php:414
msgid "Install to Selected Site(s)"
msgstr "Instalar en el sitio o sitios seleccionados"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:467
msgid ""
"Manage installed plugins on your child sites. Here you can activate, "
"deactivate, and delete installed plugins."
msgstr ""
"Gestione los plugins instalados en sus sitios hijos. Aquí puede activar, "
"desactivar y eliminar los plugins instalados."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:468
msgid ""
"To Activate or Delete a specific plugin, you must search only for Inactive "
"plugin on your child sites. If you search for Active or both Active and "
"Inactive, the Activate and Delete actions will be disabled."
msgstr ""
"Para Activar o Eliminar un plugin específico, debe buscar sólo el plugin "
"Inactivo en sus sitios hijos. Si busca Activo o tanto Activo como Inactivo, "
"las acciones Activar y Eliminar estarán desactivadas."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:469
msgid ""
"To Deactivate a specific plugin, you must search only for Active plugins on "
"your child sites. If you search for Inactive or both Active and Inactive, "
"the Deactivate action will be disabled."
msgstr ""
"Para Desactivar un plugin específico, debe buscar sólo los plugins Activos "
"en sus sitios hijos. Si busca Inactivos o tanto Activos como Inactivos, la "
"acción Desactivar se desactivará."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:470 pages/page-mainwp-themes.php:449
#, php-format
msgid "For additional help, please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Para obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:475
msgid "Loading Plugins..."
msgstr "Cargando Plugins..."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:485
msgid "Use the search options to find the plugin you want to manage"
msgstr ""
"Utilice las opciones de búsqueda para encontrar el plugin que desea gestionar"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:555
msgid "A plugin needs to be Inactive for it to be Activated or Deleted."
msgstr "Un plugin debe estar Inactivo para que pueda ser Activado o Eliminado."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:563 pages/page-mainwp-themes.php:541
msgid "Active & Inactive"
msgstr "Activo e inactivo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:564 pages/page-mainwp-themes.php:542
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:594 pages/page-mainwp-plugins.php:2099
msgid "Show Plugins"
msgstr "Mostrar plugins"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:643 pages/page-mainwp-plugins.php:2090
msgid "Plugin name"
msgstr "Nombre del plugin"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:648 pages/page-mainwp-themes.php:626
msgid "Display sites not meeting the above search criteria."
msgstr ""
"Mostrar los sitios que no cumplen los criterios de búsqueda anteriores."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:650
msgid "Exclude plugin"
msgstr "Plugin de exclusión"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1016 pages/page-mainwp-plugins.php:2250
msgid "No plugins found."
msgstr "No se encontraron plugins."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1096 pages/page-mainwp-themes.php:1629
msgid "Ignore updates"
msgstr "Ignorar las actualizaciones"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1100 pages/page-mainwp-plugins.php:1102
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1405 pages/page-mainwp-plugins.php:1704
#: pages/page-mainwp-themes.php:1248 pages/page-mainwp-themes.php:1540
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:195
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1107 pages/page-mainwp-plugins.php:1114
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1410 pages/page-mainwp-plugins.php:1709
#: pages/page-mainwp-themes.php:1253 pages/page-mainwp-themes.php:1545
#: pages/page-mainwp-themes.php:1633 pages/page-mainwp-themes.php:1635
#: pages/page-mainwp-themes.php:1649
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:255
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:156
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1178
msgid "Show Plugins per Item"
msgstr "Mostrar plugins por artículo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1178
msgid "Show Themes per Item"
msgstr "Mostrar temas por artículo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1179
msgid "Show Plugins per Site"
msgstr "Mostrar plugins por sitio"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1179
msgid "Show Themes per Site"
msgstr "Mostrar temas por sitio"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1382 pages/page-mainwp-plugins.php:1678
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2348 pages/page-mainwp-themes.php:1226
#: pages/page-mainwp-themes.php:1518 pages/page-mainwp-themes.php:2300
msgid "Not Trusted"
msgstr "No es de confianza"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1398 pages/page-mainwp-plugins.php:1697
msgid "Update "
msgstr "Actualizar "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1398 pages/page-mainwp-plugins.php:1405
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1410
msgid "plugin on this child site."
msgstr "plugin en este sitio infantil."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1405
msgid "Deactivate "
msgstr "Desactivar "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1410
msgid "Activate "
msgstr "Activar "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1413
msgid "Delete "
msgstr "Borrar "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1413
msgid "plugin from this child site."
msgstr "plugin de este sitio infantil."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1560 pages/page-mainwp-themes.php:1399
msgid "Latest Version"
msgstr "Última Versión"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1697
msgid "lugin on this child site."
msgstr "lugin en este sitio infantil."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1809
msgid "install plugins"
msgstr "instalar plugins"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1822
msgid "Search plugins..."
msgstr "Buscar plugins..."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1854 pages/page-mainwp-themes.php:1747
msgid "Install from WordPress.org"
msgstr "Instalar desde WordPress.org"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1856 pages/page-mainwp-themes.php:1749
msgid "Upload .zip file"
msgstr "Cargar archivo .zip"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1876
#, php-format
msgid ""
"Install plugins on your child sites. You can install plugins from the "
"WordPress.org repository or by uploading a ZIP file. For additional help, "
"please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Instala plugins en tus sitios hijos. Puede instalar plugins desde el "
"repositorio de WordPress.org o subiendo un archivo ZIP. Para obtener ayuda "
"adicional, consulta esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1925 pages/page-mainwp-themes.php:1815
msgid "Installation Options"
msgstr "Opciones de instalación"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1929
msgid ""
"If enabled, the plugin will be automatically activated after the "
"installation."
msgstr ""
"Si está habilitado, el plugin se activará automáticamente tras la "
"instalación."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1931
msgid "Activate after installation"
msgstr "Activar tras la instalación"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1935
msgid ""
"If enabled and the plugin already installed on the sites, the already "
"installed version will be overwritten."
msgstr ""
"Si está activado y el plugin ya está instalado en los sitios, se "
"sobrescribirá la versión ya instalada."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1937 pages/page-mainwp-themes.php:1821
msgid "Overwrite existing version"
msgstr "Sobrescribir la versión existente"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1959 pages/page-mainwp-plugins.php:1962
#: pages/page-mainwp-themes.php:1843 pages/page-mainwp-themes.php:1846
msgid "Complete Installation"
msgstr "Instalación completa"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:1988 pages/page-mainwp-themes.php:1970
msgid "trust/untrust updates"
msgstr "actualizaciones de trust/untrust"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2006 pages/page-mainwp-themes.php:1989
msgid "Trust"
msgstr "Confianza"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2007 pages/page-mainwp-themes.php:1990
msgid "Untrust"
msgstr "Desconfíe de"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2027 pages/page-mainwp-themes.php:2009
msgid "Settings have been saved."
msgstr "Los ajustes han sido guardados."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2034 pages/page-mainwp-themes.php:2016
#, php-format
msgid ""
"Check out %1$show to disable the WordPress built in auto-updates feature%2$s."
msgstr ""
"Echa un vistazo a %1$scómo desactivar la función de actualización automática "
"de WordPress%2$s."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2040
msgid ""
"The MainWP Advanced Auto Updates feature is a tool for your Dashboard to "
"automatically update plugins that you trust to be updated without breaking "
"your Child sites."
msgstr ""
"La función MainWP Advanced Auto Updates es una herramienta para su Dashboard "
"para actualizar automáticamente los plugins que usted confía que se "
"actualicen sin romper sus sitios Child."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2041
msgid ""
"Only mark plugins as trusted if you are absolutely sure they can be "
"automatically updated by your MainWP Dashboard without causing issues on the "
"Child sites!"
msgstr ""
"Sólo marca como plugins de confianza si estás absolutamente seguro de que "
"pueden ser actualizados automáticamente por tu MainWP Dashboard sin causar "
"problemas en los child sites!"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2042
msgid ""
"Advanced Auto Updates a delayed approximately 24 hours from the update "
"release. Ignored plugins can not be automatically updated."
msgstr ""
"Las actualizaciones automáticas avanzadas se retrasan aproximadamente 24 "
"horas desde la publicación de la actualización. Los plugins ignorados no "
"pueden actualizarse automáticamente."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2046
msgid "Loading plugins"
msgstr "Carga de plugins"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2061
msgid "Plugin Status to Search"
msgstr "Estado del plugin para buscar"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2066 pages/page-mainwp-themes.php:2047
msgid "Active and Inactive"
msgstr "Activo e inactivo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2082 pages/page-mainwp-themes.php:2063
msgid "Trusted, Not trusted and Ignored"
msgstr "De confianza, No de confianza e Ignorado"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2084 pages/page-mainwp-themes.php:2065
msgid "Not trusted"
msgstr "No es de confianza"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2308 pages/page-mainwp-plugins.php:2369
#: pages/page-mainwp-themes.php:2265 pages/page-mainwp-themes.php:2320
msgid "Trust Status"
msgstr "Estado de la confianza"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2309 pages/page-mainwp-plugins.php:2370
#: pages/page-mainwp-themes.php:2266 pages/page-mainwp-themes.php:2321
msgid "Ignored Status"
msgstr "Estado ignorado"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2469
#, php-format
msgid ""
"Manage plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global or per site level. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione los plugins a los que haya indicado en su Panel de control de "
"MainWP que ignoren las actualizaciones a nivel global o por sitio. Para "
"obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2483
msgid "Globally Ignored Plugins"
msgstr "Plugins globalmente ignorados"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2484
msgid ""
"These are plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Se trata de plugins a los que has indicado en tu MainWP Dashboard que "
"ignoren las actualizaciones a nivel global y no te notifiquen las "
"actualizaciones pendientes."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2489
msgid "Per Site Ignored Plugins"
msgstr "Plugins ignorados por sitio"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2490
msgid ""
"These are plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore updates per "
"site level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Se trata de plugins a los que usted ha indicado en su MainWP Dashboard que "
"ignoren las actualizaciones por nivel de sitio y no le notifiquen las "
"actualizaciones pendientes."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2524 pages/page-mainwp-plugins.php:2619
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2800 pages/page-mainwp-plugins.php:2886
msgid "Plugin slug"
msgstr "Plugin slug"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2525 pages/page-mainwp-plugins.php:2620
#: pages/page-mainwp-themes.php:2472 pages/page-mainwp-themes.php:2558
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:120 pages/page-mainwp-wp-updates.php:199
msgid "Ignored version"
msgstr "Versión ignorada"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2556 pages/page-mainwp-plugins.php:2668
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2824 pages/page-mainwp-plugins.php:2926
#: pages/page-mainwp-themes.php:2500 pages/page-mainwp-themes.php:2604
#: pages/page-mainwp-themes.php:2740 pages/page-mainwp-themes.php:2828
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:139 pages/page-mainwp-wp-updates.php:245
msgid "Unignore"
msgstr "Unignore"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2571 pages/page-mainwp-plugins.php:2687
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2838 pages/page-mainwp-plugins.php:2942
#: pages/page-mainwp-themes.php:2514 pages/page-mainwp-themes.php:2622
#: pages/page-mainwp-themes.php:2753 pages/page-mainwp-themes.php:2845
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:153 pages/page-mainwp-wp-updates.php:263
msgid "Unignore All"
msgstr "Designorar todo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2746
#, php-format
msgid ""
"Manage abandoned plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore on "
"global or per site level. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestiona los plugins abandonados que has indicado a tu MainWP Dashboard que "
"ignore a nivel global o por sitio. Para obtener ayuda adicional, consulte "
"esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2760
msgid "Globally Ignored Abandoned Plugins"
msgstr "Plugins abandonados ignorados en todo el mundo"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2761
msgid ""
"These are plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore on global "
"level even though they have passed your Abandoned Plugin Tolerance date"
msgstr ""
"Estos son los plugins que usted le ha dicho a su MainWP Dashboard para "
"ignorar a nivel global a pesar de que han pasado su fecha de Tolerancia "
"Plugin Abandonado"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2766
msgid "Per Site Ignored Abandoned Plugins"
msgstr "Por Sitio Plugins Abandonados Ignorados"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2767
msgid ""
"These are plugins you have told your MainWP Dashboard to ignore per site "
"level even though they have passed your Abandoned Plugin Tolerance date"
msgstr ""
"Estos son los plugins que usted le ha dicho a su MainWP Dashboard para "
"ignorar por nivel de sitio a pesar de que han pasado su fecha de Tolerancia "
"Plugin Abandonado"
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2798 pages/page-mainwp-plugins.php:2884
msgid " "
msgstr " "
#: pages/page-mainwp-plugins.php:2979
msgid ""
"If you need help with managing plugins, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la gestión de plugins, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:93
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Proporcione un valor de campo personalizado."
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:124
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Proporcione un nombre de campo personalizado."
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:444
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:513
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:931
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:935 pages/page-mainwp-post.php:99
#: pages/page-mainwp-post.php:464
msgid "Edit Post"
msgstr "Editar Publicación"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:444
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:481
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:513
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:530
msgid "New Post"
msgstr "Nuevo Post"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:471
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:522
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:471
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:522
msgid "An undefined error occured!"
msgstr "Se ha producido un error indefinido!"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:605
msgid "Post has been updated successfully"
msgstr "La entrada se ha actualizado correctamente"
#: pages/page-mainwp-post-page-handler.php:607
msgid "New post created"
msgstr "Nueva entrada creada"
#: pages/page-mainwp-post.php:235
msgid "Post type"
msgstr "Tipo de entrada"
#: pages/page-mainwp-post.php:240 pages/page-mainwp-post.php:943
msgid "SEO Score"
msgstr "Puntuación SEO"
#: pages/page-mainwp-post.php:333 pages/page-mainwp-post.php:387
#: pages/page-mainwp-post.php:458 widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:159
msgid "Manage Posts"
msgstr "Administrar publicaciones"
#: pages/page-mainwp-post.php:521 pages/page-mainwp-post.php:2622
#: pages/page-mainwp-post.php:2647
msgid "manage posts"
msgstr "gestionar mensajes"
#: pages/page-mainwp-post.php:553 pages/page-mainwp-post.php:1411
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:276
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:279
msgid "Unpublish"
msgstr "Despublicar"
#: pages/page-mainwp-post.php:603
#, php-format
msgid ""
"Manage existing posts on your child sites. Here you can edit, view and "
"delete pages. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione las entradas existentes en sus sitios hijos. Aquí puede editar, "
"ver y eliminar páginas. Para obtener ayuda adicional, consulte esta "
"%1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-post.php:719 pages/page-mainwp-post.php:722
msgid "Show Posts"
msgstr "Mostrar entradas"
#: pages/page-mainwp-post.php:837
msgid "Select post type"
msgstr "Seleccionar tipo de entrada"
#: pages/page-mainwp-post.php:839
msgid "All post types"
msgstr "Todos post tipo"
#: pages/page-mainwp-post.php:860
msgid "Max posts to return"
msgstr "Max puestos a devolver"
#: pages/page-mainwp-post.php:900
msgid "Loading Posts..."
msgstr "Cargando Mensajes..."
#: pages/page-mainwp-post.php:933
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de publicación"
#: pages/page-mainwp-post.php:1015
msgid "Use the search options to find the post you want to manage."
msgstr ""
"Utilice las opciones de búsqueda para encontrar el puesto que desea "
"gestionar."
#: pages/page-mainwp-post.php:1407
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: pages/page-mainwp-post.php:1514
msgid "Key"
msgstr "Clave"
#: pages/page-mainwp-post.php:1520 pages/page-mainwp-post.php:1604
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: pages/page-mainwp-post.php:1584
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleccionar &mdash;"
#: pages/page-mainwp-post.php:1596
msgid "Enter new"
msgstr "Introducir Nuevo"
#: pages/page-mainwp-post.php:1610
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Agregar Campo Personalizado"
#: pages/page-mainwp-post.php:1629
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"
#: pages/page-mainwp-post.php:1707
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "Cliquea la imagen para editar o actualizar"
#: pages/page-mainwp-post.php:1726
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagen destacada"
#: pages/page-mainwp-post.php:1805
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#: pages/page-mainwp-post.php:1811
#, php-format
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"
#: pages/page-mainwp-post.php:1816
msgid "Day"
msgstr "Día"
#: pages/page-mainwp-post.php:1817
msgid "Year"
msgstr "Año"
#: pages/page-mainwp-post.php:1818
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
#: pages/page-mainwp-post.php:1819
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
#: pages/page-mainwp-post.php:1822
#, php-format
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
#: pages/page-mainwp-post.php:1941
#, php-format
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Alternar panel: %s"
#: pages/page-mainwp-post.php:1956
#, php-format
msgid ""
"This meta box, from the %s plugin, is not compatible with the block editor."
msgstr ""
"Este meta box, del plugin %s, no es compatible con el editor de bloques."
#: pages/page-mainwp-post.php:1998
msgid "Invalid post type."
msgstr "Tipo de mensaje no válido."
#: pages/page-mainwp-post.php:2034
msgid "Create New Boilerplate Post"
msgstr "Crear nuevo Boilerplate Post"
#: pages/page-mainwp-post.php:2034
msgid "Create New Boilerplate Page"
msgstr "Crear nueva página Boilerplate"
#: pages/page-mainwp-post.php:2036
msgid "Edit Boilerplate Post"
msgstr "Editar el Boilerplate Post"
#: pages/page-mainwp-post.php:2036
msgid "Edit Boilerplate Page"
msgstr "Editar página Boilerplate"
#: pages/page-mainwp-post.php:2039
msgid "Create New Bulk Post"
msgstr "Crear nueva publicación masiva"
#: pages/page-mainwp-post.php:2039
msgid "Create New Bulk Page"
msgstr "Crear nueva página masiva"
#: pages/page-mainwp-post.php:2041
msgid "Edit Bulk Post"
msgstr "Editar publicación masiva"
#: pages/page-mainwp-post.php:2041
msgid "Edit Bulk Page"
msgstr "Editar página masiva"
#: pages/page-mainwp-post.php:2049
msgid "Post updated."
msgstr "Contenido actualizado."
#: pages/page-mainwp-post.php:2051
msgid "Page updated."
msgstr "Página actualizada."
#: pages/page-mainwp-post.php:2088
msgid ""
"Boilerplate gives you the ability to create quickly, edit, and remove "
"repetitive pages or posts across your network of child sites. Using the "
"available placeholders (tokens), you can customize these pages for each site."
msgstr ""
"Boilerplate le ofrece la posibilidad de crear rápidamente, editar y eliminar "
"páginas o entradas repetitivas en toda su red de sitios hijos. Utilizando "
"los marcadores de posición disponibles (tokens), puede personalizar estas "
"páginas para cada sitio."
#: pages/page-mainwp-post.php:2089
msgid ""
"This is the perfect solution for commonly repeated pages such as your "
"\"Privacy Policy\", \"About Us\", \"Terms of Use\", \"Support Policy\" or "
"any other page with standard text that you need to distribute across your "
"sites."
msgstr ""
"Es la solución perfecta para las páginas que se repiten con frecuencia, como "
"\"Política de privacidad\", \"Quiénes somos\", \"Condiciones de uso\", "
"\"Política de asistencia\" o cualquier otra página con texto estándar que "
"necesite distribuir por sus sitios."
#: pages/page-mainwp-post.php:2100
#, php-format
msgid ""
"Create a new bulk post. Scheduling posts on Child Sites is almost the same "
"as publishing it. The only difference is before clicking the Publish button "
"is setting it to Scheduled status and setting the time. For additional help, "
"please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Crear una nueva publicación masiva. Programar publicaciones en Sitios Hijo "
"es casi lo mismo que publicarlas. La única diferencia es que antes de hacer "
"clic en el botón Publicar es establecer el estado Programado y establecer el "
"tiempo. Para ayuda adicional, por favor revise esta %1$sdocumentación de "
"ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-post.php:2102
#, php-format
msgid ""
"Create a new bulk page. Scheduling pages on Child Sites is almost the same "
"as publishing it. The only difference is before clicking the Publish button "
"is setting it to Scheduled status and setting the time. For additional help, "
"please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Crear una nueva página masiva. Programar páginas en Sitios Infantiles es "
"casi lo mismo que publicarlas. La única diferencia es que antes de hacer "
"clic en el botón Publicar hay que establecer el estado Programado y la hora. "
"Para ayuda adicional, por favor revise esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-post.php:2156
#, php-format
msgid "Word count: %s"
msgstr "Número de palabras: %s"
#: pages/page-mainwp-post.php:2164
#, php-format
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Última edición por %1$s el %2$s a las %3$s"
#: pages/page-mainwp-post.php:2164 pages/page-mainwp-post.php:2166
#: pages/page-mainwp-settings.php:1052 pages/page-mainwp-settings.php:1087
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"
#: pages/page-mainwp-post.php:2164 pages/page-mainwp-post.php:2166
#: pages/page-mainwp-settings.php:1052 pages/page-mainwp-settings.php:1127
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"
#: pages/page-mainwp-post.php:2166
#, php-format
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Última edición el %1$s a las %2$s"
#: pages/page-mainwp-post.php:2182
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"
#: pages/page-mainwp-post.php:2184
msgid ""
"Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be "
"used in your theme."
msgstr ""
"Los extractos son resúmenes opcionales hechos a mano de su contenido que "
"pueden utilizarse en su tema."
#: pages/page-mainwp-post.php:2189
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Separa las etiquetas con comas"
#: pages/page-mainwp-post.php:2326
msgid "Publishing..."
msgstr "Publicando..."
#: pages/page-mainwp-post.php:2343 pages/page-mainwp-post.php:2430
msgid "Select Categories"
msgstr "Seleccionar Categorías"
#: pages/page-mainwp-post.php:2355 pages/page-mainwp-post.php:2377
#: pages/page-mainwp-post.php:2441 pages/page-mainwp-post.php:2459
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin categoría"
#: pages/page-mainwp-post.php:2366 pages/page-mainwp-post.php:2452
msgid "Post only to existing categories"
msgstr "Publicar sólo en categorías existentes"
#: pages/page-mainwp-post.php:2373 pages/page-mainwp-post.php:2457
msgid "Select categories"
msgstr "Seleccionar categorías"
#: pages/page-mainwp-post.php:2408 pages/page-mainwp-post.php:2485
msgid "Create New Category"
msgstr "Crear Nueva Categoría"
#: pages/page-mainwp-post.php:2414 pages/page-mainwp-post.php:2491
msgid "Add New Category"
msgstr "Añadir nueva categoría"
#: pages/page-mainwp-post.php:2516
msgid "Discussion"
msgstr "Discusión"
#: pages/page-mainwp-post.php:2521
msgid "Allow comments"
msgstr "Permitir comentarios"
#: pages/page-mainwp-post.php:2525
msgid "Allow trackbacks and pingbacks"
msgstr "Permitir trackbacks y pingbacks"
#: pages/page-mainwp-post.php:2532
msgid "Publish Options"
msgstr "Opciones de publicación"
#: pages/page-mainwp-post.php:2539
msgid "Pending review"
msgstr "Pendiente de revisión"
#: pages/page-mainwp-post.php:2556
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
#: pages/page-mainwp-post.php:2560
msgid "Public"
msgstr "Público"
#: pages/page-mainwp-post.php:2567
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Enganxa aquesta entrada a la primera pàgina"
#: pages/page-mainwp-post.php:2574
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"
#: pages/page-mainwp-post.php:2591
msgid "Immediately"
msgstr "Inmediatamente"
#: pages/page-mainwp-post.php:2700
msgid ""
"If you need help with managing posts, please review following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda para gestionar las entradas, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:371
msgid "REST API Key deleted successfully."
msgstr "Clave API REST eliminada correctamente."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:373
msgid "REST API Key ID empty."
msgstr "REST API Key ID vacío."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:412
msgid "Edit API Keys"
msgstr "Editar claves de API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:456
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:573
msgid "Select all REST API keys"
msgstr "Seleccionar todas las claves API REST"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:457
msgid "API Key (v2)"
msgstr "Clave API (v2)"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:459
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:576
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:861
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1049
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1150
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:460
msgid "API key ending in"
msgstr "Clave API terminada en"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:461
msgid "Last access"
msgstr "Ultimo acceso"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:490
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:619
msgid "Select API key described as: "
msgstr "Seleccione la clave API descrita como: "
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:494
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:623
#: pages/page-mainwp-server-information.php:682
#: pages/page-mainwp-server-information.php:693
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:494
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:623
#: pages/page-mainwp-server-information.php:682
#: pages/page-mainwp-server-information.php:693
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1702
#: pages/page-mainwp-settings.php:721 pages/page-mainwp-settings.php:735
#: pages/page-mainwp-settings.php:749 pages/page-mainwp-updates.php:2317
#: pages/page-mainwp-updates.php:2326 pages/page-mainwp-updates.php:2335
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:546
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:754
msgid "manage dashboard REST API"
msgstr "gestionar el cuadro de mandos API REST"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:553
#, php-format
msgid ""
"It seems the WordPress REST API is currently disabled on your site. MainWP "
"REST API requires the WordPress REST API to function properly. Please enable "
"it to ensure smooth operation. Need help? %sClick here for a guide%s."
msgstr ""
"Parece que la API REST de WordPress está deshabilitada en su sitio. MainWP "
"REST API requiere WordPress REST API para funcionar correctamente. Por "
"favor, habilítala para asegurar un funcionamiento correcto. ¿Necesita ayuda? "
"%sHaz clic aquí para obtener una guía%s."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:574
msgid "API Key (v1)"
msgstr "Clave API (v1)"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:577
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1033
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1134
msgid "Consumer key ending in"
msgstr "Clave del cliente que termina en"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:691
msgid "Create New API Key"
msgstr "Crear nueva clave API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:742
msgid "API Key have been saved successfully!"
msgstr "La clave API se ha guardado correctamente!"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:801
msgid "MainWP REST API Credentials"
msgstr "Credenciales de la API REST de MainWP"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:802
msgid ""
"These API Keys are used for authorization and authentication for the MainWP "
"REST API."
msgstr ""
"Estas claves de API se utilizan para la autorización y autenticación de la "
"API REST de MainWP."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:807
#, php-format
msgid ""
"Enable the MainWP REST API functionality and generate API credentials. Check "
"this %1$shelp document%2$s to see all available endpoints."
msgstr ""
"Habilite la funcionalidad API REST de MainWP y genere credenciales API. "
"Consulta este %1$sdocumento de ayuda%2$s para ver todos los puntos finales "
"disponibles."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:812
msgid "API credentials have been successfully generated."
msgstr "Las credenciales de la API se han generado correctamente."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:813
msgid ""
"Please copy the consumer key and secret now as after you leave this page the "
"credentials will no longer be accessible. Use the Description field for "
"easier Key management when needed."
msgstr ""
"Por favor, copie la clave de consumidor y el secreto ahora ya que después de "
"salir de esta página las credenciales ya no serán accesibles. Utilice el "
"campo Descripción para facilitar la gestión de claves cuando sea necesario."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:816
msgid ""
"The API Key (Bearer) authentication is only compatible with the MainWP REST "
"API v2"
msgstr ""
"La autenticación API Key (Bearer) sólo es compatible con MainWP REST API v2"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:817
msgid ""
"If you are working with the MainWP REST API v1 (Legacy), click on the \"Show "
"Legacy API Credentials\" button to obtain your Consumer Key and Consumer "
"Secret."
msgstr ""
"Si está trabajando con la API REST v1 (heredada) de MainWP, haga clic en el "
"botón \"Mostrar credenciales de API heredadas\" para obtener su clave de "
"consumidor y su secreto de consumidor."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:834
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1110
msgid "Enable API key"
msgstr "Habilitar clave API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:835
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1010
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1111
msgid "If enabled, the REST API will be activated."
msgstr "Si está activada, se activará la API REST."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:836
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1011
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1112
msgid "Enable REST API key"
msgstr "Activar la clave API REST"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:840
msgid "API key name"
msgstr "Nombre de la clave API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:841
msgid "Name your API Key."
msgstr "Nombre su clave API."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:842
msgid "API key name."
msgstr "Nombre de la clave API."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:850
msgid "API key (Bearer token)"
msgstr "Clave API (token de portador)"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:852
msgid "API Token"
msgstr "Token de API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:855
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:895
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:905
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:866
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1054
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1155
msgid "No Permissions selected."
msgstr "No hay permisos seleccionados."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:879
msgid "Show Legacy API Credentials"
msgstr "Mostrar credenciales de API heredadas"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:885
msgid "Legacy API Credentials"
msgstr "Credenciales de API heredadas"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:886
msgid "Authentication compatible only with the MainWP REST API version 1!"
msgstr ""
"Autenticación compatible únicamente con la versión 1 de la API REST de "
"MainWP!"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:890
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:892
msgid "Consumer key"
msgstr "Clave del cliente"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:900
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:902
msgid "Consumer secret"
msgstr "Clave secreta de cliente"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:910
msgid "Enable MainWP REST API v1 Compatibility"
msgstr "Activar compatibilidad con MainWP REST API v1"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:911
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:912
msgid "If enabled, the credentials will be compatible with REST API v1."
msgstr "Si se activa, las credenciales serán compatibles con REST API v1."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1009
msgid "Enable REST API Key"
msgstr "Activar clave API REST"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1023
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1124
msgid "Key description"
msgstr "Descripción clave"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1036
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1137
msgid "Consumer key ending in..."
msgstr "Clave de consumo que termina en..."
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1063
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1165
msgid "Save API Key"
msgstr "Guardar clave API"
#: pages/page-mainwp-rest-api-page.php:1233
msgid ""
"If you need help with the MainWP REST API, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la API REST de MainWP, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:55
msgid "Detected Issues"
msgstr "Problemas detectados"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:67
msgid ""
"/wp-content/, /wp-content/plugins/, /wp-content/themes/ and /wp-content/"
"uploads/ directories listing has not been prevented"
msgstr ""
"/wp-content/, /wp-content/plugins/, /wp-content/themes/ y /wp-content/"
"uploads/ es la lista de directorios que no se ha prevenido"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:68
msgid ""
"/wp-content/, /wp-content/plugins/, /wp-content/themes/ and /wp-content/"
"uploads/ directories listing has been prevented"
msgstr ""
"/wp-content/, /wp-content/plugins/, /wp-content/themes/ y /wp-content/"
"uploads/ es la lista de directorios que se ha prevenido"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:70
msgid ""
"After fixing this issue, an empty index.php will be inserted in these "
"directories to prevent listing."
msgstr ""
"Una vez solucionado este problema, se insertará un index.php vacío en estos "
"directorios para evitar que se incluyan en la lista."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:73
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:89
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:106
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:123
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:140
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:157
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:175
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:192
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:220
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:223
msgid "Fix"
msgstr "Arreglar"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:83
msgid "WordPress version has not been hidden"
msgstr "La versión de WordPress no se ha ocultado"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:84
msgid "WordPress version has been hidden"
msgstr "Se ha ocultado la versión de WordPress"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:86
msgid ""
"After fixing this issue, WordPress generator meta tag will be removed from "
"the head sections of the Child Site"
msgstr ""
"Una vez solucionado este problema, se eliminará la metaetiqueta de generador "
"de WordPress de las secciones principales del sitio hijo"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:90
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:107
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:124
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:141
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:158
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:176
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:193
msgid "Unfix"
msgstr "Unfix"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:100
msgid "Really Simple Discovery meta tag has not been removed from front-end"
msgstr ""
"La metaetiqueta Really Simple Discovery no se ha eliminado del front-end"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:101
msgid "Really Simple Discovery meta tag has been removed from front-end"
msgstr "La metaetiqueta Really Simple Discovery ha sido eliminada de front-end"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:103
msgid ""
"After fixing this issue, RSD meta tag will be removed from head sections of "
"the Child Site"
msgstr ""
"Una vez solucionado este problema, se eliminará la metaetiqueta RSD de las "
"secciones principales de la página hija"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:117
msgid "Windows Live Writer meta tag has not been removed from front-end"
msgstr "La metaetiqueta Windows Live Writer no se ha eliminado del front-end"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:118
msgid "Windows Live Writer meta tag has been removed from front-end"
msgstr "Se ha eliminado la metaetiqueta Windows Live Writer del front-end"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:120
msgid ""
"After fixing this issue, WLW meta tag will be removed from head sections of "
"the Child Site"
msgstr ""
"Después de corregir este problema, la metaetiqueta WLW se eliminará de las "
"secciones principales del child site"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:134
msgid "Database error reporting has not been disabled"
msgstr "No se ha desactivado el informe de errores de la base de datos"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:135
msgid "Database error reporting has been disabled"
msgstr "Se ha desactivado el informe de errores de la base de datos"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:137
msgid "After fixing this issue, database error reporting will be disabled"
msgstr ""
"Después de corregir este problema, el informe de errores de la base de datos "
"se desactivará"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:151
msgid "PHP error reporting has not been disabled"
msgstr "No se ha desactivado el informe de errores de PHP"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:152
msgid "PHP error reporting has been disabled"
msgstr "Se ha desactivado la notificación de errores PHP"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:154
msgid "After fixing this issue, PHP error reporting will be disabled"
msgstr ""
"Después de corregir este problema, el informe de errores de PHP se "
"desactivará"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:169
msgid ""
"Scripts and Stylesheets version information has not been removed from URLs"
msgstr ""
"La información sobre la versión de los scripts y las hojas de estilo no se "
"ha eliminado de las URL"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:170
msgid "Scripts and Stylesheets version information has been removed from URLs"
msgstr ""
"Se ha eliminado la información sobre la versión de los scripts y las hojas "
"de estilo de las URL"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:172
msgid "After fixing this issue, versions will be removed"
msgstr "Una vez solucionado este problema, se eliminarán las versiones"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:186
msgid ""
"Scripts and Stylesheets registered version information has not been removed "
"from URLs"
msgstr ""
"No se ha eliminado de las URL la información sobre la versión registrada de "
"los scripts y las hojas de estilo"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:187
msgid ""
"Scripts and Stylesheets registered version information has been removed from "
"URLs"
msgstr ""
"Se ha eliminado de las URL la información sobre la versión registrada de los "
"scripts y las hojas de estilo"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:189
msgid "After fixing this issue, registered versions will be removed"
msgstr ""
"Una vez solucionado este problema, se eliminarán las versiones registradas"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:210
msgid "readme.html file has not been removed from WordPress root"
msgstr "el archivo «readme.html» no ha sido eliminado de la raíz de WordPress"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:211
msgid "readme.html file has been removed from WordPress root"
msgstr "el archivo «readme.html» ha sido eliminado de la raíz de WordPress"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:213
msgid ""
"After fixing this issue, the readme.html file will be removed from the Child "
"Site root directory"
msgstr ""
"Después de corregir este problema, el archivo readme.html se eliminará del "
"directorio raíz del child site"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:215
msgid ""
"Removing the file on WPEngine hosting can cause issues. If you need to "
"remove the file, please consult the WPEngine support first."
msgstr ""
"Eliminar el archivo en el alojamiento de WPEngine puede causar problemas. Si "
"necesita eliminar el archivo, consulte primero con el soporte de WPEngine."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:221
msgid "You need to re-upload the readme.html file manually to unfix this."
msgstr ""
"Debe volver a cargar el archivo readme.html manualmente para solucionar este "
"problema."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:234
msgid "Administrator username should not be \"admin\""
msgstr "El nombre de usuario del administrador no debe ser \"admin\""
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:235
msgid "Administrator username is not \"admin\""
msgstr "El nombre de administrador no es \"admin\""
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:237
msgid ""
"You have to change this yourself. If this user was used as your MainWP "
"Secure Link Admin, you will need to change your Administrator Username in "
"the MainWP Dashboard for the site."
msgstr ""
"Debe cambiarlo usted mismo. Si este usuario fue utilizado como su MainWP "
"Secure Link Admin, tendrá que cambiar su nombre de usuario de administrador "
"en el panel de MainWP para el sitio."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:249
msgid "WordPress is not up to date."
msgstr "WordPress no está actualizado."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:250
msgid "WordPress is up to date."
msgstr "WordPress está actualizado."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:252
msgid "Checks if WP is up to date. You have to change this yourself."
msgstr "Comprueba si WP está actualizado. Tiene que cambiar esto usted mismo."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:263
msgid "PHP version does not match the WordPress requirement"
msgstr "La versión de PHP no coincide con los requisitos de WordPress"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:264
msgid "PHP version matches the WordPress requirement"
msgstr "La versión de PHP coincide con los requisitos de WordPress"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:266
msgid ""
"Checks if PHP version matches the WP requirement. You have to change this "
"yourself."
msgstr ""
"Comprueba si la versión de PHP coincide con los requisitos de WP. Tiene que "
"cambiar esto usted mismo."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:278
msgid "SSL protocol is not in place"
msgstr "No existe protocolo SSL"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:279
msgid "SSL protocol is in place"
msgstr "Existe protocolo SSL"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:281
msgid "Checks if SSL protocol is in place. You have to change this yourself."
msgstr ""
"Comprueba si el protocolo SSL está activado. Debe cambiarlo usted mismo."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:293
msgid "WP Config debugging is enabled"
msgstr "La depuración de WP Config está activada"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:294
msgid "WP Config debugging is disabled"
msgstr "La depuración de WP Config está desactivada"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:296
msgid ""
"Checks if WP Config debugging is disabled. You have to change this yourself."
msgstr ""
"Comprueba si la depuración de WP Config está deshabilitada. Tiene que "
"cambiar esto usted mismo."
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:309
msgid "Fix All"
msgstr "Arreglar todo"
#: pages/page-mainwp-security-issues.php:310
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:497
msgid "NOT SET"
msgstr "NO ESTABLECIDO"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:679
msgid "ON"
msgstr "ON"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:681
msgid "OFF"
msgstr "OFF"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:710
#, php-format
msgid "The HTTP response test get an error \"%s\""
msgstr "La prueba de respuesta HTTP obtiene un error \"%s\""
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:714
#, php-format
msgid "The HTTP response test get a false http status (%s)"
msgstr "La prueba de respuesta HTTP obtiene un estado http falso (%s)"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:718
#, php-format
msgid "Not expected HTTP response body: %s"
msgstr "Cuerpo de la respuesta HTTP no esperado: %s"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:722
msgid "Response Test O.K."
msgstr "Prueba de respuesta O.K."
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:862
msgid "Number of connected sites"
msgstr "Número de centros conectados"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:863
#: pages/page-mainwp-settings.php:1490
msgid "Use WP Cron"
msgstr "Utilizar WP Cron"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:864
#: pages/page-mainwp-settings.php:1479
msgid "Optimize data loading"
msgstr "Optimizar la carga de datos"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:865
msgid "WP Core advanced automatic updates enabled"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas de WP Core activadas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:866
msgid "Plugin advanced automatic updates enabled"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas del plugin activadas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:867
msgid "Theme advanced automatic updates enabled"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas del tema activadas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:868
#: pages/page-mainwp-settings.php:844
msgid "Abandoned plugins/themes tolerance"
msgstr "Tolerancia de plugins/temas abandonados"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:869
msgid "Maximum number of posts to return"
msgstr "Número máximo de mensajes a devolver"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:870
msgid "Maximum number of pages to return"
msgstr "Número máximo de páginas a devolver"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:871
msgid "Maximum number of comments"
msgstr "Número máximo de comentarios"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:872
msgid "MainWP legacy backups enabled"
msgstr "Copias de seguridad de MainWP activadas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:873
msgid "Primary backup system"
msgstr "Sistema primario de reserva"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:875
msgid "Site health monitoring enabled"
msgstr "Monitorización de la salud del sitio habilitada"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:876
msgid "Maximum simultaneous requests"
msgstr "Máximo de solicitudes simultáneas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:877
msgid "Minimum delay between requests"
msgstr "Demora mínima entre solicitudes"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:878
msgid "Maximum simultaneous requests per ip"
msgstr "Máximo de peticiones simultáneas por ip"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:879
msgid "Minimum delay between requests to the same ip"
msgstr "Retardo mínimo entre peticiones a la misma ip"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:880
msgid "Maximum simultaneous sync requests"
msgstr "Máximo de solicitudes de sincronización simultáneas"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:881
msgid "Maximum simultaneous install and update requests"
msgstr "Máximo de solicitudes simultáneas de instalación y actualización"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:882
#: pages/page-mainwp-settings.php:1461
msgid "Maximum simultaneous uptime monitoring requests (Default: 10)"
msgstr ""
"Máximo de solicitudes de sincronización simultáneas (Predeterminado: 8)"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:883
msgid "Cache control enabled"
msgstr "Control de caché activado"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:904
msgid "MainWP Legacy Backups"
msgstr "Copias de seguridad heredadas de MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:951
msgid "REST API enabled"
msgstr "API REST habilitada"
#: pages/page-mainwp-server-information-handler.php:984
msgid "Primary Backup System"
msgstr "Sistema primario de reserva"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:90
#: pages/page-mainwp-server-information.php:91
#: pages/page-mainwp-server-information.php:184
msgid "WP-Config File"
msgstr "Archivo WP-Config"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:103
#: pages/page-mainwp-server-information.php:104
#: pages/page-mainwp-server-information.php:189
msgid ".htaccess File"
msgstr "archivo .htaccess"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:372
msgid "Copy the system report to paste it to the MainWP Community."
msgstr "Copiar el informe del sistema para pegarlo en la comunidad de MainWP,."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:372
msgid "Copy System Report for the MainWP Community"
msgstr "Informe sobre el sistema de copias para la comunidad MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:373
msgid "Download System Report"
msgstr "Descargar informe del sistema"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:441
#, php-format
msgid ""
"Check your system configuration and make sure your MainWP Dashboard passes "
"all system requirements. If you need help with resolving specific errors, "
"please review this %1$shelp document%2$s."
msgstr ""
"Compruebe la configuración de su sistema y asegúrese de que su MainWP "
"Dashboard cumple todos los requisitos del sistema. Si necesita ayuda para "
"resolver errores específicos, consulte este documento de %1$sayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:446
#: pages/page-mainwp-server-information.php:967
#, php-format
msgid ""
"Your host needs to update OpenSSL to at least version 1.1.0 which is already "
"over 4 years old and contains patches for over 60 vulnerabilities.%1$sThese "
"range from Denial of Service to Remote Code Execution. %2$sClick here for "
"more information.%3$s"
msgstr ""
"Su host necesita actualizar OpenSSL al menos a la versión 1.1.0 que ya tiene "
"más de 4 años y contiene parches para más de 60 vulnerabilidades.%1$sEstas "
"van desde Denegación de Servicio hasta Ejecución Remota de Código. %2$sHaga "
"clic aquí para obtener más información%3$s"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:452
msgid "WordPress Check"
msgstr "Comprobar WordPress"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:453
#: pages/page-mainwp-server-information.php:467
#: pages/page-mainwp-server-information.php:481
msgid "Required"
msgstr "Requerido"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:454
#: pages/page-mainwp-server-information.php:468
#: pages/page-mainwp-server-information.php:482
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:73
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:97
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:122
msgid "Detected"
msgstr "Detectados"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:480
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:494
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:495
#: pages/page-mainwp-server-information.php:507
#: pages/page-mainwp-server-information.php:931
msgid "Detected Value"
msgstr "Valor detectado"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:506
msgid "MainWP Dashboard Settings"
msgstr "Configuración del panel de MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:564
msgid "No installed extensions"
msgstr "No hay extensiones instaladas"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:596
msgid "FileSystem Method"
msgstr "Método FileSystem"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:653
msgid "PHP Allow URL fopen"
msgstr "PHP Allow URL fopen"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:659
msgid "PHP Exif Support"
msgstr "Soporte PHP Exif"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:665
msgid "PHP IPTC Support"
msgstr "Soporte PHP IPTC"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:671
msgid "PHP XML Support"
msgstr "Soporte PHP XML"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:677
msgid "Function `tmpfile` enabled"
msgstr "Función `tmpfile` activada"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:688
msgid "PHP Session enabled"
msgstr "Sesión PHP habilitada"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:699
msgid "PHP Disabled Functions"
msgstr "Funciones deshabilitadas de PHP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:705
msgid "PHP Loaded Extensions"
msgstr "Extensiones cargadas en PHP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:722
msgid "MySQL Mode"
msgstr "Modo MySQL"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:728
msgid "MySQL Client Encoding"
msgstr "Codificación del cliente MySQL"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:744
msgid "WordPress Root Directory"
msgstr "Directorio raíz de WordPress"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:748
msgid "Server Name"
msgstr "Nombre del Servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:752
msgid "Server Software"
msgstr "Software del Servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:756
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema Operativo"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:760
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:764
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:76
msgid "Server IP"
msgstr "Dirección IP del servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:768
msgid "Server Protocol"
msgstr "Protocolo de servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:772
msgid "HTTP Host"
msgstr "Host HTTP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:776
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:780
msgid "Server self connect"
msgstr "Autoconexión del servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:784
msgid "User Agent"
msgstr "Agente de usuario"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:788
msgid "Server Port"
msgstr "Puerto del servidor"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:792
msgid "Gateway Interface"
msgstr "Interfaz de puerta de enlace"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:796
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso de memoria"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:800
msgid "Complete URL"
msgstr "URL completa"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:804
msgid "Request Time"
msgstr "Fecha de solicitud"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:808
msgid "Accept Content"
msgstr "Aceptar contenido"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:812
msgid "Accept-Charset Content"
msgstr "Contenido de Accept-Charset"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:816
msgid "Currently Executing Script Pathname"
msgstr "Nombre de ruta del script actualmente en ejecución"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:820
msgid "Current Page URI"
msgstr "URI de la página actual"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:824
msgid "Remote Address"
msgstr "Dirección remota"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:828
msgid "Remote Host"
msgstr "Nombre del servidor remoto"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:832
msgid "Remote Port"
msgstr "Puerto Remoto"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:846
msgid "MainWP Dashboard Version"
msgstr "Versión del panel de MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:929
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:930
msgid "Required Value"
msgstr "Valor requerido"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:937
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:70
msgid "PHP Version"
msgstr "Versión de PHP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:938
msgid "SSL Extension Enabled"
msgstr "Extensión SSL activada"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:939
msgid "cURL Extension Enabled"
msgstr "Extensión cURL habilitada"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:965
#, php-format
msgid ""
"Your host needs to update LibreSSL to at least version 2.5.0 which is "
"already over 4 years old and contains patches for over 60 vulnerabilities."
"%1$sThese range from Denial of Service to Remote Code Execution. %2$sClick "
"here for more information.%3$s"
msgstr ""
"Su host necesita actualizar OpenSSL al menos a la versión 1.1.0 que ya tiene "
"más de 4 años y contiene parches para más de 60 vulnerabilidades.%1$sEstas "
"van desde Denegación de Servicio hasta Ejecución Remota de Código. %2$sHaga "
"clic aquí para obtener más información%3$s"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:974
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:73
msgid "MySQL Version"
msgstr "Versión de MySQL"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1032
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1040
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1044
msgid "Once hourly"
msgstr "Una vez por hora"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1033
msgid "Once daily"
msgstr "Una vez al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1045
msgid "Once every five minutes"
msgstr "Una vez cada cinco minutos"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1061
#, php-format
msgid ""
"Make sure scheduled actions are working correctly. If scheduled actions do "
"not run normally, please review this %1$shelp document%2$s."
msgstr ""
"Asegúrese de que las acciones programadas funcionan correctamente. Si las "
"acciones programadas no se ejecutan con normalidad, revise este "
"%1$sdocumento de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1067
msgid "Cron Job"
msgstr "Trabajo Cron"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1068
msgid "Hook"
msgstr "Gancho"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1070
msgid "Last Run"
msgstr "Última ejecución"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1071
msgid "Next Run"
msgstr "Próxima ejecución"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1088
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1094
#: pages/page-mainwp-settings.php:1233
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1194
#: pages/page-mainwp-settings.php:639
msgid "Once per day"
msgstr "Una vez al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1197
#: pages/page-mainwp-settings.php:640
msgid "Twice per day"
msgstr "Dos veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1200
#: pages/page-mainwp-settings.php:641
msgid "Three times per day"
msgstr "Tres veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1203
#: pages/page-mainwp-settings.php:642
msgid "Four times per day"
msgstr "Cuatro veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1206
#: pages/page-mainwp-settings.php:643
msgid "Five times per day"
msgstr "Cinco veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1209
#: pages/page-mainwp-settings.php:644
msgid "Six times per day"
msgstr "Seis veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1212
#: pages/page-mainwp-settings.php:645
msgid "Seven times per day"
msgstr "Siete veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1215
#: pages/page-mainwp-settings.php:646
msgid "Eight times per day"
msgstr "Ocho veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1218
#: pages/page-mainwp-settings.php:647
msgid "Nine times per day"
msgstr "Nueve veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1221
#: pages/page-mainwp-settings.php:648
msgid "Ten times per day"
msgstr "Diez veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1224
#: pages/page-mainwp-settings.php:649
msgid "Eleven times per day"
msgstr "Once veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1227
#: pages/page-mainwp-settings.php:650
msgid "Twelve times per day"
msgstr "Doce veces al día"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1451
msgid ""
"See the WordPress error log to fix problems that arise on your MainWP "
"Dashboard site."
msgstr ""
"Consulte el registro de errores de WordPress para solucionar los problemas "
"que surjan en su sitio MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1457
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1479
msgid "Error logging disabled."
msgstr "Registro de errores desactivado."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1479
#, php-format
msgid "To enable error logging, please check this %1$shelp document%2$s."
msgstr ""
"Para activar el registro de errores, consulte este %1$sdocumento de "
"ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1546
msgid ""
"MainWP is unable to find your error logs, please contact your host for "
"server error logs."
msgstr ""
"MainWP no puede encontrar sus registros de errores, por favor contacte con "
"su host para obtener los registros de errores del servidor."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1602
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1866
msgid "File content could not be displayed."
msgstr "No se ha podido mostrar el contenido del archivo."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1604
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1868
msgid ""
"It appears that the show_source() PHP function has been disabled on the "
"servre."
msgstr ""
"Parece que la función PHP show_source() ha sido desactivada en el servidor."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1606
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1870
msgid ""
"Please, contact your host support and have them enable the show_source() "
"function for the proper functioning of this feature."
msgstr ""
"Por favor, contacte con el soporte de su host y pídales que habiliten la "
"función show_source() para el correcto funcionamiento de esta característica."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1622
msgid "wp-config.php not found"
msgstr "wp-config.php no encontrado"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1683
msgid "Update Checking"
msgstr "Comprobación de actualizaciones"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1684
msgid "Uptime monitoring"
msgstr "Control básico del tiempo de actividad"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1685
msgid "Uptime notification"
msgstr "Actualizar confirmaciones"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1686
msgid "Execution time"
msgstr "Tiempo de ejecución"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1687
msgid "Logs Auto Purge"
msgstr "Purga automática de registros"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1688
msgid "Dashboard Connect"
msgstr "Bloqueo del salpicadero"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1708
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1944
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1711
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1727
msgid "Delete Log"
msgstr "Borrar registro"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1739
msgid "Enable a specific logging system."
msgstr "Habilitar un sistema de registro específico."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1740
msgid ""
"Each specific log type changes only the type of information logged. It does "
"not change the log view."
msgstr ""
"Cada tipo de registro específico cambia sólo el tipo de información "
"registrada. No cambia la vista del registro."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1741
msgid ""
"After disabling the Action Log, logs will still be visible. To remove "
"records, click the Delete Logs button."
msgstr ""
"Después de desactivar el Registro de acciones, los registros seguirán siendo "
"visibles. Para eliminar registros, haga clic en el botón Eliminar registros."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1742
#, php-format
msgid "For additional help, please review this %1$shelp document%2$s."
msgstr ""
"Para obtener ayuda adicional, consulte este documento de %1$sayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1778
msgid "MainWP Dashboard Plugin Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad del plugin MainWP Dashboard"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1779
msgid "Last updated: April 14, 2022"
msgstr "Última actualización: 14 de abril de 2022"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1781
msgid ""
"We value your privacy very highly. Please read this Privacy Policy carefully "
"before using the MainWP Dashboard Plugin (\"Plugin\") operated by Sick "
"Marketing, LLC d/b/a MainWP, a Limited Liability Company formed in Nevada, "
"United States (\"us\",\"we\",\"our\") as this Privacy Policy contains "
"important information regarding your privacy."
msgstr ""
"Valoramos mucho su privacidad. Por favor, lea atentamente esta Política de "
"Privacidad antes de utilizar el Plugin MainWP Dashboard (\"Plugin\") operado "
"por Sick Marketing, LLC d/b/a MainWP, una Sociedad de Responsabilidad "
"Limitada constituida en Nevada, Estados Unidos (\"nosotros\", \"nos\", "
"\"nuestro\") ya que esta Política de Privacidad contiene información "
"importante relativa a su privacidad."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1782
msgid ""
"Your access to and use of the Plugin is conditional upon your acceptance of "
"and compliance with this Privacy Policy. This Privacy Policy applies to "
"everyone accessing or using the Plugin."
msgstr ""
"Su acceso y uso del Plugin están condicionados a la aceptación y "
"cumplimiento de esta Política de Privacidad. Esta Política de Privacidad se "
"aplica a todas las personas que accedan o utilicen el Plugin."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1783
msgid ""
"By accessing or using the Plugin, you agree to be bound by this Privacy "
"Policy. If you disagree with any part of this Privacy Policy, then you do "
"not have our permission to access or use the Plugin."
msgstr ""
"Al acceder o utilizar el Plugin, usted acepta quedar vinculado por esta "
"Política de Privacidad. Si no está de acuerdo con alguna parte de esta "
"Política de Privacidad, entonces no tiene nuestro permiso para acceder o "
"utilizar el Plugin."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1784
msgid "What personal data we collect"
msgstr "Qué datos personales recopilamos"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1785
msgid ""
"We do not collect, store, nor process any personal data through this Plugin."
msgstr ""
"No recogemos, almacenamos ni procesamos ningún dato personal a través de "
"este Plugin."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1786
msgid "Third-party extensions and integrations"
msgstr "Extensiones e integraciones de terceros"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1787
msgid ""
"This Plugin may be used with extensions that are operated by parties other "
"than us. We may also provide extensions that have integrations with third "
"party services. We do not control such extensions and integrations and are "
"not responsible for their contents or the privacy or other practices of such "
"extensions or integrations. Further, it is up to you to take precautions to "
"ensure that whatever extensions or integrations you use adequately protect "
"your privacy. Please review the Privacy Policies of such extensions or "
"integrations before using them."
msgstr ""
"Este Plugin puede utilizarse con extensiones operadas por terceros. También "
"podemos proporcionar extensiones que tengan integraciones con servicios de "
"terceros. No controlamos dichas extensiones e integraciones y no somos "
"responsables de su contenido ni de la privacidad u otras prácticas de dichas "
"extensiones o integraciones. Además, depende de usted tomar precauciones "
"para asegurarse de que las extensiones o integraciones que utiliza protegen "
"adecuadamente su privacidad. Por favor, revise las Políticas de Privacidad "
"de dichas extensiones o integraciones antes de utilizarlas."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1791
msgid "Our contact information"
msgstr "Nuestros datos de contacto"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1792
msgid ""
"If you have any questions regarding our privacy practices, please do not "
"hesitate to contact us at the following:"
msgstr ""
"Si tiene alguna pregunta sobre nuestras prácticas de privacidad, no dude en "
"ponerse en contacto con nosotros en la siguiente dirección:"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1794
msgid "Sick Marketing, LLC d/b/a MainWP"
msgstr "Sick Marketing, LLC d/b/a MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1795
msgid "support@mainwp.com"
msgstr "support@mainwp.com"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1796
msgid "4730 S. Fort Apache Road"
msgstr "4730 S. Fort Apache Road"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1797
msgid "Suite 300"
msgstr "Suite 300"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1798
msgid "PO Box 27740"
msgstr "Apartado de correos 27740"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1799
msgid "Las Vegas, NV 89126"
msgstr "Las Vegas, NV 89126"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1800
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1804
msgid "Our representative's contact information"
msgstr "Información de contacto de nuestro representante"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1805
msgid ""
"If you are a resident of the European Union or the European Economic Area, "
"you may also contact our representative at the following:"
msgstr ""
"Si reside en la Unión Europea o en el Espacio Económico Europeo, también "
"puede ponerse en contacto con nuestro representante en la siguiente "
"dirección:"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1806
msgid "Ametros Ltd"
msgstr "Ametros Ltd"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1807
msgid "Unit 3D"
msgstr "Unidad 3D"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1808
msgid "North Point House"
msgstr "Casa North Point"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1809
msgid "North Point Business Park"
msgstr "Parque empresarial North Point"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1810
msgid "New Mallow Road"
msgstr "Carretera de New Mallow"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1811
msgid "Cork"
msgstr "Cork"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1812
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1814
msgid ""
"If you are a resident of the United Kingdom, you may contact our "
"representative at the following:"
msgstr ""
"Si reside en el Reino Unido, puede ponerse en contacto con nuestro "
"representante en la siguiente dirección:"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1815
msgid "Ametros Group Ltd"
msgstr "Grupo Ametros Ltd"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1816
msgid "Lakeside Offices"
msgstr "Oficinas de Lakeside"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1817
msgid "Thorn Business Park"
msgstr "Parque empresarial Thorn"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1818
msgid "Hereford"
msgstr "Hereford"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1819
msgid "Herefordshire"
msgstr "Herefordshire"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1820
msgid "HR2 6JT"
msgstr "HR2 6JT"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1821
msgid "England"
msgstr "Inglaterra"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1827
msgid "Download MainWP Dashboard Privacy Policy"
msgstr "Descargar Política de privacidad de MainWP Dashboard"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1827
msgid "Download MainWP Child Privacy Policy"
msgstr "Descargar la Política de privacidad infantil de MainWP"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1903
msgid "No functions disabled."
msgstr "Ninguna función desactivada."
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1926
msgid "Individual uptime monitoring is running"
msgstr "Activar la supervisión básica del tiempo de actividad"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1946
msgid "Fail"
msgstr "Reprobado"
#: pages/page-mainwp-server-information.php:1964
msgid "Pass"
msgstr "Aprobado"
#: pages/page-mainwp-settings.php:143
msgid "Settings Global options"
msgstr "Configuración Opciones globales"
#: pages/page-mainwp-settings.php:170 pages/page-mainwp-settings.php:171
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: pages/page-mainwp-settings.php:330
msgid "MainWP Settings"
msgstr "Configuración de MainWP"
#: pages/page-mainwp-settings.php:584
#, php-format
msgid ""
"Manage MainWP general settings. For additional help, review this %1$shelp "
"document%2$s."
msgstr ""
"Administrar la configuración general de MainWP. Para obtener ayuda "
"adicional, revise este %1$sdocumento de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:618
msgid "Daily sync time"
msgstr "Hora de sincronización diaria"
#: pages/page-mainwp-settings.php:621
msgid ""
"Choose a specific time to initiate the first daily synchronization process."
msgstr ""
"Elija una hora específica para iniciar el primer proceso de sincronización "
"diaria."
#: pages/page-mainwp-settings.php:634
msgid "Frequency of auto sync"
msgstr "Frecuencia de sincronización automática"
#: pages/page-mainwp-settings.php:637
msgid "Set the frequency for automatic synchronization throughout the day."
msgstr ""
"Establezca la frecuencia para la sincronización automática a lo largo del "
"día."
#: pages/page-mainwp-settings.php:685
msgid "Select if you want to show sidebar with option on left or right."
msgstr ""
"Seleccione si desea mostrar la barra lateral con opción a la izquierda o a "
"la derecha."
#: pages/page-mainwp-settings.php:687
msgid "Right (default)"
msgstr "Derecha ( Predeterminado)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:696
msgid "Updates Settings"
msgstr "Actualizaciones Ajustes"
#: pages/page-mainwp-settings.php:715 pages/page-mainwp-updates.php:2313
msgid "Plugin advanced automatic updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas de plugins"
#: pages/page-mainwp-settings.php:718
msgid ""
"Enable or disable automatic plugin updates. If enabled, MainWP will update "
"only plugins that you have marked as Trusted."
msgstr ""
"Activar o desactivar las actualizaciones automáticas de plugins. Si está "
"activada, MainWP actualizará solo los plugins que haya marcado como de "
"confianza."
#: pages/page-mainwp-settings.php:720 pages/page-mainwp-settings.php:734
#: pages/page-mainwp-settings.php:748 pages/page-mainwp-updates.php:2316
#: pages/page-mainwp-updates.php:2325 pages/page-mainwp-updates.php:2334
msgid "Install Trusted Updates"
msgstr "Instalar actualizaciones de confianza"
#: pages/page-mainwp-settings.php:729 pages/page-mainwp-updates.php:2322
msgid "Theme advanced automatic updates"
msgstr "Tema actualizaciones automáticas avanzadas"
#: pages/page-mainwp-settings.php:732
msgid ""
"Enable or disable automatic theme updates. If enabled, MainWP will update "
"only themes that you have marked as Trusted."
msgstr ""
"Activar o desactivar las actualizaciones automáticas de temas. Si se activa, "
"MainWP actualizará solo los temas que haya marcado como de confianza."
#: pages/page-mainwp-settings.php:743 pages/page-mainwp-updates.php:2331
msgid "WP Core advanced automatic updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas avanzadas de WP Core"
#: pages/page-mainwp-settings.php:746 pages/page-mainwp-updates.php:2332
msgid "Enable or disable automatic WordPress core updates."
msgstr ""
"Activar o desactivar las actualizaciones automáticas del núcleo de WordPress."
#: pages/page-mainwp-settings.php:758 pages/page-mainwp-updates.php:2340
msgid "Advanced automatic updates delay"
msgstr "Retraso de las actualizaciones automáticas avanzadas"
#: pages/page-mainwp-settings.php:761 pages/page-mainwp-updates.php:2341
msgid "Set the number of days to delay automatic updates."
msgstr ""
"Establezca el número de días para retrasar las actualizaciones automáticas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:763 pages/page-mainwp-updates.php:2343
msgid "Delay off"
msgstr "Retraso desactivado"
#: pages/page-mainwp-settings.php:764 pages/page-mainwp-updates.php:2344
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
#: pages/page-mainwp-settings.php:765 pages/page-mainwp-updates.php:2345
msgid "2 days"
msgstr "2 Dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:766 pages/page-mainwp-updates.php:2346
msgid "3 days"
msgstr "3 Dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:767 pages/page-mainwp-updates.php:2347
msgid "4 days"
msgstr "4 Dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:768 pages/page-mainwp-updates.php:2348
msgid "5 days"
msgstr "5 Dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:769 pages/page-mainwp-updates.php:2349
msgid "6 days"
msgstr "6 Dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:770 pages/page-mainwp-updates.php:2350
msgid "7 days"
msgstr "7 días"
#: pages/page-mainwp-settings.php:771 pages/page-mainwp-updates.php:2351
msgid "14 days"
msgstr "14 dias"
#: pages/page-mainwp-settings.php:772 pages/page-mainwp-updates.php:2352
msgid "30 days"
msgstr "30 días"
#: pages/page-mainwp-settings.php:780 pages/page-mainwp-updates.php:2357
msgid "Show WordPress language updates"
msgstr "Mostrar actualizaciones de idiomas de WordPress"
#: pages/page-mainwp-settings.php:783 pages/page-mainwp-updates.php:2358
msgid "Enable if you want to manage Translation updates"
msgstr ""
"Active esta opción si desea gestionar las actualizaciones de traducción"
#: pages/page-mainwp-settings.php:791 pages/page-mainwp-updates.php:2363
msgid "Update confirmations"
msgstr "Actualizar confirmaciones"
#: pages/page-mainwp-settings.php:794 pages/page-mainwp-updates.php:2364
msgid ""
"Choose if you want to disable the popup confirmations when performing "
"updates."
msgstr ""
"Elija si desea desactivar las confirmaciones emergentes al realizar "
"actualizaciones."
#: pages/page-mainwp-settings.php:798 pages/page-mainwp-updates.php:2368
msgid "Disable for single updates"
msgstr "Desactivar para actualizaciones únicas"
#: pages/page-mainwp-settings.php:806
msgid "Check site HTTP response after update"
msgstr "Comprobar la respuesta HTTP del sitio tras la actualización"
#: pages/page-mainwp-settings.php:809
msgid ""
"Enable if you want your MainWP Dashboard to check child site header response "
"after updates."
msgstr ""
"Habilitar si desea que su MainWP Dashboard compruebe la respuesta del "
"encabezado del sitio hijo después de las actualizaciones."
#: pages/page-mainwp-settings.php:819
msgid "Require a backup before an update"
msgstr "Exigir una copia de seguridad antes de una actualización"
#: pages/page-mainwp-settings.php:822
msgid ""
"If enabled, your MainWP Dashboard will check if full backups exists before "
"updating."
msgstr ""
"Si se activa, su MainWP Dashboard comprobará si existen copias de seguridad "
"completas antes de actualizar."
#: pages/page-mainwp-settings.php:830
msgid "Days without of a full backup tolerance"
msgstr "Días sin tolerancia de copia de seguridad completa"
#: pages/page-mainwp-settings.php:833
msgid "Set the number of days without of backup tolerance."
msgstr "Establezca el número de días sin tolerancia de copia de seguridad."
#: pages/page-mainwp-settings.php:847
msgid ""
"Set how many days without an update before plugin or theme will be "
"considered as abandoned."
msgstr ""
"Establecer cuántos días sin una actualización antes de plugin o tema será "
"considerado como abandonado."
#: pages/page-mainwp-settings.php:896
msgid "Frequency of automatic updates"
msgstr "Frecuencia de las actualizaciones automáticas"
#: pages/page-mainwp-settings.php:899
msgid "Set the frequency for automatic updates process."
msgstr "Establezca la frecuencia del proceso de actualizaciones automáticas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:912 pages/page-mainwp-settings.php:941
msgid "Select day"
msgstr "Seleccionar día"
#: pages/page-mainwp-settings.php:915
msgid "Choose a specific day in month to initiate automatic updates process."
msgstr ""
"Elija un día concreto del mes para iniciar el proceso de actualizaciones "
"automáticas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:944
msgid "Choose a specific day in week to initiate automatic updates process."
msgstr ""
"Elija un día específico de la semana para iniciar el proceso de "
"actualizaciones automáticas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:946
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: pages/page-mainwp-settings.php:947
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: pages/page-mainwp-settings.php:948
msgid "Wed"
msgstr "Mie"
#: pages/page-mainwp-settings.php:949
msgid "Thus"
msgstr "Así"
#: pages/page-mainwp-settings.php:950
msgid "Fri"
msgstr "Vie"
#: pages/page-mainwp-settings.php:951
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
#: pages/page-mainwp-settings.php:952
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
#: pages/page-mainwp-settings.php:960
msgid "Select time"
msgstr "Selecciona un horario"
#: pages/page-mainwp-settings.php:965
msgid "Choose a specific time to initiate automatic updates process."
msgstr ""
"Elija una hora específica para iniciar el proceso de actualizaciones "
"automáticas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1016
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "d-m-Y H:i:s"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1020
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1021
#, php-format
msgid ""
"Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated "
"Universal Time) time offset."
msgstr ""
"Elija una ciudad en la misma zona horaria que usted o un %s (Tiempo "
"Universal Coordinado) de desfase horario."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1027
#, php-format
msgid "Universal time is %s."
msgstr "El tiempo universal es %s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1030
#, php-format
msgid "Local time is %s."
msgstr "Hora local es %s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1039
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Este huso horario está actualmente en el horario de verano."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1041
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Esta zona horaria está actualmente en horario estándar."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1051
#, php-format
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "El horario de verano comienza en:%s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1051
#, php-format
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Esta zona horaria está actualmente en horario estándar %s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1054
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Este huso horario no observa el horario de verano."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1074
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1077
msgid "Choose the display format for date."
msgstr "Elija el formato de visualización de la fecha."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1101 pages/page-mainwp-settings.php:1141
msgid "Custom:"
msgstr "Personalizado:"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1101
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "introducir un formato de fecha personalizado en el siguiente campo"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1102
msgid "Custom date format:"
msgstr "Personalizar formato de fecha:"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1105 pages/page-mainwp-settings.php:1145
msgid "Preview:"
msgstr "Vista previa:"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1115
msgid "Time format"
msgstr "Formato de hora"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1118
msgid "Choose the display format for time."
msgstr "Elija el formato de visualización de la hora."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1141
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "introducir un formato de hora personalizado en el campo siguiente"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1142
msgid "Custom time format:"
msgstr "Formato de hora personalizado:"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1222
msgid "Processing your websites."
msgstr "Procesamiento de sus sitios web."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1316
msgid ""
"Set how many requests are performed at once and delay between requests in "
"order to optimize your MainWP Dashboard performance. Both Cross IP and IP "
"Settings handle the majority of work connecting to your Child sites, while "
"the sync, update, and installation request have specialized options under "
"the Frontend Requests Settings section."
msgstr ""
"Establezca cuántas solicitudes se realizan a la vez y el retraso entre las "
"solicitudes con el fin de optimizar el rendimiento de su MainWP Dashboard. "
"Tanto Cross IP como IP Settings se encargan de la mayor parte del trabajo de "
"conexión a sus sitios hijos, mientras que la sincronización, actualización y "
"solicitud de instalación tienen opciones especializadas en la sección "
"Frontend Requests Settings."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1341
msgid "OpenSSL Settings"
msgstr "Configuración de OpenSSL"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1342
msgid ""
"Due to bug with PHP on some servers it is required to set the OpenSSL "
"Library location so MainWP Dashboard can connect to your child sites."
msgstr ""
"Debido a un error con PHP en algunos servidores, es necesario establecer la "
"ubicación de la biblioteca OpenSSL para que MainWP Dashboard pueda "
"conectarse a sus sitios hijos."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1345
msgid "OpenSSL.cnf location"
msgstr "Ubicación de OpenSSL.cnf"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1348
msgid ""
"If your openssl.cnf file is saved to a different path from what is entered "
"please enter your exact path."
msgstr ""
"Si su archivo openssl.cnf está guardado en una ruta diferente a la "
"introducida, por favor, introduzca la ruta exacta."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1348
#, php-format
msgid ""
"If you are not sure how to find the openssl.cnf location, please %1$scheck "
"this help document%2$s."
msgstr ""
"Si no está seguro de cómo encontrar la ubicación de openssl.cnf, por favor "
"%1$sconsulte este documento de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1349
msgid ""
"If you have confirmed the placement of your openssl.cnf and are still "
"receiving an error banner, click the \"Error Fixed\" button to dismiss it."
msgstr ""
"Si ha confirmado la colocación de su openssl.cnf y sigue recibiendo un "
"banner de error, haga clic en el botón \"Error solucionado\" para "
"descartarlo."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1356
msgid "Cross IP Settings"
msgstr "Configuración de IP cruzada"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1362
msgid "Maximum simultaneous requests (Default: 4)"
msgstr "Número máximo de solicitudes simultáneas (por defecto: 4)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1365 pages/page-mainwp-settings.php:1399
msgid ""
"If too many requests are sent out, they will begin to time out. This causes "
"your sites to be shown as offline while they are up and running."
msgstr ""
"Si se envían demasiadas solicitudes, empezarán a agotarse los tiempos de "
"espera. Esto hace que sus sitios se muestren como fuera de línea mientras "
"están en funcionamiento."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1377
msgid "Minimum delay between requests in milliseconds (Default: 200ms)"
msgstr "Retardo mínimo entre peticiones (Predeterminado: 200)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1380 pages/page-mainwp-settings.php:1414
msgid ""
"This option allows you to control minimum time delay between two requests."
msgstr "Esta opción permite controlar el retardo mínimo entre dos solicitudes."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1390
msgid "Per IP Settings"
msgstr "Por configuración IP"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1396
msgid "Maximum simultaneous requests per IP (Default: 1)"
msgstr "Número máximo de solicitudes simultáneas por IP (por defecto: 1)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1411
msgid ""
"Minimum delay between requests to the same IP in milliseconds (Default: "
"1000ms)"
msgstr "Retardo mínimo entre peticiones a la misma IP (Predeterminado: 1000)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1424
msgid "Frontend Request Settings"
msgstr "Ajustes de solicitud del frontend"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1430
msgid "Maximum simultaneous sync requests (Default: 8)"
msgstr ""
"Máximo de solicitudes de sincronización simultáneas (Predeterminado: 8)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1433
msgid ""
"This option allows you to control how many sites your MainWP Dashboard "
"should sync at once."
msgstr ""
"Esta opción le permite controlar cuántos sitios de su MainWP Dashboard debe "
"sincronizar a la vez."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1445
msgid "Maximum simultaneous install and update requests (Default: 3)"
msgstr ""
"Número máximo de solicitudes simultáneas de instalación y actualización "
"(Predeterminado: 3)"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1448 pages/page-mainwp-settings.php:1464
msgid ""
"This option allows you to control how many update and install requests your "
"MainWP Dashboard should process at once."
msgstr ""
"Esta opción le permite controlar cuántas solicitudes de actualización e "
"instalación debe procesar a la vez su Panel de MainWP."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1474
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Otras configuraciones"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1493
msgid ""
"Disabling this option will disable the WP Cron so all scheduled events will "
"stop working."
msgstr ""
"Deshabilitando esta opción se deshabilitará WP Cron por lo que todos los "
"eventos programados dejarán de funcionar."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1494 pages/page-mainwp-settings.php:1506
msgid "Default: On"
msgstr "Por defecto: On"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1502
msgid "Verify SSL certificate"
msgstr "Verificar certificado SSL"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1505
msgid ""
"If enabled, your MainWP Dashboard will verify the SSL Certificate on your "
"Child Site (if exists) while connecting the Child Site."
msgstr ""
"Si está habilitado, su Panel de Control MainWP verificará el Certificado SSL "
"en su Sitio Web Hijo (si existe) mientras se conecta al Sitio Web Hijo."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1562
msgid "Force IPv4"
msgstr "Forzar IPv4"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1565
msgid ""
"Enable if you want to force your MainWP Dashboard to use IPv4 while tryig to "
"connect child sites."
msgstr ""
"Habilitar si desea forzar su MainWP Dashboard para utilizar IPv4 mientras "
"tryig para conectar sitios hijo."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1706
#, php-format
msgid ""
"Use MainWP tools to adjust your MainWP Dashboard to your needs and perform "
"specific actions when needed. For additional help, review this %1$shelp "
"document%2$s."
msgstr ""
"Utilice las herramientas de MainWP para ajustar su Panel de MainWP a sus "
"necesidades y realizar acciones específicas cuando sea necesario. Para "
"obtener ayuda adicional, consulte este documento de %1$sayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1712
msgid "Here you can select a theme for your MainWP Dashboard."
msgstr "Aquí puede seleccionar un tema para su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1713
msgid ""
"To create a custom theme, copy the `mainwp-dark-theme.css` file from the "
"MainWP Custom Dashboard Extension located in the `css` directory, make your "
"edits and upload the file to the `../wp-content/uploads/mainwp/custom-"
"dashboard/` directory."
msgstr ""
"Para crear un tema personalizado, copie el archivo `mainwp-dark-theme.css` "
"de la extensión MainWP Custom Dashboard ubicada en el directorio `css`, "
"realice sus modificaciones y suba el archivo al directorio `../wp-content/"
"uploads/mainwp/custom-dashboard/`."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1720
msgid "Info messages have been restored successfully!"
msgstr "Los mensajes de información se han restaurado correctamente!"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1728
msgid "MainWP Dashboard Tools"
msgstr "Herramientas del panel de MainWP"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1748
msgid "Enable MainWP guided tours"
msgstr "Activar las visitas guiadas de MainWP"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1751
msgid "Check this option to enable, or uncheck to disable MainWP guided tours."
msgstr ""
"Marque esta opción para activar, o desmarque para desactivar las visitas "
"guiadas de MainWP."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1762
msgid "OpenSSL Key Encryption"
msgstr "Versión de OpenSSL"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1763 pages/page-mainwp-settings.php:1764
msgid ""
"To enhance security, we've added a feature to encrypt your private keys "
"stored in the database."
msgstr ""
"Para mejorar la seguridad, hemos añadido una función para cifrar las claves "
"privadas almacenadas en la base de datos."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1769
msgid "Force your MainWP Dashboard to establish a new connection"
msgstr "Forzar su MainWP Dashboard para establecer una nueva conexión"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1770
msgid ""
"Force your MainWP Dashboard to reconnect with your child sites. Only needed "
"if suggested by MainWP Support."
msgstr ""
"Fuerza a tu MainWP Dashboard a reconectarse con tus sitios hijos. Solo es "
"necesario si lo sugiere el soporte de MainWP."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1773 pages/page-mainwp-settings.php:1776
msgid "Re-establish Connections"
msgstr "Restablecer las conexiones"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1776
msgid ""
"Forces your dashboard to reconnect with your child sites. This feature will "
"log out any currently logged in users on the Child sites and require them to "
"re-log in. Only needed if suggested by MainWP Support."
msgstr ""
"Obliga a su panel de control a reconectarse con sus sitios hijos. Esta "
"función cerrará la sesión de cualquier usuario actualmente conectado en los "
"sitios hijos y les pedirá que se vuelvan a conectar. Sólo es necesario si se "
"sugiere por MainWP Soporte."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1781
msgid "Force your MainWP Dashboard to set new pair of OpenSSL Keys"
msgstr "Forzar su MainWP Dashboard para establecer nuevo par de claves OpenSSL"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1782
msgid "This will function renew connection and reconnect site right away."
msgstr ""
"Esto funcionará renovar la conexión y volver a conectar el sitio de "
"inmediato."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1794 pages/page-mainwp-setup-wizard.php:329
msgid "Start the MainWP Quick Setup Wizard"
msgstr "Iniciar el asistente de configuración rápida de MainWP"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1795
msgid "Click this button to start the Quick Setup Wizard"
msgstr "Pulse este botón para iniciar el Asistente de configuración rápida"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1795
msgid "Start Quick Setup Wizard"
msgstr "Iniciar el asistente de configuración rápida"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1803
msgid "Import child sites"
msgstr "Importar sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1804
msgid "Click this button to import websites to your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Haga clic en este botón para importar sitios web a su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1804
msgid "Import Child Sites"
msgstr "Importar sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1808
msgid ""
"This will function will break the connection and leave the MainWP Child "
"plugin active and which makes your sites vulnerable. Use only if you attend "
"to reconnect site to the same or a different dashboard right away."
msgstr ""
"Esta función interrumpirá la conexión y dejará activo el plugin MainWP "
"Child, lo que hace que tus sitios sean vulnerables. Úsalo solo si tienes "
"intención de reconectar el sitio de forma inmediata al mismo o a otro "
"escritorio."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1811 pages/page-mainwp-settings.php:1814
msgid "Disconnect Sites"
msgstr "Sitios de desconexión"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1819
msgid "Delete extensions API Activation data"
msgstr "Borrar extensiones API Datos de activación"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1820
msgid ""
"Delete extensions API activation data. This will not affect extensions "
"settings, it just removes API activation data."
msgstr ""
"Elimina los datos de activación de la API de las extensiones. Esto no "
"afectará a la configuración de las extensiones, sólo elimina los datos de "
"activación de la API."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1821
msgid "Delete Extensions API Activation Data"
msgstr "Borrar datos de activación de la API de extensiones"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1825
msgid "Restore all info messages"
msgstr "Restaurar todos los mensajes de información"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1826
msgid ""
"Click this button to restore all info messages in your MainWP Dashboard and "
"Extensions."
msgstr ""
"Haga clic en este botón para restaurar todos los mensajes de información en "
"su MainWP Dashboard y Extensiones."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1827
msgid "Restore Info Messages"
msgstr "Restaurar mensajes de información"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1836
msgid "Demo mode"
msgstr "Modo de demostración"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1839
msgid ""
"Demo Mode can not be enabled on MainWP Dashboards that already have sites "
"connected, clients created or extensions installed."
msgstr ""
"El Modo Demo no puede ser habilitado en MainWP Dashboards que ya tengan "
"sitios conectados, clientes creados o extensiones instaladas."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1839
msgid "Import Demo Content"
msgstr "Importar contenido Demo"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1841
msgid ""
"Click this button to delete the Demo content from your MainWP Dashboard and "
"disable the Demo mode."
msgstr ""
"Haga clic en este botón para eliminar el contenido Demo de su MainWP "
"Dashboard y desactivar el modo Demo."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1841
msgid "Delete Demo Content"
msgstr "Eliminar contenido de demostración"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1912
msgid "Select your MainWP Dashboard theme."
msgstr "Seleccione el tema de su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-settings.php:1914
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1915
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1916
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
#: pages/page-mainwp-settings.php:1918
msgid "Minimalistic"
msgstr "Minimalista"
#: pages/page-mainwp-settings.php:2093
msgid ""
"If you need help with your MainWP Dashboard settings, please review "
"following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la configuración del Panel de control de MainWP, "
"consulte los siguientes documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:80
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:85
msgid "Introduction"
msgstr "Introducción"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:90
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:95
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:110
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:216
msgid "MainWP &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "MainWP ' Asistente de configuración"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:256
msgid "Quit MainWP Quick Setup Wizard and Go to WP Admin"
msgstr ""
"Salga del Asistente de Configuración Rápida de MainWP y vaya a WP Admin"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:256
msgid "Quit MainWP Quick Setup Wizard and Go to MainWP"
msgstr "Salga del Asistente de configuración rápida de MainWP y vaya a MainWP"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:325
msgid "Welcome to your MainWP Dashboard!"
msgstr "Bienvenido al panel de control de MainWP!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:328
msgid "Are you ready to get started adding your sites?"
msgstr "¿Está listo para empezar a añadir sus sitios?"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:332
msgid "Would you like to see Demo content first? "
msgstr "¿Le gustaría ver primero el contenido de la Demo? "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:332
#, php-format
msgid "%1$sWhat is this?%2$s"
msgstr "%s¿Qué es esto?%s"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:333
msgid "Explore MainWP's capabilities using our pre-loaded demo content."
msgstr ""
"Explore las capacidades de MainWP utilizando nuestro contenido de "
"demostración precargado."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:334
msgid ""
"It's the perfect way to experience the benefits and ease of use MainWP "
"provides without connecting to any of your own sites."
msgstr ""
"Es la forma perfecta de experimentar las ventajas y la facilidad de uso que "
"ofrece MainWP sin conectarse a ninguno de sus propios sitios."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:336
msgid ""
"Click this button to import the Demo content to your MainWP Dashboard and "
"enable the Demo mode."
msgstr ""
"Haga clic en este botón para importar el contenido Demo a su MainWP "
"Dashboard y habilitar el modo Demo."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:337
msgid "Enable Demo Mode With Guided Tours"
msgstr "Activar el modo demostración con visitas guiadas"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:339
#, php-format
msgid ""
"Guided tours feature is implemented using Javascript provided by Usetiful "
"and is subject to the %1$sUsetiful Privacy Policy%2$s."
msgstr ""
"La función de visitas guiadas se implementa utilizando Javascript "
"proporcionado por Usetiful y está sujeta a la %1$sPolítica de privacidad de "
"Usetiful%2$s."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:354
msgid "MainWP Quick Setup Wizard"
msgstr "Asistente de configuración rápida de MainWP"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:355
msgid ""
"Thank you for choosing MainWP for managing your WordPress sites. This quick "
"setup wizard will help you configure the basic settings. It's completely "
"optional and shouldn't take longer than five minutes."
msgstr ""
"Gracias por elegir MainWP para gestionar sus sitios WordPress. Este "
"asistente de configuración rápida le ayudará a configurar los ajustes "
"básicos. Es completamente opcional y no debería llevarle más de cinco "
"minutos."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:357
msgid "Walkthrough"
msgstr "Recorrido"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:359
msgid ""
"If you don't want to go through the setup wizard, you can skip and proceed "
"to your MainWP Dashboard by clicking the \"Not right now\" button. If you "
"change your mind, you can come back later by starting the Setup Wizard from "
"the MainWP > Settings > MainWP Tools page!"
msgstr ""
"Si no desea pasar por el asistente de configuración, puede omitirlo y "
"acceder a su Panel de control de MainWP haciendo clic en el botón \"Ahora "
"no\". Si cambia de opinión, puede volver más tarde iniciando el asistente de "
"configuración desde la página MainWP > Configuración > Herramientas de "
"MainWP!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:370
msgid "Do you want to enable MainWP Guided Tours?"
msgstr "¿Desea activar las visitas guiadas de MainWP?"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:374
msgid "Highly recommended if new to MainWP!"
msgstr "Muy recomendable si eres nuevo en MainWP!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:379
msgid ""
"To go back to the WordPress Admin section, click the \"Back to WP Admin\" "
"button."
msgstr ""
"Para volver a la sección Admin de WordPress, haga clic en el botón \"Volver "
"a Admin WP\"."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:383
msgid "Let's Go!"
msgstr "¡Vamos allá!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:384
msgid "Back to WP Admin"
msgstr "Volver a WP Admin"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:385
msgid "Not Right Now"
msgstr "Ahora no"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:402
msgid "System Requirements Check"
msgstr "Comprobación de los requisitos del sistema"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:413
msgid "What is the openssl.cnf file location on your computer?"
msgstr "¿Cuál es la ubicación del archivo openssl.cnf en su ordenador?"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:418
msgid ""
"Due to bug with PHP on some servers, enter the openssl.cnf file location so "
"MainWP Dashboard can connect to your child sites. If your openssl.cnf file "
"is saved to a different path from what is entered above please enter your "
"exact path. "
msgstr ""
"Debido a un error con PHP en algunos servidores, introduzca la ubicación del "
"archivo openssl.cnf para que MainWP Dashboard pueda conectarse a sus sitios "
"hijos. Si su archivo openssl.cnf se guarda en una ruta diferente de la que "
"se ha introducido anteriormente, introduzca la ruta exacta. "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:418
#, php-format
msgid "%1$sClick here%2$s to see how to find the OpenSSL.cnf file."
msgstr "%1$sHaga clic aquí%2$s para ver cómo encontrar el archivo OpenSSL.cnf."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:426
msgid ""
"Any warning here may cause the MainWP Dashboard to malfunction. After you "
"complete the Quick Start setup it is recommended to contact your hosts "
"support and updating your server configuration for optimal performance."
msgstr ""
"Cualquier advertencia aquí puede causar el mal funcionamiento del MainWP "
"Dashboard. Después de completar la configuración de inicio rápido se "
"recomienda ponerse en contacto con el soporte de su host y actualizar la "
"configuración de su servidor para un rendimiento óptimo."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:440
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1035
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:504
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:751
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:87
msgid "Congratulations!"
msgstr "¡Enhorabuena!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:505
msgid ""
"You have successfully connected your first site to your MainWP Dashboard!"
msgstr ""
"Ha conectado correctamente su primer sitio a su panel de control de MainWP!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:510
msgid "Do you want to create a client for your first child site?"
msgstr "¿Quiere crear un cliente para su primer sitio infantil?"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:511
msgid ""
"By adding a new client, you streamline site management within MainWP. "
"Assigning sites to clients allows you to group and manage websites according "
"to the clients they belong to for better organization and accessibility."
msgstr ""
"Al añadir un nuevo cliente, agiliza la gestión de sitios dentro de MainWP. "
"Asignar sitios a clientes le permite agrupar y gestionar sitios web según "
"los clientes a los que pertenezcan para una mejor organización y "
"accesibilidad."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:515
msgid "Select to create a New Client"
msgstr "Seleccionar para crear un Nuevo Cliente"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:549
msgid "Connect Your First Child Site"
msgstr "Conecte su primer hijo"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:552
msgid ""
"In the MainWP system, the sites you connect are referred to as \"Child Sites."
"\""
msgstr ""
"En el sistema MainWP, los sitios que se conectan se denominan \"Sitios "
"hijos\""
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:552
msgid "These Child Sites will be managed centrally from your MainWP Dashboard."
msgstr "No hay sitios hijos añadidos a su MainWP Dashboard."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:559
msgid ""
"Would you like to start with a single site or connect multiple sites to your "
"MainWP Dashboard?"
msgstr ""
"¿Está a punto de eliminar los sitios seleccionados de su Panel de control de "
"MainWP?"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:601
msgid "Required Fields"
msgstr "Campos requeridos"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:605
msgid "What is the site URL? "
msgstr "¿Cuál es la URL del sitio? "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:615
msgid "What is your administrator username on that site? "
msgstr "¿Cuál es su nombre de usuario de administrador en ese sitio? "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:619
msgid "Choose your connection authentication method:"
msgstr "Elija el método de autenticación de su conexión:"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:653
msgid "What is your administrator password on that site?"
msgstr "¿Cuál es su nombre de usuario de administrador en ese sitio? "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:657
msgid ""
"Did you generate unique security ID on the site? If yes, copy it here, if "
"not, leave this field blank. "
msgstr ""
"¿Ha generado un identificador de seguridad único en el sitio? En caso "
"afirmativo, cópielo aquí; en caso negativo, deje este campo en blanco. "
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:661
msgid "Add site title. If left blank URL is used."
msgstr "Añada el título del sitio. Si se deja en blanco se utiliza la URL."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:675
msgid "or upload csv file"
msgstr "Cargar archivo .zip"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:682 pages/page-mainwp-user.php:1788
msgid "Upload the CSV file"
msgstr "Cargar el archivo CSV"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:682
msgid "Download sample CSV file"
msgstr "Descargar ejemplo de archivo CSV"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:684 pages/page-mainwp-user.php:1789
msgid "Click to upload the import file."
msgstr "Haga clic para cargar el archivo de importación."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:690 pages/page-mainwp-user.php:1797
msgid "Enable if the import file contains a header."
msgstr "Activar si el archivo de importación contiene una cabecera."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:714
msgid ""
"Confirm that the MainWP Child plugin is activated on the site(s) you wish to "
"connect."
msgstr ""
"Seleccione esta opción para confirmar que el plugin MainWP Child está activo "
"en el sitio hijo."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:719
msgid "Connect Site"
msgstr "Conectar el sitio"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:720
msgid "Connect Sites"
msgstr "Conectar el sitio"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:752
msgid "You have successfully created your first Client."
msgstr "Ha creado correctamente su primer Cliente."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:755
msgid "Create a Client"
msgstr "Crear un cliente"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:761
msgid "Single Client"
msgstr "Cliente"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:762
msgid "Multiple Clients"
msgstr "Todos los Clientes"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:775
msgid ""
"For each site youve imported, please enter the Client Name and Client Email."
msgstr ""
"El nombre y el correo electrónico de contacto son obligatorios. Introduzca "
"un nombre de contacto y un correo electrónico de contacto."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:776
msgid ""
"If the same client name and email are used across multiple sites, those "
"sites will be merged and assigned to a single client profile."
msgstr ""
"Si se utiliza el mismo nombre de cliente y correo electrónico en varios "
"sitios, dichos sitios se fusionarán y se asignarán a un único perfil de "
"cliente."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:777
msgid ""
"You can always update or edit this information later from the Clients module "
"in your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Siempre puede actualizar o editar esta información más tarde desde el módulo "
"Clientes de su Panel de control de MainWP."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:783
msgid "Client Site URL (required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:786
msgid "Client Name (required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:789
msgid "Client Email (required)"
msgstr "Nombre del cliente (obligatorio)"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:811
msgid "Add Clients"
msgstr "Añadir clientes"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:840
msgid "Client Site URL"
msgstr "Sitios web de clientes"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:864
msgid ""
"Image must be 500KB maximum. It will be cropped to 310px wide and 70px tall. "
"For best results us an image of this site. Allowed formats: jpeg, gif and "
"png. Note that animated gifs aren't going to be preserved."
msgstr ""
"La imagen debe tener un máximo de 500 KB. Se recortará a 310px de ancho y "
"70px de alto. Para obtener mejores resultados utilice una imagen de este "
"sitio. Formatos permitidos: jpeg, gif y png. Tenga en cuenta que los gifs "
"animados no se conservarán."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:995
msgid ""
"The MainWP Uptime Monitoring function periodically sends HTTP requests to "
"your child sites, based on a chosen frequency from every 5 minutes to once "
"daily, to check their operational status. It uses a direct cURL request to "
"obtain an HTTP Header response, alerting you via email if a site fails to "
"return a Status Code 200 (OK). This feature operates independently of third-"
"party services, providing a straightforward and no-cost option for uptime "
"monitoring across all your managed sites. However, it does not diagnose the "
"specific nature of errors leading to site unavailability."
msgstr ""
"La función MainWP Basic Uptime Monitoring envía periódicamente peticiones "
"HTTP a sus sitios hijos, basándose en una frecuencia elegida desde cada 5 "
"minutos hasta una vez al día, para comprobar su estado operativo. Utiliza "
"una petición cURL directa para obtener una respuesta del encabezado HTTP, "
"alertándole por correo electrónico si un sitio no devuelve un código de "
"estado 200 (OK). Esta función funciona independientemente de los servicios "
"de terceros, proporcionando una opción sencilla y sin coste alguno para la "
"supervisión del tiempo de actividad en todos sus sitios gestionados. Sin "
"embargo, no diagnostica la naturaleza específica de los errores que provocan "
"la indisponibilidad del sitio."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1003
msgid ""
"The MainWP Site Health Monitoring feature integrates with WordPress 5.1's "
"Site Health tool, providing centralized notifications regarding the health "
"status of your child sites. It allows you to choose between being notified "
"for any status changes or only when the health drops below the 'Good' "
"threshold, ensuring you're informed about crucial security and performance "
"metrics."
msgstr ""
"La función MainWP Site Health Monitoring se integra con la herramienta Site "
"Health de WordPress 5.1, proporcionando notificaciones centralizadas sobre "
"el estado de salud de sus sitios hijos. Le permite elegir entre recibir "
"notificaciones de cualquier cambio de estado o solo cuando la salud cae por "
"debajo del umbral \"Bueno\", lo que garantiza que esté informado sobre las "
"métricas cruciales de seguridad y rendimiento."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1072
msgid "Your MainWP Dashboard is Ready!"
msgstr "¡Su panel de control MainWP está listo!"
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1073
msgid ""
"Congratulations! Now you are ready to start managing your WordPress sites."
msgstr ""
"¡Enhorabuena! Ya está listo para empezar a gestionar sus sitios WordPress."
#: pages/page-mainwp-setup-wizard.php:1075
msgid "Start Managing Your Sites"
msgstr "Empiece a gestionar sus sitios"
#: pages/page-mainwp-site-open.php:42
msgid "WP-Admin on child sites"
msgstr "WP-Admin en sitios hijos"
#: pages/page-mainwp-site-open.php:108
msgid "Downloading..."
msgstr "Descargando..."
#: pages/page-mainwp-site-open.php:112 pages/page-mainwp-site-open.php:170
#: pages/page-mainwp-site-open.php:216
msgid "Redirecting..."
msgstr "Redirigiendo…"
#: pages/page-mainwp-site-open.php:200
msgid ""
"Unauthorized request. Invalid or missing nonce, be sure you are using the "
"current version of the MainWP Dashboard and Extensions."
msgstr ""
"Solicitud no autorizada. Nonce inválido o faltante, asegúrese de que está "
"utilizando la versión actual de MainWP Dashboard y Extensiones."
#: pages/page-mainwp-themes.php:172
msgid "Install Themes"
msgstr "Instalar temas"
#: pages/page-mainwp-themes.php:447
msgid ""
"Manage installed themes on your child sites. Here you can activate, "
"deactivate, and delete installed themes."
msgstr ""
"Gestione los temas instalados en sus sitios hijos. Aquí puede activar, "
"desactivar y eliminar los temas instalados."
#: pages/page-mainwp-themes.php:448
msgid ""
"To Activate or Delete a specific theme, you must search only for Inactive "
"themes on your child sites. If you search for Active or both Active and "
"Inactive, the Activate and Delete actions will be disabled."
msgstr ""
"Para Activar o Eliminar un tema específico, debe buscar sólo temas Inactivos "
"en sus sitios hijos. Si busca Activos o tanto Activos como Inactivos, las "
"acciones Activar y Eliminar estarán desactivadas."
#: pages/page-mainwp-themes.php:454 pages/page-mainwp-themes.php:1776
msgid "Loading Themes..."
msgstr "Cargando Temas..."
#: pages/page-mainwp-themes.php:464
msgid "Use the search options to find the theme you want to manage"
msgstr ""
"Utilice las opciones de búsqueda para encontrar el tema que desea gestionar"
#: pages/page-mainwp-themes.php:533
msgid "A theme needs to be Inactive for it to be Activated or Deleted."
msgstr "Un tema debe estar Inactivo para que pueda ser Activado o Eliminado."
#: pages/page-mainwp-themes.php:572 pages/page-mainwp-themes.php:2081
msgid "Show Themes"
msgstr "Mostrar temas"
#: pages/page-mainwp-themes.php:621 pages/page-mainwp-themes.php:2071
msgid "Theme name"
msgstr "Nombre del tema"
#: pages/page-mainwp-themes.php:628
msgid "Exclude theme"
msgstr "Excluir tema"
#: pages/page-mainwp-themes.php:977 pages/page-mainwp-themes.php:2213
msgid "No themes found."
msgstr "No se encontraron temas."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1183 pages/page-mainwp-themes.php:1466
#, php-format
msgid "Parent theme of the active theme (%s) on the site can not be deleted."
msgstr "El tema padre del tema activo (%s) en el sitio no se puede eliminar."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1215 pages/page-mainwp-themes.php:1507
msgid "Active theme on the site can not be deleted."
msgstr "El tema activo en el sitio no se puede eliminar."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1691
msgid "Add new theme"
msgstr "Agregar nuevo tema"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1692
msgid "Search themes"
msgstr "Buscar temas"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1694
msgid "Upload theme"
msgstr "Subir tema"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1696
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please "
"try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
msgstr ""
"Ha sucedido un error inesperado. Puede que haya un problema con WordPress."
"org o con la configuración de este servidor. Si continuas teniendo "
"problemas, por favor prueba en los <a href=\"https://wordpress.org/support/"
"\">foros de soporte</a>."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1697
#, php-format
msgid "Number of themes found: %d"
msgstr "Número de temas encontrados: %d"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1698
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "No se encontraron temas. Intente una búsqueda diferente."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1699
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Colapsar barra lateral"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1700
msgid "Expand sidebar"
msgstr "Ampliar la barra lateral"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1719
msgid "install themes"
msgstr "instalar temas"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1769
#, php-format
msgid ""
"Install themes on your child sites. You can install themes from the "
"WordPress.org repository or by uploading a ZIP file. For additional help, "
"please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Instale temas en sus sitios hijos. Puede instalar temas desde el "
"repositorio de WordPress.org o subiendo un archivo ZIP. Si necesitas ayuda "
"adicional, consulta esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1819
msgid ""
"If enabled and the theme already installed on the sites, the already "
"installed version will be overwritten."
msgstr ""
"Si se activa y el tema ya está instalado en los sitios, se sobrescribirá la "
"versión ya instalada."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1878 pages/page-mainwp-themes.php:1929
#, php-format
msgid "Version: %s"
msgstr "Versión: %s"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1886 pages/page-mainwp-themes.php:1926
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "Este tema aún no ha sido evaluado."
#: pages/page-mainwp-themes.php:1891 pages/page-mainwp-themes.php:1942
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:555
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:556
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1899
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a Favoritos"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1910
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1911
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1935
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Contraer barra lateral"
#: pages/page-mainwp-themes.php:1937
msgid "Collapse"
msgstr "Colapsar"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2022
msgid ""
"The MainWP Advanced Auto Updates feature is a tool for your Dashboard to "
"automatically update themes that you trust to be updated without breaking "
"your Child sites."
msgstr ""
"La función MainWP Advanced Auto Updates es una herramienta para su Dashboard "
"para actualizar automáticamente los temas que usted confía que se actualicen "
"sin romper sus sitios Hijos."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2023
msgid ""
"Only mark themes as trusted if you are absolutely sure they can be "
"automatically updated by your MainWP Dashboard without causing issues on the "
"Child sites!"
msgstr ""
"Sólo marca como temas de confianza si estás absolutamente seguro de que "
"pueden ser actualizados automáticamente por su MainWP Dashboard sin causar "
"problemas en los child sites!"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2024
msgid ""
"Advanced Auto Updates a delayed approximately 24 hours from the update "
"release. Ignored themes can not be automatically updated."
msgstr ""
"Las actualizaciones automáticas avanzadas se retrasan aproximadamente 24 "
"horas desde la publicación de la actualización. Los temas ignorados no "
"pueden actualizarse automáticamente."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2028
msgid "Loading themes"
msgstr "Carga de temas"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2042
msgid "Theme Status to Search"
msgstr "Estado del tema a buscar"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2419
#, php-format
msgid ""
"Manage themes you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global or per site level. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione los temas que haya indicado a su Panel de control de MainWP que "
"ignore las actualizaciones a nivel global o por sitio. Para obtener ayuda "
"adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2433
msgid "Globally Ignored Themes"
msgstr "Temas globalmente ignorados"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2434
msgid ""
"These are themes you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Se trata de temas a los que usted ha indicado a su MainWP Dashboard que "
"ignore las actualizaciones a nivel global y no le notifique las "
"actualizaciones pendientes."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2439
msgid "Per Site Ignored Themes"
msgstr "Temas ignorados por sitio"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2440
msgid ""
"These are themes you have told your MainWP Dashboard to ignore updates per "
"site level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Se trata de temas a los que ha indicado a su Panel de control de MainWP que "
"ignoren las actualizaciones por nivel de sitio y no le notifiquen las "
"actualizaciones pendientes."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2471 pages/page-mainwp-themes.php:2557
#: pages/page-mainwp-themes.php:2728 pages/page-mainwp-themes.php:2798
msgid "Theme slug"
msgstr "Tema babosa"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2677
#, php-format
msgid ""
"Manage abandoned themes you have told your MainWP Dashboard to ignore on "
"global or per site level. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestiona los temas abandonados que has indicado a tu MainWP Dashboard que "
"ignore a nivel global o por sitio. Para obtener ayuda adicional, consulte "
"esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-themes.php:2691
msgid "Globally Ignored Abandoned Themes"
msgstr "Temas abandonados ignorados en todo el mundo"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2692
msgid ""
"These are themes you have told your MainWP Dashboard to ignore on global "
"level even though they have passed your Abandoned Themes Tolerance date"
msgstr ""
"Estos son los temas que le has dicho a tu MainWP Dashboard que ignore a "
"nivel global a pesar de que han pasado tu fecha de Tolerancia de Temas "
"Abandonados"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2697
msgid "Per Site Ignored Abandoned Themes"
msgstr "Por Sitio Ignorado Temas Abandonados"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2698
msgid ""
"These are themes you have told your MainWP Dashboard to ignore per site "
"level even though they have passed your Abandoned Theme Tolerance date"
msgstr ""
"Estos son los temas que usted le ha dicho a su MainWP Dashboard para ignorar "
"por nivel de sitio a pesar de que han pasado su fecha de Tolerancia Tema "
"Abandonado"
#: pages/page-mainwp-themes.php:2879
msgid ""
"If you need help with managing themes, please review following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la gestión de temas, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:61
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:116
msgid "No update found for the set locale."
msgstr ""
"No se ha encontrado ninguna actualización para la configuración regional "
"establecida."
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:63
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:118
msgid "No response from the child site server."
msgstr "No hay respuesta del servidor del sitio hijo."
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:69
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:123
msgid "Invalid response from child site."
msgstr "Respuesta no válida del sitio hijo."
#: pages/page-mainwp-updates-handler.php:1117
msgid "Invalid response retured from the child site. Please try again."
msgstr ""
"Respuesta no válida obtenida del sitio hijo. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:75
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:79
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:857
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:69
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:73
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:455
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:459
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:671
msgid "Update Selected Sites"
msgstr "Actualizar los sitios seleccionados"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:76
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:80
msgid "Update All Tags"
msgstr "Actualizar todas las etiquetas"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:79
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:80
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:74
msgid "Update WordPress Core files on all child sites."
msgstr ""
"Actualice los archivos del núcleo de WordPress en todos los sitios hijos."
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:102
msgid "Click to see available updates"
msgstr "Haga clic para ver las actualizaciones disponibles"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:111
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:112
msgid "Update all sites in the tag"
msgstr "Actualizar todos los sitios de la etiqueta"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:168
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1135
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1292
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:601
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:743
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:873
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:738
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:878
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:997
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:173
msgid "Latest:"
msgstr "El último:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:281
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:282
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:285
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:73
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:77
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:222
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:226
msgid "Update Selected Plugins"
msgstr "Actualizar los plugins seleccionados"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:286
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:584
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:78
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:321
msgid "Update all sites."
msgstr "Actualice todos los sitios."
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:286
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:74
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:78
msgid "Update All Plugins"
msgstr "Actualizar todos los plugins"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:409
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:446
msgid "Updates: "
msgstr "Actualizaciones: "
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:445
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:739
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:194
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:426
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:339
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:566
msgid "Version: "
msgstr "Versión: "
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:579
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:583
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:316
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:320
msgid "Update Selected Themes"
msgstr "Actualizar temas seleccionados"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:580
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:584
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:317
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:321
msgid "Update All Themes"
msgstr "Actualizar todos los temas"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:583
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:320
msgid "Update selected sites."
msgstr "Actualice los sitios seleccionados."
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:707
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:923
msgid "Updates:"
msgstr "Actualizaciones:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:740
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:195
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:427
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:340
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:567
msgid "Latest: "
msgstr "Lo último: "
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:857
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:858
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:533
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:672
msgid "Update all translations"
msgstr "Actualizar todas las traducciones"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:858
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:70
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:74
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:223
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:227
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:456
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:460
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:672
msgid "Update All Sites"
msgstr "Actualizar todos los sitios"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:947
msgid "translationName"
msgstr "nombre"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:967
msgid "Varsion:"
msgstr "Varsion:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1038
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1060
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1161
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1197
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1219
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1318
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:669
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:767
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:800
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:895
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:811
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:900
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:931
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:1019
msgid "Abandoned"
msgstr "Abandonado"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1100
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1259
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:741
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:871
msgid "Website:"
msgstr "Sitio Web:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1104
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1263
msgid "Abandoned:"
msgstr "Abandonado:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1136
#: pages/page-mainwp-updates-per-group.php:1293
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:744
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:874
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:879
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:998
msgid "Last Update:"
msgstr "Última actualización:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:112
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:348
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:688
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:818
msgid "Ignore Globally"
msgstr "Ignorar globalmente"
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:532
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:671
msgid "Update selected translations"
msgstr "Actualizar las traducciones seleccionadas"
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:532
msgid "Update Selected Translations"
msgstr "Actualizar traducciones seleccionadas"
#: pages/page-mainwp-updates-per-item.php:533
msgid "Update All Translations"
msgstr "Actualizar todas las traducciones"
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:73
msgid "Update WordPress Core files on selected child sites."
msgstr ""
"Actualice los archivos del núcleo de WordPress en los sitios hijos "
"seleccionados."
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:167
msgid "Current Version"
msgstr "Versión actual"
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:227
msgid "Update all plugins."
msgstr "Actualice todos los plugins."
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:459
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:460
msgid "Update all themes."
msgstr "Actualice todos los temas."
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:875
msgid "Plugin:"
msgstr "Plugin:"
#: pages/page-mainwp-updates-per-site.php:994
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: pages/page-mainwp-updates.php:213
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: pages/page-mainwp-updates.php:221
msgid "Updates Ignore"
msgstr "Actualizaciones Ignorar"
#: pages/page-mainwp-updates.php:307
msgid "Visit this dashboard."
msgstr "Visite este salpicadero."
#: pages/page-mainwp-updates.php:429
msgid "Others"
msgstr "Otros"
#: pages/page-mainwp-updates.php:774
#, php-format
msgid ""
"Manage available updates for all your child sites. From here, you can "
"update update %1$splugins%2$s, %3$sthemes%4$s, and %5$sWordPress core%6$s."
msgstr ""
"Gestiona las actualizaciones disponibles para todos tus sitios hijos. Desde "
"aquí, puede actualizar %1$splugins%2$s, %3$stemas%4$s y %5$snúcleo de "
"WordPress%6$s."
#: pages/page-mainwp-updates.php:1944
msgid "Translations Updates"
msgstr "Actualizaciones de las traducciones"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2013
msgid "Show updates per Site"
msgstr "Mostrar actualizaciones por sitio"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2014
msgid "Show updates per Item"
msgstr "Mostrar actualizaciones por artículo"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2015
msgid "Show updates per Tag"
msgstr "Mostrar actualizaciones por etiqueta"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2032 pages/page-mainwp-updates.php:2035
msgid "Check for Abandoned Plugins"
msgstr "Buscar plugins abandonados"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2035
msgid "Check for Abandoned Plugins."
msgstr "Compruebe si hay plugins abandonados."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2040 pages/page-mainwp-updates.php:2043
msgid "Check for Abandoned Themes"
msgstr "Buscar temas abandonados"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2043
msgid "Check for Abandoned Themes."
msgstr "Compruebe si hay temas abandonados."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2088
msgid "Click here to see the list of ignored WordPress core updates."
msgstr ""
"Haga clic aquí para ver la lista de todos los sitios y los problemas de "
"seguridad detectados."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2088
msgid "View Ignored Core Updates"
msgstr "Ver actualizaciones ignoradas del núcleo"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2092
msgid "Click here to see the list of ignored plugin updates."
msgstr ""
"Haga clic aquí para ver la lista de todos los sitios y los problemas de "
"seguridad detectados."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2092
msgid "View Ignored Plugin Updates"
msgstr "Ver actualizaciones de plugins ignorados"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2096
msgid "Click here to see the list of ignored theme updates."
msgstr ""
"Haga clic aquí para ver la lista de todos los sitios y los problemas de "
"seguridad detectados."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2096
msgid "View Ignored Theme Updates"
msgstr "Ver actualizaciones de temas ignorados"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2263
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1199
msgid "Backup Check"
msgstr "Comprobación de seguridad"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2266
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1202
msgid "Backup All"
msgstr "Copia de seguridad"
#: pages/page-mainwp-updates.php:2314
msgid "Enable or disable automatic plugin updates."
msgstr "Activar o desactivar las actualizaciones automáticas de plugins."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2323
msgid "Enable or disable automatic theme updates."
msgstr "Activa o desactiva las actualizaciones automáticas de temas."
#: pages/page-mainwp-updates.php:2397
msgid ""
"If you need help with managing updates, please review following help "
"documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda para gestionar las actualizaciones, consulte los "
"siguientes documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-user.php:188 pages/page-mainwp-user.php:835
#: pages/page-mainwp-user.php:1540
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: pages/page-mainwp-user.php:189 pages/page-mainwp-user.php:691
#: pages/page-mainwp-user.php:836 pages/page-mainwp-user.php:1602
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: pages/page-mainwp-user.php:377
msgid "manage users"
msgstr "gestionar usuarios"
#: pages/page-mainwp-user.php:453
msgid "Loading Users..."
msgstr "Cargando Usuarios..."
#: pages/page-mainwp-user.php:454
msgid "Automatically refreshing to get up to date information."
msgstr "Se actualiza automáticamente para obtener información actualizada."
#: pages/page-mainwp-user.php:462
#, php-format
msgid ""
"Manage existing users on your child sites. Here you can Delete, Edit or "
"Change Role for existing users. For additional help, please check this "
"%1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Gestione los usuarios existentes en sus sitios hijos. Aquí puede eliminar, "
"editar o cambiar el rol de los usuarios existentes. Para obtener ayuda "
"adicional, consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-user.php:521 pages/page-mainwp-user.php:669
#: pages/page-mainwp-user.php:1591
msgid "Subscriber"
msgstr "Suscriptor"
#: pages/page-mainwp-user.php:522 pages/page-mainwp-user.php:668
#: pages/page-mainwp-user.php:1592
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: pages/page-mainwp-user.php:523 pages/page-mainwp-user.php:672
#: pages/page-mainwp-user.php:1593
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: pages/page-mainwp-user.php:525 pages/page-mainwp-user.php:670
#: pages/page-mainwp-user.php:1595
msgid "Contributor"
msgstr "Contribuidor"
#: pages/page-mainwp-user.php:535
msgid "Select Roles"
msgstr "Seleccionar perfiles"
#: pages/page-mainwp-user.php:548
msgid "Select specific roles that you want to search for."
msgstr "Seleccione las funciones específicas que desea buscar."
#: pages/page-mainwp-user.php:550
msgid "Select wanted role(s)"
msgstr "Seleccione la función deseada"
#: pages/page-mainwp-user.php:593
msgid "Show Users"
msgstr "Mostrar usuarios"
#: pages/page-mainwp-user.php:638
msgid "Enter specific username that you want to search for."
msgstr "Introduzca el nombre de usuario específico que desea buscar."
#: pages/page-mainwp-user.php:667
msgid "Do not update"
msgstr "Sin actualizar"
#: pages/page-mainwp-user.php:678
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; Ningún perfil para este sitio &mdash;"
#: pages/page-mainwp-user.php:683
msgid "Edit User"
msgstr "Editar Usuario"
#: pages/page-mainwp-user.php:761
msgid "About the user"
msgstr "Acerca del usuario"
#: pages/page-mainwp-user.php:902
msgid "Please use the search options to find wanted users."
msgstr ""
"Utilice las opciones de búsqueda para encontrar a los usuarios deseados."
#: pages/page-mainwp-user.php:1317
msgid "User has been deleted"
msgstr "El usuario ha sido eliminado"
#: pages/page-mainwp-user.php:1333
msgid "User has been updated"
msgstr "El usuario ha sido actualizado"
#: pages/page-mainwp-user.php:1341
msgid "User password has been updated"
msgstr "Se ha actualizado la contraseña del usuario"
#: pages/page-mainwp-user.php:1375
msgid "Site ID or user ID not found. Please reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del sitio o del usuario. Vuelva a cargar la página "
"e inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-user.php:1392
msgid "You can not edit this website!"
msgstr "No se puede editar este sitio web!"
#: pages/page-mainwp-user.php:1396
msgid "This user is used for our secure link, it can not be deleted."
msgstr ""
"Este usuario se utiliza para nuestro enlace seguro, no se puede eliminar."
#: pages/page-mainwp-user.php:1465
msgid "Unexpected error."
msgstr "Error inesperado."
#: pages/page-mainwp-user.php:1515
#, php-format
msgid ""
"Use the provided form to create a new user on your child site. For "
"additional help, please check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Utilice el formulario proporcionado para crear un nuevo usuario en su sitio "
"hijo. Para obtener ayuda adicional, consulte esta %1$sdocumentación de "
"ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-user.php:1577
msgid "Generate Password"
msgstr "Generar contraseña"
#: pages/page-mainwp-user.php:1583
msgid "Send Password?"
msgstr "¿Enviar contraseña?"
#: pages/page-mainwp-user.php:1767
#, php-format
msgid ""
"Use the form to bulk import users. You can download the sample CSV file to "
"see how to fomat the import file properly. For additional help, please "
"check this %1$shelp documentation%2$s."
msgstr ""
"Utilice el formulario para importar usuarios de forma masiva. Puede "
"descargar el archivo CSV de ejemplo para ver cómo fomentar el archivo de "
"importación correctamente. Para obtener ayuda adicional, consulte esta "
"%1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-user.php:1809
msgid "Download Sample CSV file"
msgstr "Descargar ejemplo de archivo CSV"
#: pages/page-mainwp-user.php:2008
msgid "New User"
msgstr "Nuevo Usuario"
#: pages/page-mainwp-user.php:2096
msgid "Importing new users and add them to your sites."
msgstr "Importar nuevos usuarios y añadirlos a sus sitios."
#: pages/page-mainwp-user.php:2108
msgid "Importing Users"
msgstr "Importar usuarios"
#: pages/page-mainwp-user.php:2132
msgid "Save failed"
msgstr "No se ha podido guardar"
#: pages/page-mainwp-user.php:2149
msgid ""
"Invalid data. Please make sure that the Import file has been formated "
"properly."
msgstr ""
"Datos no válidos. Asegúrese de que el archivo de importación se ha "
"formateado correctamente."
#: pages/page-mainwp-user.php:2152
msgid ""
"File could not be uploaded. Temporary file cold not be created. Please make "
"sure that the tmpfile() PHP function is enabled on your server."
msgstr ""
"No se ha podido cargar el archivo. No se ha podido crear el archivo "
"temporal. Asegúrese de que la función PHP tmpfile() está activada en su "
"servidor."
#: pages/page-mainwp-user.php:2155
msgid ""
"File could not be uploaded. Please try again. If process keeps failing, "
"please review MainWP Knowledgebase, and if you still have issues, please let "
"us know in the MainWP Community."
msgstr ""
"No se ha podido cargar el archivo. Inténtelo de nuevo. Si el proceso sigue "
"fallando, por favor revise MainWP Knowledgebase, y si usted todavía tiene "
"problemas, por favor háganoslo saber en la Comunidad MainWP."
#: pages/page-mainwp-user.php:2165
msgid "Return to Overview"
msgstr "Volver al resumen"
#: pages/page-mainwp-user.php:2218 pages/page-mainwp-user.php:2244
msgid "Site disconnected:"
msgstr "Sitio desconectado:"
#: pages/page-mainwp-user.php:2220 pages/page-mainwp-user.php:2246
msgid "Site suspended:"
msgstr "Sitio suspendido:"
#: pages/page-mainwp-user.php:2231
msgid "Unexisting website. Please try again."
msgstr "Sitio web inexistente. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-user.php:2259
msgid "No websites assigned to the selected group."
msgstr "No hay sitios web asignados al grupo seleccionado."
#: pages/page-mainwp-user.php:2263
msgid "Unexisting group selected. Please try again."
msgstr "Grupo no seleccionado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: pages/page-mainwp-user.php:2351
msgid ""
"If you need help with managing users, please review following help documents"
msgstr ""
"Si necesita ayuda con la gestión de usuarios, consulte los siguientes "
"documentos de ayuda"
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:70
#, php-format
msgid ""
"Manage WordPress you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global or per site level. For additional help, please check this %1$shelp "
"documentation%2$s."
msgstr ""
"Administrar WordPress le ha dicho a su MainWP Dashboard para ignorar las "
"actualizaciones a nivel global o por sitio. Para obtener ayuda adicional, "
"consulte esta %1$sdocumentación de ayuda%2$s."
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:84
msgid "Globally Ignored WordPress"
msgstr "WordPress ignorado en todo el mundo"
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:85
msgid ""
"These are WordPress you have told your MainWP Dashboard to ignore updates on "
"global level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Estos son WordPress a los que les ha dicho a su MainWP Dashboard que ignoren "
"las actualizaciones a nivel global y no le notifiquen sobre actualizaciones "
"pendientes."
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:90
msgid "Per Site Ignored WordPress"
msgstr "Por sitio WordPress ignorado"
#: pages/page-mainwp-wp-updates.php:91
msgid ""
"These are WordPress you have told your MainWP Dashboard to ignore updates "
"per site level and not notify you about pending updates."
msgstr ""
"Estos son WordPress que le ha dicho a su MainWP Dashboard que ignore las "
"actualizaciones por nivel de sitio y no le notifique sobre actualizaciones "
"pendientes."
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:58
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:58
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:66
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:87
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:73
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:99
msgid "Hi there"
msgstr "Hola"
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:59
msgid ""
"After running auto updates, following sites are not returning expected HTTP "
"request response:"
msgstr ""
"Después de ejecutar las actualizaciones automáticas, los siguientes sitios "
"no devuelven la respuesta de solicitud HTTP esperada:"
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:82
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:85
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:106
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:122
msgid "Click here"
msgstr "Haga clic aquí"
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:82
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:106
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:122
msgid "to check your site status."
msgstr "para comprobar el estado de su sitio."
#: templates/emails/mainwp-after-update-http-check-email.php:91
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:174
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:94
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:115
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:131
msgid "Powered by "
msgstr "Desarrollado por "
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:59
msgid ""
"Please take a few minutes to review the latest updates from your MainWP "
"Dashboard."
msgstr ""
"Por favor, tómese unos minutos para revisar las últimas actualizaciones de "
"su MainWP Dashboard."
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:66
msgid "The following updates are available on your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Las siguientes actualizaciones están disponibles en su Panel de control de "
"MainWP."
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:68
msgid "WordPress Core Updates"
msgstr "Actualizaciones del núcleo de WordPress"
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:140
msgid ""
"If your MainWP is configured to use Auto Updates, trusted updates will be "
"installed in the next 24 hours."
msgstr ""
"Si su MainWP está configurado para utilizar Actualizaciones automáticas, las "
"actualizaciones de confianza se instalarán en las próximas 24 horas."
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:142
msgid "Congratulations! All your child sites are up to date!"
msgstr "¡Enhorabuena! ¡Todos los sitios de tus hijos están actualizados!"
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:145
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:238
msgid "Disconnected Sites"
msgstr "Sitios desconectados"
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:146
msgid "The following sites got disconnected from your MainWP Dashboard."
msgstr "Los siguientes sitios se desconectaron de su MainWP Dashboard."
#: templates/emails/mainwp-daily-digest-email.php:164
msgid "Congratulations! All your child sites are properly connected!"
msgstr ""
"¡Enhorabuena! Todos los sitios para niños están correctamente conectados!"
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:60
msgid "Your MainWP extension licenses for the following have been deactivated:"
msgstr ""
"Sus licencias de extensión de MainWP para lo siguiente han sido desactivadas:"
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:78
msgid ""
"If this deactivation was unintentional, please log into your MainWP "
"Dashboard to reactivate the licenses."
msgstr ""
"Si esta desactivación no ha sido intencionada, inicie sesión en el panel de "
"control de MainWP para reactivar las licencias."
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:79
msgid ""
"If you no longer need these extensions, please ensure to disable and delete "
"them from your MainWP Dashboard to maintain optimal performance and security."
msgstr ""
"Si ya no necesita estas extensiones, asegúrese de desactivarlas y "
"eliminarlas de su Panel de control de MainWP para mantener un rendimiento y "
"una seguridad óptimos."
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:80
msgid ""
"To adjust email settings visit the MainWP > Settings > Email settings page."
msgstr ""
"Para ajustar la configuración del correo electrónico visite la página MainWP "
"> Configuración > Configuración del correo electrónico."
#: templates/emails/mainwp-licenses-deactivated-alert-email.php:85
msgid "to check your Extensions."
msgstr "para comprobar sus extensiones."
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:68
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:89
#, php-format
msgid "The site health check shows that your site %1$s (%2$s) health is "
msgstr ""
"La comprobación de la salud del sitio muestra que la salud de su sitio %1$s "
"(%2$s) es "
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:70
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:91
#, php-format
msgid "The site health check shows that your site %1$s (%2$s) health "
msgstr ""
"La comprobación de la salud del sitio muestra que la salud de su sitio %1$s "
"(%2$s) "
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:70
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:91
msgid "Should be improved "
msgstr "Debería mejorarse "
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:70
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:91
msgid "as soon as possible to improve its performance and security."
msgstr "lo antes posible para mejorar su rendimiento y seguridad."
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:76
#: templates/emails/mainwp-site-health-monitoring-email.php:97
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:82
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:108
msgid "Event timestamp: "
msgstr "Marca de tiempo del evento: "
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:74
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:100
msgid ""
"Based on the HTTP response from your monitor, it appears that your child "
"site is DOWN."
msgstr ""
"Según la respuesta HTTP de su monitor, parece que su sitio hijo está ABIERTO."
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:76
#: templates/emails/mainwp-uptime-monitoring-email.php:102
msgid "Monitor URL"
msgstr "Monitor"
#: widgets/widget-mainwp-client-info.php:78
msgid "Client Info"
msgstr "Info Cliente"
#: widgets/widget-mainwp-client-info.php:80
msgid "Client Information"
msgstr "Información del Cliente"
#: widgets/widget-mainwp-client-info.php:135
msgid "Created on "
msgstr "Creado el "
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-custom-info.php:64
msgid "Additional Client Info"
msgstr "Información adicional"
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-custom-info.php:160
msgid "Add Custom Client Info"
msgstr "Añadir información personalizada del cliente"
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:73
msgid "Client notes."
msgstr "Notas del cliente."
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:115
msgid "Add notes."
msgstr "Añade notas."
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:117
msgid "Edit notes."
msgstr "Editar notas."
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-note.php:117
#: widgets/widget-mainwp-notes.php:110
msgid "Edit Notes"
msgstr "Editar notas"
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:119
msgid "Websites that belong to the client."
msgstr "Sitios web que pertenecen al cliente."
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:613
msgid "Open the site overview"
msgstr "Abrir la vista general del sitio"
#: widgets/widget-mainwp-client-overview-sites.php:625
msgid "Number of available updates. Click to see details."
msgstr "Número de actualizaciones disponibles. Haz clic para ver los detalles."
#: widgets/widget-mainwp-clients.php:57
msgid "View and manage all clients connected to your MainWP Dashboard."
msgstr "El sitio ya está conectado a su MainWP Dashboard."
#: widgets/widget-mainwp-clients.php:79
msgid "Primary Contact"
msgstr "Contacto Principal"
#: widgets/widget-mainwp-clients.php:119
msgid "No Contacts"
msgstr "Sin contactos"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:156
msgid "Child sites connection status"
msgstr "Estado de conexión de los sitios hijos"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:164
msgid "See all child sites"
msgstr "Ver todos los sitios para niños"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:165
msgid "See all connected child sites"
msgstr "Ver todas las sedes infantiles conectadas"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:166
msgid "See all disconnected child sites"
msgstr "Ver todos los sitios hijos desconectados"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:167
msgid "Hide the child sites list"
msgstr "Ocultar la lista de sitios hijos"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:167
msgid "Hide Details"
msgstr "Ocultar detalles"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:225
msgid "Connected Sites"
msgstr "Conectar el sitio"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:389
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:507
msgid "Reconnect Site"
msgstr "Conectar el sitio"
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:425
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:481
#: widgets/widget-mainwp-connection-status.php:538
msgid "Last synced: "
msgstr "Última sincronización: "
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:65
msgid "Kickstart your MainWP experience with our simple checklist."
msgstr ""
"Inicie su experiencia en MainWP con nuestra sencilla lista de comprobación."
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:88
msgid ""
"You can now use this widget as a handy list of shortcuts. If you prefer, you "
"can also hide this widget by accessing the Page Settings."
msgstr ""
"Ahora puedes utilizar este widget como una práctica lista de accesos "
"directos. Si lo prefieres, también puedes ocultar este widget accediendo a "
"la Configuración de la página."
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:106
msgid "Add First Site"
msgstr "Añadir primer sitio"
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:107
msgid "Click here to start connecting your sites."
msgstr "Haga clic aquí para empezar a conectar sus sitios."
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:113
msgid "Add First Client"
msgstr "Añadir primer cliente"
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:114
msgid "Click here to start adding your clients."
msgstr "Haga clic aquí para empezar a añadir sus clientes."
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:120
msgid "Add First Cost"
msgstr "Añadir primer coste"
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:121
msgid "Start tracking your expenses."
msgstr "Empieza a controlar tus gastos."
#: widgets/widget-mainwp-get-started.php:128
msgid "Extend your MainWP Dashboard functionality."
msgstr "Amplíe la funcionalidad de su MainWP Dashboard."
#: widgets/widget-mainwp-notes.php:64
msgid "Child site notes"
msgstr "Notas sobre el sitio infantil"
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:152
msgid "Create a New Page"
msgstr "Crear nueva página masiva"
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:189
msgid "The most recent pages from the Client websites"
msgstr "Las páginas más recientes de los sitios web de los clientes"
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:191
msgid "The most recent pages from your websites"
msgstr "Las páginas más recientes de sus sitios web"
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:267
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:360
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:451
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:543
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:636
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:270
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:362
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:453
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:544
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:636
msgid "on"
msgstr "en"
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:280
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:372
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:463
#: widgets/widget-mainwp-recent-pages.php:556
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:156
msgid "Create a New Post"
msgstr "Crear nueva publicación masiva"
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:192
msgid "The most recent posts from the Client websites"
msgstr "Los mensajes más recientes de los sitios web de los clientes"
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:194
msgid "The most recent posts from your websites"
msgstr "Las entradas más recientes de sus sitios web"
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:679
msgid "The post has been published."
msgstr "El puesto ha sido publicado."
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:689
msgid "The post has been approved."
msgstr "El puesto ha sido aprobado."
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:699
msgid "The post has been unpublished."
msgstr "El puesto no se ha publicado."
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:709
msgid "The post has been moved to the trash."
msgstr "El post ha sido movido a la papelera."
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:719
msgid "The post has been permanently deleted."
msgstr "El mensaje se ha eliminado definitivamente."
#: widgets/widget-mainwp-recent-posts.php:729
msgid "The post has been restored."
msgstr "El puesto ha sido restaurado."
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:100
msgid "Identify and strengthen weak spots to boost site hardening"
msgstr ""
"Identifique y refuerce los puntos débiles para potenciar el endurecimiento "
"del emplazamiento"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:108
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:176
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:675
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:763
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:851
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:925
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1000
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1057
msgid "See Details"
msgstr "Ver Detalles"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:140
msgid "Recommendation"
msgid_plural "Recommendations"
msgstr[0] "Recomendación"
msgstr[1] "Recomendaciones"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:178
msgid "Unfix Issues"
msgstr "Solucionar todos los problemas"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:180
msgid "Fix Issues"
msgstr "Solucionar todos los problemas"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:209
msgid "No issues detected"
msgstr "No se ha detectado ningún problema"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:211
msgid "No data available"
msgstr "No hay datos disponibles"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:213
msgid "issue detected"
msgid_plural "issues detected"
msgstr[0] "problema detectado"
msgstr[1] "problemas detectados"
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:251
msgid ""
"Clicking this buttin will resolve all detected security issue on all your "
"child sites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se resolverán todos los problemas de seguridad "
"detectados en todos los sitios de sus hijos."
#: widgets/widget-mainwp-security-issues-widget.php:251
msgid "Fix All Issues"
msgstr "Solucionar todos los problemas"
#: widgets/widget-mainwp-site-actions.php:100
msgid ""
"The most recent changes made to your Child Sites that were not done through "
"your MainWP Dashboard."
msgstr ""
"Los cambios más recientes realizados en sus Sitios Hijos que no fueron "
"hechos a través de su Panel de Control MainWP."
#: widgets/widget-mainwp-site-actions.php:203
#, php-format
msgid "See all %d"
msgstr "Ver todos los sitios para niños %d"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:68
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versión de WordPress"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:69
msgid "Debug Mode"
msgstr "Modo de Depuración"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:71
msgid "MainWP Child Version"
msgstr "MainWP Child Version"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:72
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Límite de memoria PHP"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:74
msgid "cURL version"
msgstr "versión cURL"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:75
msgid "OpenSSL version"
msgstr "Versión de OpenSSL"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:78
msgid "Last Check Status"
msgstr "Estado del último control"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:115
msgid "Site Info"
msgstr "Información del sitio"
#: widgets/widget-mainwp-site-info.php:117
msgid "Basic child site system information"
msgstr "Información básica del sistema del sitio infantil"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:74
msgid ""
"<h3>No plugin information found.</h3> This may be a premium plugin and no "
"other details are available from WordPress."
msgstr ""
"<h3>No se ha encontrado información sobre el plugin.</h3> Esto puede ser un "
"plugin premium y no hay otros detalles disponibles de WordPress."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:74
msgid "Please visit the plugin website for more information."
msgstr "Visite el sitio web del plugin para obtener más información."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:74
msgid "Please visit the plugin website for more information: "
msgstr "Visite el sitio web del plugin para obtener más información: "
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:85
msgid "Update Overview"
msgstr "Resumen de la actualización"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:397
msgid "Last synchronization completed on: "
msgstr "Sincronización de datos"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:573
msgid ""
"Clicking this button will update all Plugins, Themes, WP Core files and "
"translations on ALL your websites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins, temas, "
"archivos de WP Core y traducciones en TODOS sus sitios web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:573
msgid ""
"Clicking this button will update all Plugins, Themes, WP Core files and "
"translations on this website."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins, temas, "
"archivos de WP Core y traducciones en este sitio web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:653
msgid "Available WordPress core updates."
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:666
msgid "Clicking this button will update WP Core files on All your websites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán los archivos del núcleo de WP en "
"todos sus sitios web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:714
msgid "Clicking this button will update all Plugins on All your websites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins de todos sus "
"sitios web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:717
msgid "Clicking this button will update all Plugins on the website."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins del sitio web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:802
msgid "Clicking this button will update all Themes on All your websites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los temas de todas sus "
"páginas web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:805
msgid "Clicking this button will update all Themes on the website."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins del sitio web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:882
msgid "Clicking this button will update all Translations on All your websites."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todas las traducciones de todas "
"sus páginas web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:885
msgid "Clicking this button will update all Translations on the website."
msgstr ""
"Al hacer clic en este botón se actualizarán todos los plugins del sitio web."
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:905
msgid "Available translation updates."
msgstr "Actualizaciones de traducción disponibles"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:992
msgid "Detected abandoned plugins."
msgstr "Comprobar los plugins abandonados"
#: widgets/widget-mainwp-updates-overview.php:1049
msgid "Detected abandoned themes."
msgstr "Comprobar temas abandonados"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:60
msgid "The Site ID is invalid or not found. Please try again."
msgstr ""
"ID de sitio no válido o sitio no encontrado. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:64
msgid "Start and end dates cannot be empty. Please try again."
msgstr ""
"Los nombres de los clientes están vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:76
msgid "The start date must be earlier than the end date. Please try again."
msgstr "Fecha de inicio o de fin no válida. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:191
msgid "Monitor site uptime status and response time history."
msgstr ""
"Supervise el estado del tiempo de actividad del sitio y el historial del "
"tiempo de respuesta."
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:201
msgid "Last 24 hours"
msgstr "Últimas 24 horas"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:202
msgid "Last 7 days"
msgstr "Últimos 7 días"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:203
msgid "Last 30 days"
msgstr "Últimos 30 días"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:204
msgid "Last 365 days"
msgstr "Últimos 365 días"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:250
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:293
msgid "Current Status"
msgstr "Estado actual"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:304
msgid "Incidents"
msgstr "Incidencias"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:315
msgid "Uptime ratio"
msgstr "Actualizar traducciones"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:330
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:341
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-site-widget.php:352
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#: widgets/widget-mainwp-uptime-monitoring-status.php:59
msgid "Current uptime status."
msgstr "Estado del cliente"
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:139
msgid "Installed plugins on the child site"
msgstr "Plugins instalados en el sitio hijo"
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:318
msgid "Plugin has been activated!"
msgstr "¡Plugin activado!"
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:328
msgid "Plugin has been deactivated!"
msgstr "El plugin ha sido desactivado!"
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:338
msgid "Plugin has been permanently deleted!"
msgstr "El plugin ha sido eliminado definitivamente!"
#: widgets/widget-mainwp-widget-plugins.php:362
msgid "Plugin or site ID not found. Please, reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del plugin o del sitio. Por favor, vuelva a cargar "
"la página e inténtelo de nuevo."
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:109
msgid "Inactive themes on the child site"
msgstr "Temas instalados en el sitio hijo"
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:219
msgid "Theme has been activated!"
msgstr "¡Tema activado!"
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:229
msgid "Theme has been permanently deleted!"
msgstr "El tema se ha eliminado definitivamente!"
#: widgets/widget-mainwp-widget-themes.php:253
msgid "Theme or site ID not found. Please, reload the page and try again."
msgstr ""
"No se ha encontrado el ID del tema o del sitio. Por favor, vuelva a cargar "
"la página e inténtelo de nuevo."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "MainWP Dashboard"
msgstr "Panel de MainWP"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://mainwp.com/"
msgstr "https://mainwp.com/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Manage all of your WP sites, even those on different servers, from one "
"central dashboard that runs off of your own self-hosted WordPress install."
msgstr ""
"Gestiona todos tus sitios WP, incluso los que están en diferentes "
"servidores, desde un panel central que se ejecuta desde tu propia "
"instalación de WordPress."
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://mainwp.com"
msgstr "https://mainwp.com"
#~ msgid "Finished!"
#~ msgstr "Completo!"
#~ msgid "Edit Site"
#~ msgstr "Editar Sitio"
#~ msgid "Install trusted updates"
#~ msgstr "Instalar actualizaciones de confianza"
#~ msgid "Enable basic uptime monitoring (optional)"
#~ msgstr "Activar la supervisión básica del tiempo de actividad (opcional)"
#~ msgid "Check interval (optional)"
#~ msgstr "Intervalo de control (opcional)"
#~ msgid "Every 5 minutes"
#~ msgstr "Cada 5 minutos"
#~ msgid "Every 10 minutes"
#~ msgstr "Cada 10 minutos"
#~ msgid "Every 30 minutes"
#~ msgstr "Cada 30 minutos"
#~ msgid "Every hour"
#~ msgstr "Cada hora"
#~ msgid "Every 3 hours"
#~ msgstr "Cada 3 horas"
#~ msgid "Every 6 hours"
#~ msgstr "Cada 6 horas"
#~ msgid "Twice a day"
#~ msgstr "Dos veces al día"
#~ msgid "Once a day"
#~ msgstr "Una vez al día"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Excessive checking can cause server resource issues. For frequent checks "
#~ "or lots of sites, we recommend the %1$sMainWP Advanced Uptime "
#~ "Monitoring%2$s extension."
#~ msgstr ""
#~ "Una comprobación excesiva puede causar problemas en los recursos del "
#~ "servidor. Para comprobaciones frecuentes o muchos sitios, recomendamos "
#~ "la extensión %1$sMainWP Advanced Uptime Monitoring%2$s."
#~ msgid "Check interval"
#~ msgstr "Intervalo de comprobación"
#~ msgid "Select preferred checking interval."
#~ msgstr "Seleccione el intervalo de comprobación preferido."
#~ msgid ""
#~ "Add a new site or use the Test Connection feature to check if the site "
#~ "can be connected."
#~ msgstr ""
#~ "Añada un nuevo sitio o utilice la función Probar conexión para comprobar "
#~ "si el sitio puede conectarse."
#~ msgid "Required Settings"
#~ msgstr "Ajustes necesarios"
#~ msgid "Enter administrator username and site title."
#~ msgstr ""
#~ "Introduzca el nombre de usuario del administrador y el título del sitio."
#~ msgid "Unique security ID (optional)"
#~ msgstr "Identificador único de seguridad (opcional)"
#~ msgid "Basic uptime monitoring enabled"
#~ msgstr "Supervisión básica del tiempo de actividad"
#~ msgid "Ignored HTTP response statuses"
#~ msgstr "Estados de respuesta HTTP ignorados"
#~ msgid "Select response codes that you want your MainWP Dashboard to ignore."
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione los códigos de respuesta que desea que su MainWP Dashboard "
#~ "ignore."
#~ msgid ""
#~ "MainWP requires the MainWP Child plugin to be installed and activated on "
#~ "the WordPress site that you want to connect to your MainWP Dashboard. "
#~ msgstr ""
#~ "MainWP requiere que el plugin MainWP Child esté instalado y activado en "
#~ "el sitio de WordPress que desea conectar a su MainWP Dashboard. "
#~ msgid "Select to confirm that the MainWP Child plugin is active."
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione esta opción para confirmar que el plugin MainWP Child está "
#~ "activo."
#~ msgid "Advanced options"
#~ msgstr "Opciones avanzadas"
#~ msgid "Advanced Options (optional)"
#~ msgstr "Opciones avanzadas (opcional)"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Excessive checking can cause server resource issues. For frequent checks "
#~ "or lots of sites, we recommend the %1$sMainWP Advanced Uptime "
#~ "Monitoring%2$s extension."
#~ msgstr ""
#~ "Una comprobación excesiva puede causar problemas en los recursos del "
#~ "servidor. Para comprobaciones frecuentes o muchos sitios, recomendamos la "
#~ "extensión %1$sMainWP Advanced Uptime Monitoring%2$s."
#~ msgid "HTTP Response Check Results"
#~ msgstr "Resultados de la comprobación de la respuesta HTTP"
#~ msgid "Recheck"
#~ msgstr "Volver a Comprobar"
#~ msgid "Clients information"
#~ msgstr "Información para clientes"
#~ msgid "New Client"
#~ msgstr "Nuevo Cliente"
#~ msgid "Go to the site front page"
#~ msgstr "Ir a la portada del sitio"
#~ msgid "Go to the site WP Admin"
#~ msgstr "Ir al sitio WP Admin"
#~ msgid " Go to WP Admin"
#~ msgstr " Ir a WP Admin"
#~ msgid "Click here to see details."
#~ msgstr "Haga clic aquí para ver los detalles."
#~ msgid "Click here to unfix all security issues on the child site."
#~ msgstr ""
#~ "Haga clic aquí para solucionar todos los problemas de seguridad del sitio "
#~ "infantil."
#~ msgid "Click here to fix all security issues on the child site."
#~ msgstr ""
#~ "Haga clic aquí para solucionar todos los problemas de seguridad del sitio "
#~ "infantil."
#~ msgid "Dismiss the notice."
#~ msgstr "Desestime la notificación."
#, php-format
#~ msgid "See all %d Non-MainWP Changes"
#~ msgstr "Ver todos %d Cambios no relacionados con MainWP"
#~ msgid "Last successfully completed synchronization: "
#~ msgstr "Última sincronización completada con éxito: "
#~ msgid "Total Updates"
#~ msgstr "Actualizaciones totales"
#~ msgid "Translations"
#~ msgstr "Traducciones"
#~ msgid "Abandoned Plugins & Themes"
#~ msgstr "Plugins y temas abandonados"
#~ msgid "Deactivate the "
#~ msgstr "Desactive el "
#~ msgid "plugin on the child site."
#~ msgstr "en el sitio hijo."
#~ msgid "Activate the "
#~ msgstr "Activar el "
#~ msgid "Delete the "
#~ msgstr "Eliminar el "
#~ msgid "plugin from the child site."
#~ msgstr "del sitio hijo."
#~ msgid "Active theme cannot be deactivated."
#~ msgstr "El tema activo no se puede desactivar."
#~ msgid "theme on the child site."
#~ msgstr "en el sitio hijo."
#~ msgid "theme from the child site."
#~ msgstr "del sitio hijo."