diff --git a/accounting/__pycache__/forms.cpython-311.pyc b/accounting/__pycache__/forms.cpython-311.pyc
new file mode 100644
index 0000000..30491c1
Binary files /dev/null and b/accounting/__pycache__/forms.cpython-311.pyc differ
diff --git a/accounting/__pycache__/urls.cpython-311.pyc b/accounting/__pycache__/urls.cpython-311.pyc
index 282fef8..38d3eff 100644
Binary files a/accounting/__pycache__/urls.cpython-311.pyc and b/accounting/__pycache__/urls.cpython-311.pyc differ
diff --git a/accounting/__pycache__/views.cpython-311.pyc b/accounting/__pycache__/views.cpython-311.pyc
index be7c240..86bed7d 100644
Binary files a/accounting/__pycache__/views.cpython-311.pyc and b/accounting/__pycache__/views.cpython-311.pyc differ
diff --git a/accounting/forms.py b/accounting/forms.py
new file mode 100644
index 0000000..281d7f6
--- /dev/null
+++ b/accounting/forms.py
@@ -0,0 +1,26 @@
+from django import forms
+from .models import Account, JournalEntry, JournalItem
+from django.utils.translation import gettext_lazy as _
+
+class AccountForm(forms.ModelForm):
+ class Meta:
+ model = Account
+ fields = ['code', 'name_en', 'name_ar', 'account_type', 'description', 'is_active']
+ widgets = {
+ 'code': forms.TextInput(attrs={'class': 'form-control'}),
+ 'name_en': forms.TextInput(attrs={'class': 'form-control'}),
+ 'name_ar': forms.TextInput(attrs={'class': 'form-control'}),
+ 'account_type': forms.Select(attrs={'class': 'form-select'}),
+ 'description': forms.Textarea(attrs={'class': 'form-control', 'rows': 3}),
+ 'is_active': forms.CheckboxInput(attrs={'class': 'form-check-input'}),
+ }
+
+class JournalEntryForm(forms.ModelForm):
+ class Meta:
+ model = JournalEntry
+ fields = ['date', 'description', 'reference']
+ widgets = {
+ 'date': forms.DateInput(attrs={'class': 'form-control', 'type': 'date'}),
+ 'description': forms.Textarea(attrs={'class': 'form-control', 'rows': 2}),
+ 'reference': forms.TextInput(attrs={'class': 'form-control'}),
+ }
diff --git a/accounting/templates/accounting/account_form.html b/accounting/templates/accounting/account_form.html
new file mode 100644
index 0000000..04f2006
--- /dev/null
+++ b/accounting/templates/accounting/account_form.html
@@ -0,0 +1,67 @@
+{% extends 'base.html' %}
+{% load i18n %}
+
+{% block content %}
+
+{% endblock %}
diff --git a/accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html b/accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html
index e443a36..937b716 100644
--- a/accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html
+++ b/accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html
@@ -13,6 +13,9 @@
{% trans "Chart of Accounts" %}
+
+ {% trans "Add Account" %}
+
@@ -43,9 +46,14 @@
{{ account.balance|floatformat:global_settings.decimal_places }} {{ global_settings.currency_symbol }}
-
- {% trans "Ledger" %}
-
+
|
{% endfor %}
@@ -54,4 +62,4 @@
-{% endblock %}
+{% endblock %}
\ No newline at end of file
diff --git a/accounting/templates/accounting/journal_entries.html b/accounting/templates/accounting/journal_entries.html
index f60b7ae..b47711e 100644
--- a/accounting/templates/accounting/journal_entries.html
+++ b/accounting/templates/accounting/journal_entries.html
@@ -13,6 +13,9 @@
{% trans "Journal Entries" %}
+
+ {% trans "New Manual Entry" %}
+
{% for entry in entries %}
@@ -63,4 +66,4 @@
{% endfor %}
-{% endblock %}
+{% endblock %}
\ No newline at end of file
diff --git a/accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html b/accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html
new file mode 100644
index 0000000..78cf049
--- /dev/null
+++ b/accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html
@@ -0,0 +1,202 @@
+{% extends 'base.html' %}
+{% load i18n %}
+
+{% block content %}
+
+
+
+{% endblock %}
diff --git a/accounting/urls.py b/accounting/urls.py
index e9f86bb..b1d6a56 100644
--- a/accounting/urls.py
+++ b/accounting/urls.py
@@ -4,9 +4,12 @@ from . import views
urlpatterns = [
path('', views.accounting_dashboard, name='accounting_dashboard'),
path('chart-of-accounts/', views.chart_of_accounts, name='chart_of_accounts'),
+ path('chart-of-accounts/add/', views.account_create_update, name='account_create'),
+ path('chart-of-accounts/edit//', views.account_create_update, name='account_edit'),
path('journal-entries/', views.journal_entries, name='journal_entries'),
+ path('journal-entries/manual/', views.manual_journal_entry, name='manual_journal_entry'),
path('ledger//', views.account_ledger, name='account_ledger'),
path('trial-balance/', views.trial_balance, name='trial_balance'),
path('balance-sheet/', views.balance_sheet, name='balance_sheet'),
path('profit-loss/', views.profit_loss, name='profit_loss'),
-]
+]
\ No newline at end of file
diff --git a/accounting/views.py b/accounting/views.py
index 4d80692..4eee8dd 100644
--- a/accounting/views.py
+++ b/accounting/views.py
@@ -1,9 +1,14 @@
-from django.shortcuts import render, get_object_or_404
+from django.utils.translation import gettext as _
+from django.shortcuts import render, get_object_or_404, redirect
from django.contrib.auth.decorators import login_required
+from django.contrib import messages
from .models import Account, JournalEntry, JournalItem
+from .forms import AccountForm, JournalEntryForm
from django.db.models import Sum, Q
from django.utils import timezone
from datetime import datetime
+from django.db import transaction
+import json
@login_required
def accounting_dashboard(request):
@@ -44,11 +49,84 @@ def chart_of_accounts(request):
accounts = Account.objects.all().order_by('code')
return render(request, 'accounting/chart_of_accounts.html', {'accounts': accounts})
+@login_required
+def account_create_update(request, pk=None):
+ if pk:
+ account = get_object_or_404(Account, pk=pk)
+ else:
+ account = None
+
+ if request.method == 'POST':
+ form = AccountForm(request.POST, instance=account)
+ if form.is_valid():
+ form.save()
+ messages.success(request, _("Account saved successfully."))
+ return redirect('chart_of_accounts')
+ else:
+ form = AccountForm(instance=account)
+
+ return render(request, 'accounting/account_form.html', {'form': form, 'account': account})
+
@login_required
def journal_entries(request):
entries = JournalEntry.objects.all().order_by('-date', '-id')
return render(request, 'accounting/journal_entries.html', {'entries': entries})
+@login_required
+def manual_journal_entry(request):
+ accounts = Account.objects.filter(is_active=True).order_by('code')
+
+ if request.method == 'POST':
+ form = JournalEntryForm(request.POST)
+ # Manual journal entry requires at least two items and they must balance
+ account_ids = request.POST.getlist('account[]')
+ types = request.POST.getlist('type[]')
+ amounts = request.POST.getlist('amount[]')
+
+ if form.is_valid():
+ try:
+ with transaction.atomic():
+ entry = form.save()
+ total_debit = 0
+ total_credit = 0
+
+ for i in range(len(account_ids)):
+ acc_id = account_ids[i]
+ item_type = types[i]
+ amount = float(amounts[i])
+
+ if amount <= 0: continue
+
+ JournalItem.objects.create(
+ entry=entry,
+ account_id=acc_id,
+ type=item_type,
+ amount=amount
+ )
+
+ if item_type == 'debit':
+ total_debit += amount
+ else:
+ total_credit += amount
+
+ if round(total_debit, 3) != round(total_credit, 3):
+ raise Exception(f"Journal entry does not balance. Total Debit: {total_debit}, Total Credit: {total_credit}")
+
+ if total_debit == 0:
+ raise Exception("Journal entry must have at least one debit and one credit.")
+
+ messages.success(request, _("Manual journal entry created successfully."))
+ return redirect('journal_entries')
+ except Exception as e:
+ messages.error(request, str(e))
+ else:
+ form = JournalEntryForm()
+
+ return render(request, 'accounting/journal_entry_form.html', {
+ 'form': form,
+ 'accounts': accounts
+ })
+
@login_required
def account_ledger(request, account_id):
account = get_object_or_404(Account, id=account_id)
diff --git a/core/__pycache__/context_processors.cpython-311.pyc b/core/__pycache__/context_processors.cpython-311.pyc
index 98f88ae..46b260b 100644
Binary files a/core/__pycache__/context_processors.cpython-311.pyc and b/core/__pycache__/context_processors.cpython-311.pyc differ
diff --git a/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc b/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc
index 5048098..3347185 100644
Binary files a/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc and b/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc differ
diff --git a/core/context_processors.py b/core/context_processors.py
index 5ce8c85..4626f87 100644
--- a/core/context_processors.py
+++ b/core/context_processors.py
@@ -24,7 +24,8 @@ def global_settings(request):
settings = SystemSetting.objects.create()
return {
'site_settings': settings,
+ 'global_settings': settings,
'decimal_places': settings.decimal_places if settings else 3
}
except:
- return {'decimal_places': 3}
\ No newline at end of file
+ return {'decimal_places': 3}
diff --git a/core/views.py b/core/views.py
index 0dac963..cccf257 100644
--- a/core/views.py
+++ b/core/views.py
@@ -1,3 +1,4 @@
+from django.utils.translation import gettext as _
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from .utils import number_to_words_en
from django.core.paginator import Paginator
@@ -277,7 +278,7 @@ def add_purchase_payment(request, pk):
created_by=request.user
)
purchase.update_balance()
- messages.success(request, "Payment added successfully!")
+ messages.success(request, _("Payment added successfully!"))
return redirect('purchases')
@login_required
@@ -288,7 +289,7 @@ def delete_purchase(request, pk):
item.product.save()
purchase.delete()
- messages.success(request, "Purchase deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Purchase deleted successfully!"))
return redirect('purchases')
# --- Sale Views ---
@@ -552,7 +553,7 @@ def add_sale_payment(request, pk):
created_by=request.user
)
sale.update_balance()
- messages.success(request, "Payment added successfully!")
+ messages.success(request, _("Payment added successfully!"))
return redirect('invoices')
@login_required
@@ -562,7 +563,7 @@ def delete_sale(request, pk):
item.product.stock_quantity += item.quantity
item.product.save()
sale.delete()
- messages.success(request, "Sale deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Sale deleted successfully!"))
return redirect('invoices')
# --- Quotation Views ---
@@ -641,7 +642,7 @@ def create_quotation_api(request):
def convert_quotation_to_invoice(request, pk):
quotation = get_object_or_404(Quotation, pk=pk)
if quotation.status == 'converted':
- messages.warning(request, "This quotation has already been converted to an invoice.")
+ messages.warning(request, _("This quotation has already been converted to an invoice."))
return redirect('invoices')
# Create Sale from Quotation
@@ -674,14 +675,14 @@ def convert_quotation_to_invoice(request, pk):
quotation.status = 'converted'
quotation.save()
- messages.success(request, "Quotation converted to Invoice successfully!")
+ messages.success(request, _("Quotation converted to Invoice successfully!"))
return redirect('invoice_detail', pk=sale.pk)
@login_required
def delete_quotation(request, pk):
quotation = get_object_or_404(Quotation, pk=pk)
quotation.delete()
- messages.success(request, "Quotation deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Quotation deleted successfully!"))
return redirect('quotations')
# --- Sale Return Views ---
@@ -770,7 +771,7 @@ def delete_sale_return(request, pk):
item.product.stock_quantity -= item.quantity
item.product.save()
sale_return.delete()
- messages.success(request, "Sale return deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Sale return deleted successfully!"))
return redirect('sales_returns')
@@ -860,7 +861,7 @@ def delete_purchase_return(request, pk):
item.product.stock_quantity += item.quantity
item.product.save()
purchase_return.delete()
- messages.success(request, "Purchase return deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Purchase return deleted successfully!"))
return redirect('purchase_returns')
# --- Other Management Views ---
@@ -917,7 +918,7 @@ def settings_view(request):
settings.logo = request.FILES['logo']
settings.save()
- messages.success(request, "Settings updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Settings updated successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#profile')
payment_methods = PaymentMethod.objects.all()
@@ -936,7 +937,7 @@ def add_payment_method(request):
name_ar = request.POST.get('name_ar')
is_active = request.POST.get('is_active') == 'on'
PaymentMethod.objects.create(name_en=name_en, name_ar=name_ar, is_active=is_active)
- messages.success(request, "Payment method added successfully!")
+ messages.success(request, _("Payment method added successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#payments')
@login_required
@@ -947,14 +948,14 @@ def edit_payment_method(request, pk):
pm.name_ar = request.POST.get('name_ar')
pm.is_active = request.POST.get('is_active') == 'on'
pm.save()
- messages.success(request, "Payment method updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Payment method updated successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#payments')
@login_required
def delete_payment_method(request, pk):
pm = get_object_or_404(PaymentMethod, pk=pk)
pm.delete()
- messages.success(request, "Payment method deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Payment method deleted successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#payments')
@login_required
@@ -965,7 +966,7 @@ def add_customer(request):
email = request.POST.get('email')
address = request.POST.get('address')
Customer.objects.create(name=name, phone=phone, email=email, address=address)
- messages.success(request, "Customer added successfully!")
+ messages.success(request, _("Customer added successfully!"))
return redirect('customers')
@login_required
@@ -977,14 +978,14 @@ def edit_customer(request, pk):
customer.email = request.POST.get('email')
customer.address = request.POST.get('address')
customer.save()
- messages.success(request, "Customer updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Customer updated successfully!"))
return redirect('customers')
@login_required
def delete_customer(request, pk):
customer = get_object_or_404(Customer, pk=pk)
customer.delete()
- messages.success(request, "Customer deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Customer deleted successfully!"))
return redirect('customers')
@login_required
@@ -994,7 +995,7 @@ def add_supplier(request):
contact_person = request.POST.get('contact_person')
phone = request.POST.get('phone')
Supplier.objects.create(name=name, contact_person=contact_person, phone=phone)
- messages.success(request, "Supplier added successfully!")
+ messages.success(request, _("Supplier added successfully!"))
return redirect('suppliers')
@login_required
@@ -1005,14 +1006,14 @@ def edit_supplier(request, pk):
supplier.contact_person = request.POST.get('contact_person')
supplier.phone = request.POST.get('phone')
supplier.save()
- messages.success(request, "Supplier updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Supplier updated successfully!"))
return redirect('suppliers')
@login_required
def delete_supplier(request, pk):
supplier = get_object_or_404(Supplier, pk=pk)
supplier.delete()
- messages.success(request, "Supplier deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Supplier deleted successfully!"))
return redirect('suppliers')
@@ -1071,7 +1072,7 @@ def add_product(request):
product.image = request.FILES['image']
product.save()
- messages.success(request, "Product added successfully!")
+ messages.success(request, _("Product added successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#items')
@login_required
@@ -1100,7 +1101,7 @@ def edit_product(request, pk):
product.image = request.FILES['image']
product.save()
- messages.success(request, "Product updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Product updated successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#items')
return redirect(reverse('inventory') + '#items')
@@ -1108,7 +1109,7 @@ def edit_product(request, pk):
def delete_product(request, pk):
product = get_object_or_404(Product, pk=pk)
product.delete()
- messages.success(request, "Product deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Product deleted successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#items')
@login_required
@@ -1118,7 +1119,7 @@ def add_category(request):
name_ar = request.POST.get('name_ar')
slug = slugify(name_en)
Category.objects.create(name_en=name_en, name_ar=name_ar, slug=slug)
- messages.success(request, "Category added successfully!")
+ messages.success(request, _("Category added successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#categories-list')
@login_required
@@ -1129,14 +1130,14 @@ def edit_category(request, pk):
category.name_ar = request.POST.get('name_ar')
category.slug = slugify(category.name_en)
category.save()
- messages.success(request, "Category updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Category updated successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#categories-list')
@login_required
def delete_category(request, pk):
category = get_object_or_404(Category, pk=pk)
category.delete()
- messages.success(request, "Category deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Category deleted successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#categories-list')
@login_required
@@ -1146,7 +1147,7 @@ def add_unit(request):
name_ar = request.POST.get('name_ar')
short_name = request.POST.get('short_name')
Unit.objects.create(name_en=name_en, name_ar=name_ar, short_name=short_name)
- messages.success(request, "Unit added successfully!")
+ messages.success(request, _("Unit added successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#units-list')
@login_required
@@ -1157,14 +1158,14 @@ def edit_unit(request, pk):
unit.name_ar = request.POST.get('name_ar')
unit.short_name = request.POST.get('short_name')
unit.save()
- messages.success(request, "Unit updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Unit updated successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#units-list')
@login_required
def delete_unit(request, pk):
unit = get_object_or_404(Unit, pk=pk)
unit.delete()
- messages.success(request, "Unit deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Unit deleted successfully!"))
return redirect(reverse('inventory') + '#units-list')
@login_required
@@ -1183,7 +1184,7 @@ def import_products(request):
excel_file = request.FILES['excel_file']
if not excel_file.name.endswith('.xlsx'):
- messages.error(request, "Please upload a valid .xlsx file.")
+ messages.error(request, _("Please upload a valid .xlsx file."))
return redirect(reverse('inventory') + '#items')
try:
@@ -1326,7 +1327,7 @@ def add_supplier_ajax(request):
@login_required
def user_management(request):
if not (request.user.is_superuser or request.user.groups.filter(name='admin').exists()):
- messages.error(request, "Access denied.")
+ messages.error(request, _("Access denied."))
return redirect('index')
users_qs = User.objects.all().prefetch_related('groups').order_by('username')
@@ -1346,7 +1347,7 @@ def user_management(request):
group_ids = request.POST.getlist('groups')
if User.objects.filter(username=username).exists():
- messages.error(request, "Username already exists.")
+ messages.error(request, _("Username already exists."))
else:
user = User.objects.create_user(username=username, email=email, password=password)
if group_ids:
@@ -1375,7 +1376,7 @@ def user_management(request):
name = request.POST.get('name')
permission_ids = request.POST.getlist('permissions')
if Group.objects.filter(name=name).exists():
- messages.error(request, "Group name already exists.")
+ messages.error(request, _("Group name already exists."))
else:
group = Group.objects.create(name=name)
if permission_ids:
@@ -1397,13 +1398,13 @@ def user_management(request):
group_id = request.POST.get('group_id')
group = get_object_or_404(Group, id=group_id)
group.delete()
- messages.success(request, "Group deleted.")
+ messages.success(request, _("Group deleted."))
elif action == 'toggle_status':
user_id = request.POST.get('user_id')
user = get_object_or_404(User, id=user_id)
if user == request.user:
- messages.error(request, "You cannot deactivate yourself.")
+ messages.error(request, _("You cannot deactivate yourself."))
else:
user.is_active = not user.is_active
user.save()
@@ -1553,7 +1554,7 @@ def add_loyalty_tier(request):
min_points=min_points, point_multiplier=multiplier,
discount_percentage=discount, color_code=color
)
- messages.success(request, "Loyalty tier added successfully!")
+ messages.success(request, _("Loyalty tier added successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#loyalty')
@login_required
@@ -1567,14 +1568,14 @@ def edit_loyalty_tier(request, pk):
tier.discount_percentage = request.POST.get('discount_percentage')
tier.color_code = request.POST.get('color_code')
tier.save()
- messages.success(request, "Loyalty tier updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Loyalty tier updated successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#loyalty')
@login_required
def delete_loyalty_tier(request, pk):
tier = get_object_or_404(LoyaltyTier, pk=pk)
tier.delete()
- messages.success(request, "Loyalty tier deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Loyalty tier deleted successfully!"))
return redirect(reverse('settings') + '#loyalty')
@login_required
@@ -1631,11 +1632,11 @@ def profile_view(request):
user.save()
from django.contrib.auth import update_session_auth_hash
update_session_auth_hash(request, user)
- messages.success(request, "Profile and password updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Profile and password updated successfully!"))
else:
- messages.error(request, "Passwords do not match.")
+ messages.error(request, _("Passwords do not match."))
else:
- messages.success(request, "Profile updated successfully!")
+ messages.success(request, _("Profile updated successfully!"))
return redirect('profile')
@@ -1705,7 +1706,7 @@ def expense_create_view(request):
attachment=attachment,
created_by=request.user
)
- messages.success(request, "Expense recorded successfully!")
+ messages.success(request, _("Expense recorded successfully!"))
return redirect('expenses')
@@ -1716,7 +1717,7 @@ def expense_delete_view(request, pk):
"""
expense = get_object_or_404(Expense, pk=pk)
expense.delete()
- messages.success(request, "Expense deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Expense deleted successfully!"))
return redirect('expenses')
@login_required
@@ -1725,22 +1726,28 @@ def expense_categories_view(request):
Manage expense categories
"""
if request.method == 'POST':
+ category_id = request.POST.get('category_id')
name_en = request.POST.get('name_en')
name_ar = request.POST.get('name_ar')
description = request.POST.get('description', '')
- ExpenseCategory.objects.create(
- name_en=name_en,
- name_ar=name_ar,
- description=description
- )
- messages.success(request, "Expense category created successfully!")
+ if category_id:
+ category = get_object_or_404(ExpenseCategory, id=category_id)
+ category.name_en = name_en
+ category.name_ar = name_ar
+ category.description = description
+ category.save()
+ messages.success(request, _("Expense category updated successfully!"))
+ else:
+ ExpenseCategory.objects.create(
+ name_en=name_en,
+ name_ar=name_ar,
+ description=description
+ )
+ messages.success(request, _("Expense category created successfully!"))
return redirect('expense_categories')
- paginator = Paginator(expenses, 25)
- page_number = request.GET.get('page')
- expenses = paginator.get_page(page_number)
- categories = ExpenseCategory.objects.all()
+ categories = ExpenseCategory.objects.all().order_by('name_en')
return render(request, 'core/expense_categories.html', {'categories': categories})
@login_required
@@ -1750,11 +1757,10 @@ def expense_category_delete_view(request, pk):
"""
category = get_object_or_404(ExpenseCategory, pk=pk)
category.delete()
- messages.success(request, "Expense category deleted successfully!")
+ messages.success(request, _("Expense category deleted successfully!"))
return redirect('expense_categories')
@csrf_exempt
@login_required
-@csrf_exempt
def update_sale_api(request, pk):
if request.method == 'POST':
try:
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..1bc5065
Binary files /dev/null and b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..bfe9fe5
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,3182 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-03 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#: accounting/apps.py:7 accounting/templates/accounting/account_form.html:12
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:10
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:10
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:10
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:10
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:12
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:10
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:10
+#: core/templates/base.html:185
+msgid "Accounting"
+msgstr "المحاسبة"
+
+#: accounting/models.py:9
+msgid "Asset"
+msgstr "أصول"
+
+#: accounting/models.py:10
+msgid "Liability"
+msgstr "التزامات"
+
+#: accounting/models.py:11
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:78
+msgid "Equity"
+msgstr "حقوق الملكية"
+
+#: accounting/models.py:12
+msgid "Income"
+msgstr "إيرادات"
+
+#: accounting/models.py:13 core/views.py:2192
+msgid "Expense"
+msgstr "مصروف"
+
+#: accounting/models.py:16
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:27
+msgid "Account Code"
+msgstr "رمز الحساب"
+
+#: accounting/models.py:17
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:37 core/models.py:9
+#: core/models.py:20 core/models.py:31 core/models.py:48 core/models.py:100
+#: core/models.py:109 core/templates/core/expense_categories.html:130
+#: core/templates/core/expense_categories.html:164
+#: core/templates/core/inventory.html:269
+#: core/templates/core/inventory.html:298
+#: core/templates/core/inventory.html:334
+#: core/templates/core/settings.html:227 core/templates/core/settings.html:452
+msgid "Name (English)"
+msgstr "الاسم (إنجليزي)"
+
+#: accounting/models.py:18
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:42 core/models.py:10
+#: core/models.py:21 core/models.py:32 core/models.py:49 core/models.py:101
+#: core/models.py:110 core/templates/core/expense_categories.html:134
+#: core/templates/core/expense_categories.html:168
+#: core/templates/core/inventory.html:273
+#: core/templates/core/inventory.html:302
+#: core/templates/core/inventory.html:338
+#: core/templates/core/settings.html:231 core/templates/core/settings.html:456
+msgid "Name (Arabic)"
+msgstr "الاسم (عربي)"
+
+#: accounting/models.py:19
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:32
+msgid "Account Type"
+msgstr "نوع الحساب"
+
+#: accounting/models.py:20 accounting/models.py:44
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:47
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:35
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:77
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:31
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:35
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:29 core/models.py:34
+#: core/models.py:111 core/models.py:123
+#: core/templates/core/expense_categories.html:41
+#: core/templates/core/expense_categories.html:138
+#: core/templates/core/expense_categories.html:172
+#: core/templates/core/expenses.html:90 core/templates/core/expenses.html:204
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#: accounting/models.py:21
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:53
+msgid "Is Active"
+msgstr "نشط"
+
+#: accounting/models.py:43
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:33
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:75
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:25
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:27
+#: core/models.py:122 core/templates/core/cashflow_report.html:120
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:178
+#: core/templates/core/customer_payments.html:58
+#: core/templates/core/customer_statement.html:63
+#: core/templates/core/customer_statement.html:87
+#: core/templates/core/expenses.html:88 core/templates/core/expenses.html:191
+#: core/templates/core/index.html:138
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:187
+#: core/templates/core/invoices.html:76
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:173
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:36
+#: core/templates/core/purchases.html:36
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:76
+#: core/templates/core/quotations.html:36
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:179
+#: core/templates/core/sales_returns.html:36
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:24
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:63
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:86
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#: accounting/models.py:45
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:34
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:76
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:26
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:31
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:122
+#: core/templates/core/customer_statement.html:89
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:88
+msgid "Reference"
+msgstr "المرجع"
+
+#: accounting/models.py:58 accounting/templates/accounting/dashboard.html:57
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:11
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:14
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:13
+#: core/templates/base.html:201
+msgid "Journal Entries"
+msgstr "قيود اليومية"
+
+#: accounting/models.py:62
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:36
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:37
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:65
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:90
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:115
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:27
+#: core/templates/core/customer_statement.html:90
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:89
+msgid "Debit"
+msgstr "مدين"
+
+#: accounting/models.py:63
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:37
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:38
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:66
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:91
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:116
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:28 core/models.py:135
+#: core/models.py:233 core/templates/core/customer_statement.html:91
+#: core/templates/core/pos.html:348
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:90
+msgid "Credit"
+msgstr "دائن"
+
+#: accounting/models.py:68
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:28
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:48
+#: core/models.py:83 core/templates/core/cashflow_report.html:121
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#: accounting/models.py:69 accounting/templates/accounting/dashboard.html:78
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:49
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:30 core/models.py:121
+#: core/models.py:187 core/models.py:281
+#: core/templates/core/customer_payments.html:61
+#: core/templates/core/expenses.html:92 core/templates/core/expenses.html:183
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:189
+#: core/templates/core/invoices.html:145
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:175
+#: core/templates/core/purchases.html:97
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:27
+msgid "Amount"
+msgstr "المبلغ"
+
+#: accounting/models.py:70 core/models.py:85 core/models.py:156
+#: core/models.py:191 core/models.py:213 core/models.py:250 core/models.py:285
+#: core/models.py:296 core/models.py:318 core/models.py:339
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:213
+#: core/templates/core/customer_payments.html:65
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:191
+#: core/templates/core/invoices.html:157
+#: core/templates/core/purchase_create.html:145
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:177
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:205
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:122
+#: core/templates/core/purchases.html:109
+#: core/templates/core/quotation_create.html:137
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:214
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:122
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:30
+msgid "Notes"
+msgstr "ملاحظات"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:13
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:11
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:11
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:14
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:56
+#: core/templates/base.html:196
+msgid "Chart of Accounts"
+msgstr "شجرة الحسابات"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:14
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:17
+msgid "Edit Account"
+msgstr "تعديل الحساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:14
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:17
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:17
+msgid "Add Account"
+msgstr "إضافة حساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:58
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:128
+#: core/templates/core/expense_categories.html:94
+#: core/templates/core/expense_categories.html:143
+#: core/templates/core/expense_categories.html:177
+#: core/templates/core/expenses.html:139 core/templates/core/expenses.html:213
+#: core/templates/core/inventory.html:381
+#: core/templates/core/inventory.html:406
+#: core/templates/core/invoices.html:162 core/templates/core/invoices.html:182
+#: core/templates/core/pos.html:295 core/templates/core/pos.html:411
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:79
+#: core/templates/core/purchases.html:114
+#: core/templates/core/purchases.html:134
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:40
+#: core/templates/core/quotations.html:100
+#: core/templates/core/quotations.html:119
+#: core/templates/core/sales_returns.html:79
+#: core/templates/core/settings.html:240 core/templates/core/settings.html:264
+#: core/templates/core/settings.html:369 core/templates/core/users.html:198
+#: core/templates/core/users.html:238 core/templates/core/users.html:277
+#: core/templates/core/users.html:317
+msgid "Cancel"
+msgstr "إلغاء"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_form.html:59
+msgid "Save Account"
+msgstr "حفظ الحساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:12
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:16
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:50
+msgid "Ledger"
+msgstr "الأستاذ"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:23
+msgid "Current Balance"
+msgstr "الرصيد الحالي"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:38
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:29
+#: core/templates/core/customer_statement.html:92
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:91
+msgid "Balance"
+msgstr "الرصيد"
+
+#: accounting/templates/accounting/account_ledger.html:59
+msgid "No transactions found for this account."
+msgstr "لم يتم العثور على معاملات لهذا الحساب."
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:11
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:14
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:59
+#: core/templates/base.html:209
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "الميزانية العمومية"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:15
+msgid "As of"
+msgstr "اعتباراً من"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:18
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:18
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:17
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:33
+msgid "Print Report"
+msgstr "طباعة التقرير"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:27
+msgid "Assets"
+msgstr "الأصول"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:41
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:18
+msgid "Total Assets"
+msgstr "إجمالي الأصول"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:54
+msgid "Liabilities"
+msgstr "الالتزامات"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:68
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:26
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "إجمالي الالتزامات"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:90
+msgid "Net Income (Loss)"
+msgstr "صافي الدخل (الخسارة)"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:96
+msgid "Total Equity"
+msgstr "إجمالي حقوق الملكية"
+
+#: accounting/templates/accounting/balance_sheet.html:106
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "إجمالي الالتزامات وحقوق الملكية"
+
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:26
+msgid "Code"
+msgstr "الرمز"
+
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:27
+msgid "Account Name"
+msgstr "اسم الحساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:30
+#: core/templates/core/customers.html:44
+#: core/templates/core/expense_categories.html:43
+#: core/templates/core/expenses.html:93 core/templates/core/inventory.html:105
+#: core/templates/core/inventory.html:182
+#: core/templates/core/inventory.html:223 core/templates/core/invoices.html:81
+#: core/templates/core/pos.html:319
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:40
+#: core/templates/core/purchases.html:41
+#: core/templates/core/quotations.html:42
+#: core/templates/core/sales_returns.html:40
+#: core/templates/core/settings.html:190 core/templates/core/settings.html:305
+#: core/templates/core/suppliers.html:43 core/templates/core/users.html:47
+#: core/templates/core/users.html:122
+msgid "Actions"
+msgstr "الإجراءات"
+
+#: accounting/templates/accounting/chart_of_accounts.html:53
+#: core/templates/core/customers.html:59
+#: core/templates/core/inventory.html:148
+#: core/templates/core/inventory.html:193
+#: core/templates/core/inventory.html:234
+#: core/templates/core/invoices.html:117 core/templates/core/suppliers.html:54
+msgid "Edit"
+msgstr "تعديل"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:7
+msgid "Accounting Dashboard"
+msgstr "لوحة تحكم المحاسبة"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:9
+msgid "Financial Summary"
+msgstr "الملخص المالي"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:34
+#: core/templates/core/reports.html:19
+msgid "Monthly Revenue"
+msgstr "الإيرادات الشهرية"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:42
+msgid "Monthly Net Profit"
+msgstr "صافي الربح الشهري"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:58
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:11
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:14
+#: core/templates/base.html:206
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "ميزان المراجعة"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:60
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:11
+#: core/templates/base.html:214
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "الأرباح والخسائر"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:69
+msgid "Recent Journal Entries"
+msgstr "قيود اليومية الأخيرة"
+
+#: accounting/templates/accounting/dashboard.html:99
+msgid "No recent entries found."
+msgstr "لا توجد قيود أخيرة."
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:17
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:14
+msgid "New Manual Entry"
+msgstr "قيد يدوي جديد"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:36
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:47
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:26
+msgid "Account"
+msgstr "الحساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entries.html:64
+msgid "No journal entries found."
+msgstr "لا توجد قيود يومية."
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:17
+msgid "New Manual Journal Entry"
+msgstr "قيد يومية يدوي جديد"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:57
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:82
+msgid "Select Account"
+msgstr "اختر الحساب"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:109
+msgid "Add Line"
+msgstr "إضافة سطر"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:114
+msgid "Totals"
+msgstr "الإجماليات"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:121
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:167
+msgid "Out of Balance"
+msgstr "غير متوازن"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:129
+msgid "Create Entry"
+msgstr "إنشاء القيد"
+
+#: accounting/templates/accounting/journal_entry_form.html:164
+msgid "Balanced"
+msgstr "متوازن"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:14
+msgid "Profit & Loss Statement"
+msgstr "قائمة الأرباح والخسائر"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:15
+msgid "Period ending"
+msgstr "نهاية الفترة"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:36
+msgid "REVENUE"
+msgstr "الإيرادات"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:45
+#: core/templates/core/index.html:30
+msgid "Total Revenue"
+msgstr "إجمالي الإيرادات"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:51
+msgid "EXPENSES"
+msgstr "المصاريف"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:60
+#: core/templates/core/expenses.html:44
+msgid "Total Expenses"
+msgstr "إجمالي المصاريف"
+
+#: accounting/templates/accounting/profit_loss.html:66
+msgid "NET PROFIT / LOSS"
+msgstr "صافي الربح / الخسارة"
+
+#: accounting/templates/accounting/trial_balance.html:49
+msgid "TOTAL"
+msgstr "الإجمالي"
+
+#: accounting/views.py:63
+msgid "Account saved successfully."
+msgstr "تم حفظ الحساب بنجاح."
+
+#: accounting/views.py:118
+msgid "Manual journal entry created successfully."
+msgstr "تم إنشاء قيد اليومية اليدوي بنجاح."
+
+#: core/models.py:14 core/templates/base.html:154
+#: core/templates/core/expense_categories.html:15
+#: core/templates/core/inventory.html:54
+msgid "Categories"
+msgstr "الفئات"
+
+#: core/models.py:22 core/templates/core/inventory.html:222
+msgid "Short Name"
+msgstr "الاسم المختصر"
+
+#: core/models.py:33
+msgid "Barcode/SKU"
+msgstr "الباركود/SKU"
+
+#: core/models.py:35 core/models.py:273 core/models.py:329
+#: core/templates/core/inventory.html:367
+#: core/templates/core/purchase_create.html:62
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:102
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:71
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:80
+msgid "Cost Price"
+msgstr "سعر التكلفة"
+
+#: core/models.py:36 core/templates/core/inventory.html:371
+msgid "Sale Price"
+msgstr "سعر البيع"
+
+#: core/models.py:37
+msgid "VAT (%)"
+msgstr "الضريبة (%)"
+
+#: core/models.py:38
+msgid "Opening Stock"
+msgstr "مخزون أول المدة"
+
+#: core/models.py:39
+msgid "In Stock"
+msgstr "في المخزن"
+
+#: core/models.py:40
+msgid "Product Image"
+msgstr "صورة المنتج"
+
+#: core/models.py:41 core/models.py:102 core/templates/core/inventory.html:138
+#: core/templates/core/settings.html:200 core/templates/core/settings.html:236
+#: core/templates/core/settings.html:461 core/templates/core/settings.html:532
+#: core/templates/core/users.html:74
+msgid "Active"
+msgstr "نشط"
+
+#: core/models.py:50
+msgid "Minimum Points"
+msgstr "الحد الأدنى للنقاط"
+
+#: core/models.py:51 core/templates/core/settings.html:355
+#: core/templates/core/settings.html:420
+msgid "Point Multiplier"
+msgstr "مضاعف النقاط"
+
+#: core/models.py:52
+msgid "Discount Percentage"
+msgstr "نسبة الخصم"
+
+#: core/models.py:53 core/templates/core/settings.html:363
+#: core/templates/core/settings.html:428
+msgid "Color Code"
+msgstr "رمز اللون"
+
+#: core/models.py:59 core/models.py:92 core/templates/core/customers.html:40
+#: core/templates/core/suppliers.html:40
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: core/models.py:60 core/models.py:94 core/models.py:349
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:169
+#: core/templates/core/customers.html:41
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:170
+#: core/templates/core/suppliers.html:42
+msgid "Phone"
+msgstr "الهاتف"
+
+#: core/models.py:61 core/models.py:350 core/templates/core/customers.html:42
+#: core/templates/core/pos.html:289 core/templates/core/users.html:43
+#: core/templates/core/users.html:180 core/templates/core/users.html:221
+msgid "Email"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+#: core/models.py:62 core/models.py:348 core/templates/core/customers.html:99
+#: core/templates/core/settings.html:91
+msgid "Address"
+msgstr "العنوان"
+
+#: core/models.py:63
+msgid "Loyalty Points"
+msgstr "نقاط الولاء"
+
+#: core/models.py:77
+msgid "Earned"
+msgstr "مكتسبة"
+
+#: core/models.py:78
+msgid "Redeemed"
+msgstr "مستبدلة"
+
+#: core/models.py:79
+msgid "Adjusted"
+msgstr "معدلة"
+
+#: core/models.py:84
+msgid "Points"
+msgstr "نقاط"
+
+#: core/models.py:93 core/templates/core/suppliers.html:41
+#: core/templates/core/suppliers.html:86
+msgid "Contact Person"
+msgstr "الشخص المسؤول"
+
+#: core/models.py:114 core/templates/core/expense_categories.html:4
+#: core/templates/core/expense_categories.html:10
+#: core/templates/core/expenses.html:23
+msgid "Expense Categories"
+msgstr "فئات المصاريف"
+
+#: core/models.py:126 core/templates/core/expenses.html:208
+msgid "Attachment"
+msgstr "مرفق"
+
+#: core/models.py:134 core/models.py:232 core/templates/core/pos.html:348
+msgid "Cash"
+msgstr "نقدي"
+
+#: core/models.py:136 core/models.py:140 core/models.py:234 core/models.py:238
+#: core/templates/core/invoices.html:57 core/templates/core/invoices.html:102
+#: core/templates/core/purchases.html:62
+msgid "Partial"
+msgstr "جزئي"
+
+#: core/models.py:139 core/models.py:237 core/templates/core/invoices.html:56
+#: core/templates/core/invoices.html:100 core/templates/core/purchases.html:60
+msgid "Paid"
+msgstr "مدفوع"
+
+#: core/models.py:141 core/models.py:239
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:82
+#: core/templates/core/invoices.html:58 core/templates/core/invoices.html:104
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:86
+#: core/templates/core/purchases.html:64
+msgid "Unpaid"
+msgstr "غير مدفوع"
+
+#: core/models.py:146 core/models.py:243
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:47
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:47
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "رقم الفاتورة"
+
+#: core/models.py:147 core/models.py:208 core/models.py:244 core/models.py:295
+#: core/models.py:317 core/models.py:338
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:194
+#: core/templates/core/index.html:139
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:113
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:38
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:113
+#: core/templates/core/sales_returns.html:38
+msgid "Total Amount"
+msgstr "المبلغ الإجمالي"
+
+#: core/models.py:148 core/models.py:245
+#: core/templates/core/invoice_create.html:142
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:147
+msgid "Paid Amount"
+msgstr "المبلغ المدفوع"
+
+#: core/models.py:149 core/models.py:246
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:162
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:148
+#: core/templates/core/purchases.html:94
+msgid "Balance Due"
+msgstr "الرصيد المستحق"
+
+#: core/models.py:150 core/models.py:209
+#: core/templates/core/invoice_create.html:109
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:137
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:114 core/templates/core/pos.html:234
+#: core/templates/core/quotation_create.html:118
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:163
+#: core/templates/core/settings.html:304
+msgid "Discount"
+msgstr "الخصم"
+
+#: core/models.py:151
+msgid "Loyalty Points Redeemed"
+msgstr "نقاط الولاء المستبدلة"
+
+#: core/models.py:152
+msgid "Loyalty Discount"
+msgstr "خصم الولاء"
+
+#: core/models.py:153 core/models.py:247
+#: core/templates/core/invoice_create.html:124
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:129 core/templates/core/pos.html:348
+#: core/templates/core/purchase_create.html:117
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:201
+msgid "Payment Type"
+msgstr "نوع الدفع"
+
+#: core/models.py:154 core/models.py:210 core/models.py:248
+#: core/templates/core/index.html:141 core/templates/core/inventory.html:104
+#: core/templates/core/invoices.html:53 core/templates/core/invoices.html:80
+#: core/templates/core/purchases.html:40
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:99
+#: core/templates/core/quotations.html:40
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:193
+#: core/templates/core/settings.html:189 core/templates/core/users.html:45
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#: core/models.py:155 core/models.py:249
+#: core/templates/core/invoice_create.html:147
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:152
+#: core/templates/core/purchase_create.html:140
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:60
+msgid "Due Date"
+msgstr "تاريخ الاستحقاق"
+
+#: core/models.py:178 core/models.py:223 core/models.py:272 core/models.py:306
+#: core/models.py:328 core/templates/core/invoice_create.html:63
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:102
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:68
+#: core/templates/core/purchase_create.html:63
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:106
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:72
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:84
+#: core/templates/core/quotation_create.html:63
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:128
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:72
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:84
+msgid "Quantity"
+msgstr "الكمية"
+
+#: core/models.py:179 core/models.py:224 core/models.py:307
+#: core/templates/core/invoice_create.html:62
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:98
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:67
+#: core/templates/core/quotation_create.html:62
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:124
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:71
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:80
+msgid "Unit Price"
+msgstr "سعر الوحدة"
+
+#: core/models.py:180 core/models.py:225 core/models.py:274 core/models.py:308
+#: core/models.py:330
+msgid "Line Total"
+msgstr "إجمالي السطر"
+
+#: core/models.py:188 core/models.py:282
+msgid "Payment Date"
+msgstr "تاريخ الدفع"
+
+#: core/models.py:190 core/models.py:284
+msgid "Payment Method Name"
+msgstr "اسم طريقة الدفع"
+
+#: core/models.py:199 core/templates/core/quotations.html:61
+msgid "Draft"
+msgstr "مسودة"
+
+#: core/models.py:200 core/templates/core/quotations.html:63
+msgid "Sent"
+msgstr "مرسل"
+
+#: core/models.py:201 core/templates/core/quotation_detail.html:104
+#: core/templates/core/quotations.html:65
+msgid "Accepted"
+msgstr "مقبول"
+
+#: core/models.py:202 core/templates/core/quotation_detail.html:106
+#: core/templates/core/quotations.html:69
+msgid "Rejected"
+msgstr "مرفوض"
+
+#: core/models.py:203
+msgid "Converted to Invoice"
+msgstr "محول إلى فاتورة"
+
+#: core/models.py:207 core/templates/core/quotation_detail.html:71
+msgid "Quotation Number"
+msgstr "رقم عرض السعر"
+
+#: core/models.py:211 core/templates/core/quotation_create.html:132
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:80
+#: core/templates/core/quotations.html:41
+msgid "Valid Until"
+msgstr "صالح حتى"
+
+#: core/models.py:212 core/templates/core/quotation_create.html:99
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:191
+msgid "Terms and Conditions"
+msgstr "الشروط والأحكام"
+
+#: core/models.py:294 core/models.py:316
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:44
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:44
+msgid "Return Number"
+msgstr "رقم المردود"
+
+#: core/models.py:337
+msgid "Cart Data"
+msgstr "بيانات العربة"
+
+#: core/models.py:347 core/templates/core/settings.html:71
+msgid "Business Name"
+msgstr "اسم الشركة"
+
+#: core/models.py:351 core/templates/core/settings.html:99
+msgid "Currency Symbol"
+msgstr "رمز العملة"
+
+#: core/models.py:352
+msgid "Tax Rate (%)"
+msgstr "معدل الضريبة (%)"
+
+#: core/models.py:353 core/templates/core/settings.html:108
+msgid "Decimal Places"
+msgstr "الخانات العشرية"
+
+#: core/models.py:354
+msgid "Logo"
+msgstr "الشعار"
+
+#: core/models.py:355 core/templates/core/settings.html:83
+msgid "VAT Number"
+msgstr "الرقم الضريبي"
+
+#: core/models.py:356 core/templates/core/settings.html:87
+msgid "Registration Number"
+msgstr "رقم السجل التجاري"
+
+#: core/models.py:359 core/templates/core/settings.html:118
+msgid "Enable Loyalty System"
+msgstr "تفعيل نظام الولاء"
+
+#: core/models.py:360
+msgid "Points Earned per Currency Unit"
+msgstr "النقاط المكتسبة لكل وحدة عملة"
+
+#: core/models.py:361
+msgid "Currency Value per Point"
+msgstr "قيمة العملة لكل نقطة"
+
+#: core/models.py:362 core/templates/core/settings.html:122
+msgid "Minimum Points to Redeem"
+msgstr "الحد الأدنى للنقاط للاستبدال"
+
+#: core/models.py:369 core/templates/core/profile.html:105
+msgid "Profile Picture"
+msgstr "صورة الملف الشخصي"
+
+#: core/models.py:370 core/templates/core/customers.html:91
+#: core/templates/core/pos.html:285 core/templates/core/profile.html:125
+#: core/templates/core/settings.html:79 core/templates/core/suppliers.html:90
+msgid "Phone Number"
+msgstr "رقم الهاتف"
+
+#: core/models.py:371 core/templates/core/profile.html:129
+msgid "Bio"
+msgstr "نبذة"
+
+#: core/templates/base.html:48 core/templates/base.html:191
+#: core/templates/core/customers.html:13
+#: core/templates/core/expense_categories.html:13
+#: core/templates/core/expenses.html:13 core/templates/core/inventory.html:13
+#: core/templates/core/suppliers.html:13
+msgid "Dashboard"
+msgstr "لوحة التحكم"
+
+#: core/templates/base.html:57
+msgid "Sales"
+msgstr "المبيعات"
+
+#: core/templates/base.html:63 core/templates/core/customer_payments.html:18
+msgid "POS System"
+msgstr "نظام نقطة البيع"
+
+#: core/templates/base.html:68
+msgid "New Sales"
+msgstr "مبيعات جديدة"
+
+#: core/templates/base.html:73 core/templates/core/customer_payments.html:15
+#: core/templates/core/invoices.html:4 core/templates/core/invoices.html:10
+msgid "Sales Invoices"
+msgstr "فواتير المبيعات"
+
+#: core/templates/base.html:78 core/templates/core/quotation_detail.html:4
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:69
+msgid "Quotation"
+msgstr "عرض سعر"
+
+#: core/templates/base.html:83 core/templates/core/sale_return_detail.html:4
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:42
+msgid "Sales Return"
+msgstr "مردودات مبيعات"
+
+#: core/templates/base.html:92
+msgid "Purchases"
+msgstr "المشتريات"
+
+#: core/templates/base.html:98 core/templates/core/purchase_create.html:4
+msgid "New Purchase"
+msgstr "مشتريات جديدة"
+
+#: core/templates/base.html:103
+msgid "Purchase List"
+msgstr "قائمة المشتريات"
+
+#: core/templates/base.html:108 core/templates/core/supplier_payments.html:4
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:10
+msgid "Supplier Payments"
+msgstr "مدفوعات الموردين"
+
+#: core/templates/base.html:113
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:4
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:42 core/views.py:2096
+msgid "Purchase Return"
+msgstr "مردودات مشتريات"
+
+#: core/templates/base.html:122
+msgid "Inventory"
+msgstr "المخزون"
+
+#: core/templates/base.html:128
+msgid "Products"
+msgstr "المنتجات"
+
+#: core/templates/base.html:133
+msgid "Barcode Printing"
+msgstr "طباعة الباركود"
+
+#: core/templates/base.html:143 core/templates/core/expense_categories.html:14
+#: core/templates/core/expenses.html:4 core/templates/core/expenses.html:10
+#: core/templates/core/expenses.html:14
+msgid "Expenses"
+msgstr "المصاريف"
+
+#: core/templates/base.html:149
+msgid "Expense List"
+msgstr "قائمة المصاريف"
+
+#: core/templates/base.html:163
+msgid "Contacts"
+msgstr "جهات الاتصال"
+
+#: core/templates/base.html:169 core/templates/core/customers.html:4
+#: core/templates/core/customers.html:10 core/templates/core/customers.html:14
+msgid "Customers"
+msgstr "العملاء"
+
+#: core/templates/base.html:174 core/templates/core/suppliers.html:4
+#: core/templates/core/suppliers.html:10 core/templates/core/suppliers.html:14
+msgid "Suppliers"
+msgstr "الموردين"
+
+#: core/templates/base.html:225
+msgid "Reports"
+msgstr "التقارير"
+
+#: core/templates/base.html:231
+msgid "Overview Reports"
+msgstr "تقارير عامة"
+
+#: core/templates/base.html:236 core/templates/core/customer_statement.html:4
+#: core/templates/core/customer_statement.html:10
+msgid "Customer Statement"
+msgstr "كشف حساب عميل"
+
+#: core/templates/base.html:241 core/templates/core/supplier_statement.html:4
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:10
+msgid "Supplier Statement"
+msgstr "كشف حساب مورد"
+
+#: core/templates/base.html:246 core/templates/core/cashflow_report.html:4
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:19
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:28
+msgid "Cashflow Report"
+msgstr "تقرير التدفق النقدي"
+
+#: core/templates/base.html:255
+msgid "System"
+msgstr "النظام"
+
+#: core/templates/base.html:261
+msgid "Settings"
+msgstr "الإعدادات"
+
+#: core/templates/base.html:266
+msgid "User Management"
+msgstr "إدارة المستخدمين"
+
+#: core/templates/base.html:271
+msgid "Django Admin"
+msgstr "لوحة مدير ديجانجو"
+
+#: core/templates/base.html:317 core/templates/core/invoices.html:91
+#: core/templates/core/quotations.html:52
+#: core/templates/core/sales_returns.html:50 core/views.py:2172
+msgid "Guest"
+msgstr "ضيف"
+
+#: core/templates/base.html:335 core/templates/core/profile.html:5
+#: core/templates/core/profile.html:11
+msgid "My Profile"
+msgstr "ملفي الشخصي"
+
+#: core/templates/base.html:337 core/templates/core/settings.html:9
+msgid "System Settings"
+msgstr "إعدادات النظام"
+
+#: core/templates/base.html:344
+msgid "Logout"
+msgstr "تسجيل الخروج"
+
+#: core/templates/base.html:349 core/templates/registration/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:29
+msgid "Detailed summary of all cash inflows and outflows."
+msgstr "ملخص مفصل لجميع التدفقات النقدية الداخلة والخارجة."
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:43
+#: core/templates/core/expenses.html:56 core/templates/core/invoices.html:34
+msgid "Start Date"
+msgstr "تاريخ البدء"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:47
+#: core/templates/core/expenses.html:60 core/templates/core/invoices.html:38
+msgid "End Date"
+msgstr "تاريخ الانتهاء"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:52
+#: core/templates/core/customer_payments.html:45
+#: core/templates/core/customer_statement.html:42
+#: core/templates/core/expenses.html:75 core/templates/core/inventory.html:86
+#: core/templates/core/invoices.html:62
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:42
+msgid "Filter"
+msgstr "تصفية"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:63
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:84
+msgid "Total Inflow"
+msgstr "إجمالي الداخل"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:67
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:93
+msgid "Total Outflow"
+msgstr "إجمالي الخارج"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:71
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:102
+msgid "Net Cashflow"
+msgstr "صافي التدفق النقدي"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:113
+msgid "Transaction History"
+msgstr "سجل المعاملات"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:123
+msgid "Contact"
+msgstr "جهة الاتصال"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:124
+#: core/templates/core/customer_payments.html:62
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:188
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:174
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:28
+msgid "Method"
+msgstr "الطريقة"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:125
+msgid "Inflow"
+msgstr "داخل"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:126
+msgid "Outflow"
+msgstr "خارج"
+
+#: core/templates/core/cashflow_report.html:152
+msgid "No transactions found for this period."
+msgstr "لم يتم العثور على معاملات لهذه الفترة."
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:6
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:175
+#: core/templates/core/invoices.html:110
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:6
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:176
+msgid "Payment Receipt"
+msgstr "إيصال دفع"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:158
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:158
+msgid "Print Receipt"
+msgstr "طباعة الإيصال"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:171
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:172
+msgid "VAT No"
+msgstr "الرقم الضريبي"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:177
+msgid "Receipt #"
+msgstr "إيصال رقم"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:185
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:186
+msgid "Received From"
+msgstr "استلمت من"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:192
+msgid "In Reference To"
+msgstr "بالإشارة إلى"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:193
+msgid "Invoice"
+msgstr "فاتورة"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:200
+#: core/templates/core/expenses.html:91 core/templates/core/expenses.html:195
+#: core/templates/core/invoice_create.html:133
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:138
+#: core/templates/core/invoices.html:149 core/templates/core/pos.html:348
+#: core/templates/core/purchase_create.html:126
+#: core/templates/core/purchases.html:101
+msgid "Payment Method"
+msgstr "طريقة الدفع"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:204
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:205
+msgid "Transaction Status"
+msgstr "حالة المعاملة"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:205
+#: core/templates/core/index.html:157
+msgid "Completed"
+msgstr "مكتمل"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:208
+msgid "Recorded By"
+msgstr "سجل بواسطة"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:220
+msgid "Amount Received"
+msgstr "المبلغ المستلم"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:225
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:174
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:160
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:184
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:226
+msgid "Amount in Words"
+msgstr "المبلغ كتابة"
+
+#: core/templates/core/customer_payment_receipt.html:229
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:225
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:211
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:230
+msgid "Thank you for your business!"
+msgstr "شكراً لتعاملكم معنا!"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:4
+#: core/templates/core/customer_payments.html:10
+msgid "Customer Receipts"
+msgstr "إيصالات العملاء"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:11
+msgid "History of payments received from customers"
+msgstr "سجل المدفوعات المستلمة من العملاء"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:28
+#: core/templates/core/customer_payments.html:60
+#: core/templates/core/customer_statement.html:24
+#: core/templates/core/index.html:137
+#: core/templates/core/invoice_create.html:19
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:24
+#: core/templates/core/invoices.html:42 core/templates/core/invoices.html:77
+#: core/templates/core/pos.html:316
+#: core/templates/core/quotation_create.html:19
+#: core/templates/core/quotations.html:37
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:19
+#: core/templates/core/sales_returns.html:37
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:30
+#: core/templates/core/invoices.html:44
+msgid "All Customers"
+msgstr "جميع العملاء"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:37
+#: core/templates/core/customer_statement.html:66
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:66
+msgid "From"
+msgstr "من"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:41
+#: core/templates/core/customer_statement.html:67
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:67
+msgid "To"
+msgstr "إلى"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:46
+#: core/templates/core/pos.html:187
+msgid "Clear"
+msgstr "مسح"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:59
+#: core/templates/core/invoice_create.html:28
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:33
+#: core/templates/core/invoices.html:75 core/templates/core/purchases.html:35
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:178
+msgid "Invoice #"
+msgstr "رقم الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:63
+#: core/templates/core/index.html:140
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:190
+#: core/templates/core/invoices.html:79 core/templates/core/profile.html:49
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:176
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:39
+#: core/templates/core/purchases.html:39
+#: core/templates/core/quotations.html:39
+#: core/templates/core/sales_returns.html:39
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:29
+#: core/templates/core/users.html:42
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:64
+msgid "Receipt"
+msgstr "إيصال"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:91
+msgid "Print"
+msgstr "طباعة"
+
+#: core/templates/core/customer_payments.html:102
+msgid "No customer receipts found."
+msgstr "لم يتم العثور على إيصالات عملاء."
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:11
+msgid "View transaction history and balance for customers."
+msgstr "عرض سجل المعاملات والرصيد للعملاء."
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:15
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:15
+msgid "Print Statement"
+msgstr "طباعة كشف الحساب"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:26
+msgid "Select Customer"
+msgstr "اختر العميل"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:33
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:33
+msgid "From Date"
+msgstr "من تاريخ"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:37
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:37
+msgid "To Date"
+msgstr "إلى تاريخ"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:62
+msgid "STATEMENT"
+msgstr "كشف حساب"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:75
+msgid "Bill To"
+msgstr "فاتورة إلى"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:88
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:87
+msgid "Transaction"
+msgstr "معاملة"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:99
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:98
+msgid "Opening Balance"
+msgstr "رصيد افتتاحي"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:125
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:124
+msgid "No transactions found for the selected period."
+msgstr "لم يتم العثور على معاملات للفترة المختارة."
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:131
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:130
+msgid "Closing Balance"
+msgstr "رصيد إغلاق"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:148
+msgid "Select a Customer"
+msgstr "اختر عميلاً"
+
+#: core/templates/core/customer_statement.html:149
+msgid "Please select a customer and date range to view their statement."
+msgstr "يرجى اختيار عميل ونطاق زمني لعرض كشف حسابهم."
+
+#: core/templates/core/customers.html:19
+msgid "Add Customer"
+msgstr "إضافة عميل"
+
+#: core/templates/core/customers.html:43 core/templates/core/index.html:43
+msgid "Total Sales"
+msgstr "إجمالي المبيعات"
+
+#: core/templates/core/customers.html:56
+#: core/templates/core/inventory.html:145
+msgid "View"
+msgstr "عرض"
+
+#: core/templates/core/customers.html:62
+msgid "Are you sure you want to delete this customer?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العميل؟"
+
+#: core/templates/core/customers.html:62
+#: core/templates/core/expense_categories.html:96
+#: core/templates/core/expenses.html:140
+#: core/templates/core/inventory.html:151
+#: core/templates/core/inventory.html:196
+#: core/templates/core/inventory.html:237
+#: core/templates/core/settings.html:265 core/templates/core/suppliers.html:57
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: core/templates/core/customers.html:82 core/templates/core/pos.html:275
+msgid "Add New Customer"
+msgstr "إضافة عميل جديد"
+
+#: core/templates/core/customers.html:87 core/templates/core/pos.html:281
+msgid "Full Name"
+msgstr "الاسم الكامل"
+
+#: core/templates/core/customers.html:95 core/templates/core/profile.html:121
+#: core/templates/core/settings.html:75
+msgid "Email Address"
+msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
+
+#: core/templates/core/customers.html:104
+#: core/templates/core/inventory.html:279
+#: core/templates/core/inventory.html:312 core/templates/core/pos.html:487
+#: core/templates/core/settings.html:434 core/templates/core/settings.html:465
+#: core/templates/core/suppliers.html:95
+msgid "Close"
+msgstr "إغلاق"
+
+#: core/templates/core/customers.html:105
+#: core/templates/core/inventory.html:280
+#: core/templates/core/inventory.html:313
+#: core/templates/core/settings.html:466 core/templates/core/suppliers.html:96
+msgid "Save & Add Another"
+msgstr "حفظ وإضافة آخر"
+
+#: core/templates/core/customers.html:106
+#: core/templates/core/inventory.html:281
+#: core/templates/core/inventory.html:314
+#: core/templates/core/settings.html:467 core/templates/core/suppliers.html:97
+msgid "Save"
+msgstr "حفظ"
+
+#: core/templates/core/customers.html:136
+msgid "Customer added. You can add another one."
+msgstr "تم إضافة العميل. يمكنك إضافة آخر."
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:20
+#: core/templates/core/inventory.html:26
+msgid "Add Category"
+msgstr "إضافة فئة"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:40
+#: core/templates/core/inventory.html:179
+msgid "Category Name"
+msgstr "اسم الفئة"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:42
+msgid "Expenses Count"
+msgstr "عدد المصاريف"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:80
+#: core/templates/core/expenses.html:131 core/templates/core/settings.html:253
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "تأكيد الحذف"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:84
+#: core/templates/core/inventory.html:196
+msgid "Are you sure you want to delete this category?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الفئة؟"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:89
+msgid "This category has active expenses. Delete them first."
+msgstr "هذه الفئة تحتوي على مصاريف نشطة. احذفها أولاً."
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:107
+#: core/templates/core/inventory.html:204
+msgid "No categories found."
+msgstr "لم يتم العثور على فئات."
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:123
+msgid "Add Expense Category"
+msgstr "إضافة فئة مصاريف"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:144
+msgid "Save Category"
+msgstr "حفظ الفئة"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:156
+msgid "Edit Expense Category"
+msgstr "تعديل فئة مصاريف"
+
+#: core/templates/core/expense_categories.html:178
+msgid "Update Category"
+msgstr "تحديث الفئة"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:20
+msgid "Record Expense"
+msgstr "تسجيل مصروف"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:64 core/templates/core/expenses.html:89
+#: core/templates/core/expenses.html:174
+#: core/templates/core/inventory.html:100
+#: core/templates/core/inventory.html:349
+msgid "Category"
+msgstr "الفئة"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:66 core/templates/core/inventory.html:79
+msgid "All Categories"
+msgstr "جميع الفئات"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:76 core/templates/core/invoices.html:63
+msgid "Reset"
+msgstr "إعادة ضبط"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:116
+msgid "View Attachment"
+msgstr "عرض المرفق"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:135
+msgid "Are you sure you want to delete this expense record?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف سجل المصروف هذا؟"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:150
+msgid "No expense records found."
+msgstr "لم يتم العثور على سجلات مصاريف."
+
+#: core/templates/core/expenses.html:167
+msgid "Record New Expense"
+msgstr "تسجيل مصروف جديد"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:176
+#: core/templates/core/inventory.html:351
+msgid "Select Category"
+msgstr "اختر الفئة"
+
+#: core/templates/core/expenses.html:214
+msgid "Save Expense"
+msgstr "حفظ المصروف"
+
+#: core/templates/core/index.html:4
+msgid "Smart Dashboard"
+msgstr "لوحة التحكم الذكية"
+
+#: core/templates/core/index.html:11
+msgid "Overview"
+msgstr "نظرة عامة"
+
+#: core/templates/core/index.html:12
+msgid "Welcome back! Here's what's happening with your business today."
+msgstr "مرحباً بعودتك! إليك ما يحدث في عملك اليوم."
+
+#: core/templates/core/index.html:16
+msgid "New Sale"
+msgstr "بيع جديد"
+
+#: core/templates/core/index.html:56
+msgid "Total Products"
+msgstr "إجمالي المنتجات"
+
+#: core/templates/core/index.html:69
+msgid "Total Customers"
+msgstr "إجمالي العملاء"
+
+#: core/templates/core/index.html:82
+msgid "Sales Revenue"
+msgstr "إيرادات المبيعات"
+
+#: core/templates/core/index.html:83
+msgid "Last 7 Days"
+msgstr "آخر 7 أيام"
+
+#: core/templates/core/index.html:92
+msgid "Low Stock Alerts"
+msgstr "تنبيهات انخفاض المخزون"
+
+#: core/templates/core/index.html:117
+msgid "All stock levels are healthy!"
+msgstr "جميع مستويات المخزون جيدة!"
+
+#: core/templates/core/index.html:121
+msgid "View Full Inventory"
+msgstr "عرض المخزون بالكامل"
+
+#: core/templates/core/index.html:131
+msgid "Recent Sales"
+msgstr "المبيعات الأخيرة"
+
+#: core/templates/core/index.html:136
+msgid "Sale ID"
+msgstr "رقم البيع"
+
+#: core/templates/core/index.html:142
+msgid "Action"
+msgstr "إجراء"
+
+#: core/templates/core/index.html:166
+msgid "No recent sales found."
+msgstr "لا توجد مبيعات أخيرة."
+
+#: core/templates/core/index.html:187 core/templates/core/reports.html:25
+msgid "Revenue"
+msgstr "الإيرادات"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:4 core/templates/core/inventory.html:10
+msgid "Stock Management"
+msgstr "إدارة المخزون"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:14
+#: core/templates/core/inventory.html:101
+#: core/templates/core/inventory.html:375 core/templates/core/pos.html:163
+msgid "Stock"
+msgstr "المخزون"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:20
+msgid "Add Item"
+msgstr "إضافة صنف"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:23
+#: core/templates/core/inventory.html:407
+msgid "Import"
+msgstr "استيراد"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:29
+msgid "Add Unit"
+msgstr "إضافة وحدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:49 core/templates/core/pos.html:317
+msgid "Items"
+msgstr "الأصناف"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:59
+msgid "Units"
+msgstr "الوحدات"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:74
+msgid "Search by name or SKU..."
+msgstr "بحث بالاسم أو الباركود..."
+
+#: core/templates/core/inventory.html:98
+msgid "Item"
+msgstr "صنف"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:99
+msgid "SKU/Barcode"
+msgstr "الباركود/SKU"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:102
+msgid "Cost"
+msgstr "التكلفة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:103
+msgid "Price"
+msgstr "السعر"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:140
+#: core/templates/core/settings.html:202 core/templates/core/settings.html:532
+#: core/templates/core/users.html:76
+msgid "Inactive"
+msgstr "غير نشط"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:151
+msgid "Are you sure you want to delete this item?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الصنف؟"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:161
+msgid "No products found."
+msgstr "لم يتم العثور على منتجات."
+
+#: core/templates/core/inventory.html:180
+#: core/templates/core/inventory.html:221
+msgid "Arabic Name"
+msgstr "الاسم العربي"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:181
+msgid "Slug"
+msgstr "الرابط"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:220
+msgid "Unit Name"
+msgstr "اسم الوحدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:237
+msgid "Are you sure you want to delete this unit?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الوحدة؟"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:245
+msgid "No units found."
+msgstr "لم يتم العثور على وحدات."
+
+#: core/templates/core/inventory.html:263
+msgid "Add New Category"
+msgstr "إضافة فئة جديدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:292
+msgid "Add New Unit"
+msgstr "إضافة وحدة جديدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:306
+msgid "Short Name (e.g., kg, pcs)"
+msgstr "الاسم المختصر (مثلاً: كجم، قطعة)"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:325
+msgid "Add New Item"
+msgstr "إضافة صنف جديد"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:332
+msgid "Basic Information"
+msgstr "معلومات أساسية"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:342
+msgid "Barcode / SKU"
+msgstr "الباركود / SKU"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:358
+msgid "Unit"
+msgstr "الوحدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:360
+msgid "Select Unit"
+msgstr "اختر الوحدة"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:382
+msgid "Save Product"
+msgstr "حفظ المنتج"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:394
+msgid "Import Items"
+msgstr "استيراد أصناف"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:401
+msgid "Excel File (.xlsx)"
+msgstr "ملف إكسل (.xlsx)"
+
+#: core/templates/core/inventory.html:451
+msgid "Category added. You can add another one."
+msgstr "تم إضافة الفئة. يمكنك إضافة أخرى."
+
+#: core/templates/core/inventory.html:477
+msgid "Unit added. You can add another one."
+msgstr "تم إضافة الوحدة. يمكنك إضافة أخرى."
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:4
+msgid "New Invoice"
+msgstr "فاتورة جديدة"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:13
+#: core/templates/core/invoices.html:14
+msgid "Create Sales Invoice"
+msgstr "إنشاء فاتورة مبيعات"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:21
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:26
+#: core/templates/core/quotation_create.html:21
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:21
+msgid "Walking Customer / Guest"
+msgstr "عميل نقدي / ضيف"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:29
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:34
+msgid "e.g. INV-1001"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:35
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:40
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:44
+#: core/templates/core/quotation_create.html:35
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:44
+msgid "Search Products"
+msgstr "بحث عن منتجات"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:38
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:43
+#: core/templates/core/purchase_create.html:38
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:47
+#: core/templates/core/quotation_create.html:38
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:47
+msgid "Search by Name or SKU..."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:61
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:66
+#: core/templates/core/purchase_create.html:61
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:70
+#: core/templates/core/quotation_create.html:61
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:70
+msgid "Product"
+msgstr "المنتج"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:64
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:106
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:69
+#: core/templates/core/invoices.html:78 core/templates/core/pos.html:241
+#: core/templates/core/pos.html:318
+#: core/templates/core/purchase_create.html:64
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:110
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:73
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:88
+#: core/templates/core/purchases.html:38
+#: core/templates/core/quotation_create.html:64
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:132
+#: core/templates/core/quotations.html:38
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:73
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:88
+msgid "Total"
+msgstr "الإجمالي"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:87
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:92
+msgid "Search and add products to this invoice."
+msgstr "ابحث وأضف منتجات إلى هذه الفاتورة."
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:101
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:106
+msgid "Invoice Summary"
+msgstr "ملخص الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:104
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:128
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:109 core/templates/core/pos.html:230
+#: core/templates/core/purchase_create.html:104
+#: core/templates/core/quotation_create.html:113
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:154
+msgid "Subtotal"
+msgstr "الإجمالي الفرعي"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:118
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:146
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:123
+#: core/templates/core/purchase_create.html:111
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:132
+#: core/templates/core/quotation_create.html:127
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:172
+msgid "Grand Total"
+msgstr "الإجمالي الكلي"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:126
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:131
+msgid "Cash (Full)"
+msgstr "نقدي (كامل)"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:127
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:132
+msgid "Credit (Unpaid)"
+msgstr "آجل (غير مدفوع)"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:128
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:133
+#: core/templates/core/purchase_create.html:121
+msgid "Partial Payment"
+msgstr "دفع جزئي"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:152
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:219
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:157
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:200
+msgid "Internal Notes"
+msgstr "ملاحظات داخلية"
+
+#: core/templates/core/invoice_create.html:160
+msgid "Generate Invoice"
+msgstr "إصدار الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:4
+msgid "Sales Invoice"
+msgstr "فاتورة مبيعات"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:11
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:159
+msgid "Back to Invoices"
+msgstr "العودة للفواتير"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:15
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:15
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:15
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:20
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:15
+msgid "Download PDF"
+msgstr "تحميل PDF"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:18 core/templates/core/pos.html:485
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:18
+msgid "Print Invoice"
+msgstr "طباعة الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:40
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:40
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:64
+msgid "VAT"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:45
+msgid "Tax Invoice"
+msgstr "فاتورة ضريبية"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:52
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:52
+msgid "Issue Date"
+msgstr "تاريخ الإصدار"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:56
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:56
+msgid "Issued By"
+msgstr "أصدرت بواسطة"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:65
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:62
+msgid "Customer Information"
+msgstr "معلومات العميل"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:66
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:90
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:63
+msgid "Guest Customer"
+msgstr "عميل ضيف"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:75
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:79
+msgid "Payment Status"
+msgstr "حالة الدفع"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:78
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:82
+msgid "Fully Paid"
+msgstr "مدفوع بالكامل"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:80
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:84
+msgid "Partially Paid"
+msgstr "مدفوع جزئياً"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:94
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:98
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:76
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:120
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:76
+msgid "Item Description"
+msgstr "وصف الصنف"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:154
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:140
+msgid "Total Paid"
+msgstr "إجمالي المدفوع"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:182
+msgid "Payment Records"
+msgstr "سجلات الدفع"
+
+#: core/templates/core/invoice_detail.html:226
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:129
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:207
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:129
+msgid "Software by Meezan"
+msgstr "برمجيات الميزان"
+
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:4
+msgid "Edit Invoice"
+msgstr "تعديل الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:14
+msgid "Edit Sales Invoice"
+msgstr "تعديل فاتورة مبيعات"
+
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:16
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:11
+msgid "Back to List"
+msgstr "العودة للقائمة"
+
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:165
+msgid "Update Invoice"
+msgstr "تحديث الفاتورة"
+
+#: core/templates/core/invoice_edit.html:254 core/views.py:405
+#: core/views.py:1804
+msgid "Credit or Partial payments are not allowed for Guest customers."
+msgstr "الدفع الآجل أو الجزئي غير مسموح للعملاء الضيوف."
+
+#: core/templates/core/invoices.html:11
+msgid "Track and manage your customer sales"
+msgstr "تتبع وإدارة مبيعات العملاء"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:55
+msgid "All Statuses"
+msgstr "جميع الحالات"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:114
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:59
+#: core/templates/core/purchases.html:69
+#: core/templates/core/quotations.html:75
+#: core/templates/core/sales_returns.html:59
+msgid "View & Print"
+msgstr "عرض وطباعة"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:121 core/templates/core/purchases.html:87
+msgid "Record Payment"
+msgstr "تسجيل دفعة"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:135
+msgid "Record Customer Payment"
+msgstr "تسجيل دفعة عميل"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:142
+msgid "Remaining Balance"
+msgstr "الرصيد المتبقي"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:163
+#: core/templates/core/purchases.html:115
+msgid "Save Payment"
+msgstr "حفظ الدفعة"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:178
+msgid "Delete Sales Invoice?"
+msgstr "حذف فاتورة المبيعات؟"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:179
+msgid ""
+"This will restore the product quantities and delete all payment history. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr ""
+"سيؤدي هذا إلى استعادة كميات المنتجات وحذف جميع سجلات الدفع. لا يمكن التراجع "
+"عن هذا الإجراء."
+
+#: core/templates/core/invoices.html:181
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:78
+#: core/templates/core/purchases.html:133
+#: core/templates/core/quotations.html:118
+#: core/templates/core/sales_returns.html:78
+msgid "Yes, Delete"
+msgstr "نعم، احذف"
+
+#: core/templates/core/invoices.html:194
+msgid "No sales invoices found."
+msgstr "لم يتم العثور على فواتير مبيعات."
+
+#: core/templates/core/pos.html:4
+msgid "POS"
+msgstr "نقطة البيع"
+
+#: core/templates/core/pos.html:130
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "نقطة البيع"
+
+#: core/templates/core/pos.html:133
+msgid "Search products..."
+msgstr "بحث عن منتجات..."
+
+#: core/templates/core/pos.html:138
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
+
+#: core/templates/core/pos.html:179
+msgid "Current Order"
+msgstr "الطلب الحالي"
+
+#: core/templates/core/pos.html:195
+msgid "Walking Customer"
+msgstr "عميل نقدي"
+
+#: core/templates/core/pos.html:208
+msgid "Loyalty"
+msgstr "الولاء"
+
+#: core/templates/core/pos.html:212
+msgid "Available Points"
+msgstr "النقاط المتاحة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:224
+msgid "Your cart is empty"
+msgstr "عربة التسوق فارغة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:248
+msgid "PAY NOW"
+msgstr "ادفع الآن"
+
+#: core/templates/core/pos.html:252
+msgid "Hold Order"
+msgstr "تعليق الطلب"
+
+#: core/templates/core/pos.html:265
+msgid "View Cart"
+msgstr "عرض العربة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:296
+msgid "Save Customer"
+msgstr "حفظ العميل"
+
+#: core/templates/core/pos.html:307
+msgid "Held Sales"
+msgstr "المبيعات المعلقة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:315
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: core/templates/core/pos.html:329
+msgid "No held sales found"
+msgstr "لا توجد مبيعات معلقة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:341
+msgid "Complete Payment"
+msgstr "إكمال الدفع"
+
+#: core/templates/core/pos.html:366
+msgid "Total Payable"
+msgstr "إجمالي المطلوب"
+
+#: core/templates/core/pos.html:373
+msgid "Redeem Points"
+msgstr "استبدال النقاط"
+
+#: core/templates/core/pos.html:374
+msgid "Max"
+msgstr "الأقصى"
+
+#: core/templates/core/pos.html:380
+msgid "Points to spend for a discount"
+msgstr "نقاط للإنفاق للحصول على خصم"
+
+#: core/templates/core/pos.html:384
+msgid "Cash Received"
+msgstr "المبلغ المستلم"
+
+#: core/templates/core/pos.html:390
+msgid "Balance / Change"
+msgstr "الباقي / الفكة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:397
+msgid "Quick Cash"
+msgstr "نقد سريع"
+
+#: core/templates/core/pos.html:405
+msgid "Exact Amount"
+msgstr "المبلغ بالضبط"
+
+#: core/templates/core/pos.html:406
+msgid "Clear Cash"
+msgstr "مسح المبلغ"
+
+#: core/templates/core/pos.html:413
+msgid "CONFIRM & PRINT"
+msgstr "تأكيد وطباعة"
+
+#: core/templates/core/pos.html:481
+msgid "Success!"
+msgstr "نجاح!"
+
+#: core/templates/core/pos.html:482
+msgid "Transaction completed."
+msgstr "اكتملت المعاملة."
+
+#: core/templates/core/pos.html:549
+msgid "Are you sure you want to clear the current order?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/pos.html:695
+msgid ""
+"Credit sales are not allowed for Walking Customers. Please select a "
+"customer."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/pos.html:749
+msgid "Processing..."
+msgstr "جاري المعالجة..."
+
+#: core/templates/core/pos.html:865
+msgid "Customer name is required"
+msgstr "اسم العميل مطلوب"
+
+#: core/templates/core/pos.html:953
+msgid "Loading..."
+msgstr "جاري التحميل..."
+
+#: core/templates/core/pos.html:975
+msgid "Recall"
+msgstr "استرجاع"
+
+#: core/templates/core/pos.html:992
+msgid ""
+"The current cart is not empty. Recalling a held sale will clear current "
+"items. Continue?"
+msgstr ""
+"العربة الحالية ليست فارغة. استرجاع عملية معلقة سيؤدي لمسح الأصناف الحالية. "
+"استمرار؟"
+
+#: core/templates/core/pos.html:1023
+msgid "Are you sure you want to delete this held sale?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه العملية المعلقة؟"
+
+#: core/templates/core/profile.html:12
+msgid "Manage your personal information and account security."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:55
+msgid "Joined"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:59 core/templates/core/users.html:46
+msgid "Last Login"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:72
+msgid "Security Tip"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:75
+msgid ""
+"Always use a strong, unique password for your account. Avoid using the same "
+"password across multiple sites."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:87
+msgid "Edit Profile"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:92
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:109
+msgid "Recommended: Square image, max 2MB."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:113
+msgid "First Name"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:117
+msgid "Last Name"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:130
+msgid "A little bit about yourself..."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:135
+msgid "Update Profile"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:149
+msgid "Leave password fields blank if you don't want to change your password."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:153 core/templates/core/users.html:225
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:157
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/profile.html:163
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:13
+msgid "Create Purchase Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:19
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:19
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:37
+#: core/templates/core/purchases.html:37
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:26
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:24
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:75
+msgid "Supplier"
+msgstr "المورد"
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:21
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:21
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:26
+msgid "Select Supplier"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:28
+msgid "Reference / Invoice #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:29
+msgid "e.g. INV-2024-001"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:35
+msgid "Add Items to Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:87
+msgid "No items added yet."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:101
+msgid "Purchase Summary"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:119
+msgid "Full Cash"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:120
+msgid "Full Credit"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:135
+msgid "Amount Paid"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_create.html:153
+msgid "Finalize Purchase"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:4
+msgid "Purchase Detail"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:45 core/views.py:2088
+msgid "Purchase Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:69
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:62
+msgid "Supplier Information"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_detail.html:168
+msgid "Payment History"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:4
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:14
+msgid "New Purchase Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:13
+msgid "Create Purchase Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:28
+msgid "Original Purchase #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:30
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:30
+msgid "None / Manual"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:37
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:35
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:37
+#: core/templates/core/sales_returns.html:35
+msgid "Return #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:38
+msgid "e.g. PRET-1001"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:96
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:96
+msgid "Search and add products to this return."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:110
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:110
+msgid "Return Summary"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:120
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:120
+msgid "Reason for Return / Notes"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:121
+msgid "e.g. Expired product, incorrect shipment..."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:126
+msgid ""
+"Completing this return will automatically decrease the stock quantity for "
+"the selected items."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:133
+msgid "Process Purchase Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_create.html:212
+msgid ""
+"Are you sure you want to process this purchase return? This will deduct from"
+" stock."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:11
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:11
+msgid "Back to Returns"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:18
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:18
+msgid "Print Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:49
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:49
+msgid "Return Date"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:53
+msgid "Original Purchase"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:110
+msgid "Total Credit"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_return_detail.html:128
+msgid "Purchase Return Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:4
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:10
+msgid "Purchase Returns"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:11
+msgid "Manage returns to suppliers"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:75
+msgid "Delete Purchase Return?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:76
+msgid ""
+"This will restore the quantities to stock. This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchase_returns.html:91
+msgid "No purchase returns found."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:4
+msgid "Stock Purchases"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:10
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:14
+msgid "Purchase Invoices"
+msgstr "فواتير المشتريات"
+
+#: core/templates/core/purchases.html:11
+msgid "Manage and track your stock procurement"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:14
+msgid "Create Purchase"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:73
+msgid "Add Payment"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:130
+msgid "Delete Purchase?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:131
+msgid ""
+"This will revert the stock changes and delete all payment history. This "
+"action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/purchases.html:146
+msgid "No purchases recorded yet."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:4
+#: core/templates/core/quotations.html:14
+msgid "New Quotation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:13
+msgid "Create New Quotation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:28
+#: core/templates/core/quotations.html:35
+msgid "Quotation #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:29
+msgid "e.g. QUO-1001"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:87
+msgid "Search and add products to this quotation."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:100
+msgid "Enter quotation terms, delivery info, etc."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:110
+msgid "Quotation Summary"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_create.html:145
+msgid "Save Quotation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:11
+msgid "Back to Quotations"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:16
+#: core/templates/core/quotations.html:79
+msgid "Convert to Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:23
+msgid "Print Quotation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:36
+#: core/templates/core/quotations.html:96
+msgid "Convert to Invoice?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:37
+msgid ""
+"This will create a sales invoice and deduct items from stock. This action "
+"will change the quotation status to Converted."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:39
+#: core/templates/core/quotations.html:99
+msgid "Yes, Convert to Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:89
+msgid "Quote For"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:102
+#: core/templates/core/quotations.html:67
+msgid "Converted"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:108
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:193
+msgid "No specific terms provided."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotation_detail.html:206
+msgid "This is a computer generated quotation."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:4
+#: core/templates/core/quotations.html:10
+msgid "Quotations"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:11
+msgid "Manage and track your price proposals"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:97
+msgid ""
+"This will create a sales invoice and deduct items from stock. You won't be "
+"able to undo this easily."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:115
+msgid "Delete Quotation?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:116
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this quotation? This action cannot be "
+"undone."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/quotations.html:131
+msgid "No quotations found."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:4
+msgid "Smart Reports"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:10
+msgid "Analytics & Reports"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:11
+msgid "Deep dive into your business performance."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:24
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:36
+msgid "No data available."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:48
+msgid "Top Selling Products"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:56
+msgid "units sold"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/reports.html:63
+msgid "No sales data."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:194
+msgid "Paid In Full"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:195
+msgid "Total Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:206
+msgid "Settled"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:209
+msgid "Sold By"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_receipt.html:221
+msgid "Total Amount Received"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:4
+#: core/templates/core/sales_returns.html:14
+msgid "New Sales Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:13
+msgid "Create Sales Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:28
+msgid "Original Sale #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:38
+msgid "e.g. RET-1001"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:121
+msgid "e.g. Damaged product, customer changed mind..."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:126
+msgid ""
+"Completing this return will automatically increase the stock quantity for "
+"the selected items."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:133
+msgid "Process Sales Return"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_create.html:212
+msgid "Are you sure you want to process this return? This will update stock."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:53
+msgid "Original Sale"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:110
+msgid "Total Refund"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sale_return_detail.html:128
+msgid "Sales Return Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sales_returns.html:4
+#: core/templates/core/sales_returns.html:10
+msgid "Sales Returns"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sales_returns.html:11
+msgid "Manage customer product returns"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sales_returns.html:75
+msgid "Delete Sales Return?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sales_returns.html:76
+msgid ""
+"This will deduct the quantities from stock again. This action cannot be "
+"undone."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/sales_returns.html:91
+msgid "No sales returns found."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:10
+msgid "Manage your business profile, payments, and loyalty system."
+msgstr "إدارة ملف عملك، المدفوعات، ونظام الولاء."
+
+#: core/templates/core/settings.html:30 core/templates/core/settings.html:52
+msgid "Business Profile"
+msgstr "ملف العمل"
+
+#: core/templates/core/settings.html:35 core/templates/core/settings.html:177
+msgid "Payment Methods"
+msgstr "طرق الدفع"
+
+#: core/templates/core/settings.html:40
+msgid "Loyalty System"
+msgstr "نظام الولاء"
+
+#: core/templates/core/settings.html:59
+msgid "Business Logo"
+msgstr "شعار الشركة"
+
+#: core/templates/core/settings.html:97
+msgid "Financial Preferences"
+msgstr "التفضيلات المالية"
+
+#: core/templates/core/settings.html:101
+msgid "e.g., OMR, $, £, SAR"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:104
+#, python-format
+msgid "Default Tax Rate (%%)"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:110
+msgid "For price display"
+msgstr "لعرض الأسعار"
+
+#: core/templates/core/settings.html:114
+msgid "Loyalty Configuration"
+msgstr "إعدادات الولاء"
+
+#: core/templates/core/settings.html:126
+msgid "Points per Currency Unit Spent"
+msgstr "النقاط لكل وحدة عملة منفق"
+
+#: core/templates/core/settings.html:128
+msgid "e.g., 1.0 means 1 point for every 1 OMR spent."
+msgstr "مثلاً: 1.0 تعني نقطة واحدة لكل 1 ريال منفق."
+
+#: core/templates/core/settings.html:131
+msgid "Currency Value per Point (Redemption)"
+msgstr "قيمة العملة لكل نقطة (استبدال)"
+
+#: core/templates/core/settings.html:133
+msgid "e.g., 0.010 means 100 points = 1 OMR."
+msgstr "مثلاً: 0.010 تعني 100 نقطة = 1 ريال."
+
+#: core/templates/core/settings.html:139 core/templates/core/settings.html:241
+#: core/templates/core/settings.html:370 core/templates/core/users.html:239
+#: core/templates/core/users.html:318
+msgid "Save Changes"
+msgstr "حفظ التغييرات"
+
+#: core/templates/core/settings.html:150
+msgid "Help & Support"
+msgstr "المساعدة والدعم"
+
+#: core/templates/core/settings.html:154
+msgid ""
+"Need help configuring your smart admin? Check our documentation or contact "
+"support."
+msgstr ""
+"هل تحتاج للمساعدة في إعداد لوحة التحكم؟ راجع الوثائق أو تواصل مع الدعم."
+
+#: core/templates/core/settings.html:157
+msgid "Documentation"
+msgstr "الوثائق"
+
+#: core/templates/core/settings.html:165
+msgid "Smart Admin Version"
+msgstr "إصدار لوحة التحكم الذكية"
+
+#: core/templates/core/settings.html:179
+msgid "Add Method"
+msgstr "إضافة طريقة"
+
+#: core/templates/core/settings.html:187 core/templates/core/settings.html:343
+#: core/templates/core/settings.html:408
+msgid "Name (EN)"
+msgstr "الاسم (إنجليزي)"
+
+#: core/templates/core/settings.html:188 core/templates/core/settings.html:347
+#: core/templates/core/settings.html:412
+msgid "Name (AR)"
+msgstr "الاسم (عربي)"
+
+#: core/templates/core/settings.html:222
+msgid "Edit Payment Method"
+msgstr "تعديل طريقة الدفع"
+
+#: core/templates/core/settings.html:257
+msgid "Are you sure you want to delete"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف"
+
+#: core/templates/core/settings.html:260
+msgid ""
+"Deleting this will not affect historical records but it will no longer be "
+"available for new transactions."
+msgstr ""
+"حذف هذا لن يؤثر على السجلات التاريخية ولكنه لن يكون متاحاً للمعاملات "
+"الجديدة."
+
+#: core/templates/core/settings.html:275
+msgid "No payment methods found."
+msgstr "لم يتم العثور على طرق دفع."
+
+#: core/templates/core/settings.html:291
+msgid "Loyalty Tiers"
+msgstr "فئات الولاء"
+
+#: core/templates/core/settings.html:293
+msgid "Add Tier"
+msgstr "إضافة فئة"
+
+#: core/templates/core/settings.html:301
+msgid "Tier Name"
+msgstr "اسم الفئة"
+
+#: core/templates/core/settings.html:302 core/templates/core/settings.html:351
+#: core/templates/core/settings.html:416
+msgid "Min. Points"
+msgstr "الحد الأدنى للنقاط"
+
+#: core/templates/core/settings.html:303
+msgid "Multiplier"
+msgstr "المضاعف"
+
+#: core/templates/core/settings.html:337
+msgid "Edit Loyalty Tier"
+msgstr "تعديل فئة الولاء"
+
+#: core/templates/core/settings.html:359 core/templates/core/settings.html:424
+#, python-format
+msgid "Discount (%%)"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:381
+msgid "No loyalty tiers defined."
+msgstr "لم يتم تحديد فئات ولاء."
+
+#: core/templates/core/settings.html:402
+msgid "Add Loyalty Tier"
+msgstr "إضافة فئة ولاء"
+
+#: core/templates/core/settings.html:435
+msgid "Save Tier"
+msgstr "حفظ الفئة"
+
+#: core/templates/core/settings.html:447
+msgid "Add Payment Method"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:502
+msgid "Please fill all required fields"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:536
+msgid "Reload to edit"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:541 core/views.py:940
+msgid "Payment method added successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/settings.html:555
+msgid "An error occurred. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:11
+msgid "History of payments made to suppliers"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:25
+msgid "Purchase #"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_payments.html:62
+msgid "No purchase payments found."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:11
+msgid "View transaction history and balance for suppliers."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:62
+msgid "SUPPLIER STATEMENT"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:147
+msgid "Select a Supplier"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/supplier_statement.html:148
+msgid "Please select a supplier and date range to view their statement."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/suppliers.html:19
+msgid "Add Supplier"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/suppliers.html:57
+msgid "Are you sure you want to delete this supplier?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/suppliers.html:77
+msgid "Add New Supplier"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/suppliers.html:82
+msgid "Supplier Name"
+msgstr "اسم المورد"
+
+#: core/templates/core/suppliers.html:125
+msgid "Supplier added. You can add another one."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:4 core/templates/core/users.html:8
+msgid "User & Role Management"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:11
+msgid "Add New Group"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:14
+msgid "Add New User"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:23 core/templates/core/users.html:133
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:28
+msgid "Groups & Permissions"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:44
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:119 core/templates/core/users.html:259
+#: core/templates/core/users.html:299
+msgid "Group Name"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:120
+msgid "Permissions Count"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:121
+msgid "Users Count"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:130 core/templates/core/users.html:302
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:143
+msgid "Are you sure you want to delete this group?"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:168
+msgid "Create New User"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:176
+#: core/templates/registration/login.html:24
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:184
+#: core/templates/registration/login.html:31
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:188 core/templates/core/users.html:229
+msgid "Assign Groups"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:199
+msgid "Create User"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:211
+msgid "Edit User"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:251
+msgid "Create New Role/Group"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:262
+msgid "Assign Permissions"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:278
+msgid "Create Group"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/core/users.html:290
+msgid "Edit Role/Group"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:10
+msgid "Welcome Back"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:11
+msgid "Please login to access your dashboard"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:16
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:27
+msgid "Enter username"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:34
+msgid "Enter password"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:38
+msgid "Sign In"
+msgstr ""
+
+#: core/templates/registration/login.html:44
+msgid "Need help? Contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:281 core/views.py:556
+msgid "Payment added successfully!"
+msgstr "تم إضافة الدفعة بنجاح!"
+
+#: core/views.py:292
+msgid "Purchase deleted successfully!"
+msgstr "تم حذف المشتريات بنجاح!"
+
+#: core/views.py:566
+msgid "Sale deleted successfully!"
+msgstr "تم حذف المبيعات بنجاح!"
+
+#: core/views.py:645
+msgid "This quotation has already been converted to an invoice."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:678
+msgid "Quotation converted to Invoice successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:685
+msgid "Quotation deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:774
+msgid "Sale return deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:864
+msgid "Purchase return deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:921
+msgid "Settings updated successfully!"
+msgstr "تم تحديث الإعدادات بنجاح!"
+
+#: core/views.py:951
+msgid "Payment method updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:958
+msgid "Payment method deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:969
+msgid "Customer added successfully!"
+msgstr "تم إضافة العميل بنجاح!"
+
+#: core/views.py:981
+msgid "Customer updated successfully!"
+msgstr "تم تحديث العميل بنجاح!"
+
+#: core/views.py:988
+msgid "Customer deleted successfully!"
+msgstr "تم حذف العميل بنجاح!"
+
+#: core/views.py:998
+msgid "Supplier added successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1009
+msgid "Supplier updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1016
+msgid "Supplier deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1075
+msgid "Product added successfully!"
+msgstr "تم إضافة المنتج بنجاح!"
+
+#: core/views.py:1104
+msgid "Product updated successfully!"
+msgstr "تم تحديث المنتج بنجاح!"
+
+#: core/views.py:1112
+msgid "Product deleted successfully!"
+msgstr "تم حذف المنتج بنجاح!"
+
+#: core/views.py:1122
+msgid "Category added successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1133
+msgid "Category updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1140
+msgid "Category deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1150
+msgid "Unit added successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1161
+msgid "Unit updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1168
+msgid "Unit deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1187
+msgid "Please upload a valid .xlsx file."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1330
+msgid "Access denied."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1350
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1379
+msgid "Group name already exists."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1401
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed"
+msgid "Group deleted."
+msgstr "مكتمل"
+
+#: core/views.py:1407
+msgid "You cannot deactivate yourself."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1557
+msgid "Loyalty tier added successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1571
+msgid "Loyalty tier updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1578
+msgid "Loyalty tier deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1635
+msgid "Profile and password updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1637
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1639
+msgid "Profile updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1709
+msgid "Expense recorded successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1720
+msgid "Expense deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1740
+msgid "Expense category updated successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1747
+msgid "Expense category created successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:1760
+msgid "Expense category deleted successfully!"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2006
+msgid "Sale Invoice"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2014
+msgid "Sale Return"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2022 core/views.py:2104
+msgid "Payment"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2023
+msgid "Payment Received"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2105
+msgid "Payment Sent"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2170
+msgid "Sale Payment"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2181
+msgid "Purchase Payment"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2194
+msgid "Various"
+msgstr ""
+
+#: core/views.py:2197
+msgid "N/A"
+msgstr ""