diff --git a/core/__pycache__/urls.cpython-311.pyc b/core/__pycache__/urls.cpython-311.pyc
index 6f3a076..7e0c4eb 100644
Binary files a/core/__pycache__/urls.cpython-311.pyc and b/core/__pycache__/urls.cpython-311.pyc differ
diff --git a/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc b/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc
index 5089a78..fff309e 100644
Binary files a/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc and b/core/__pycache__/views.cpython-311.pyc differ
diff --git a/core/templates/core/admin_dashboard.html b/core/templates/core/admin_dashboard.html
index 0b50a02..a354ae6 100644
--- a/core/templates/core/admin_dashboard.html
+++ b/core/templates/core/admin_dashboard.html
@@ -104,6 +104,48 @@
+
+
{% trans "Quick Actions" %}
diff --git a/core/urls.py b/core/urls.py
index 6d4fb4d..f04db88 100644
--- a/core/urls.py
+++ b/core/urls.py
@@ -10,6 +10,7 @@ urlpatterns = [
path("dashboard/", views.dashboard, name="dashboard"),
path("truck/register/", views.truck_register, name="truck_register"),
path("truck//approve/", views.approve_truck, name="approve_truck"),
+ path("truck//suspend/", views.suspend_truck, name="suspend_truck"),
path("shipment/post/", views.post_shipment, name="post_shipment"),
path("marketplace/", views.marketplace, name="marketplace"),
path("shipment//", views.shipment_detail, name="shipment_detail"),
diff --git a/core/views.py b/core/views.py
index b069d85..f30c2dc 100644
--- a/core/views.py
+++ b/core/views.py
@@ -51,12 +51,14 @@ def dashboard(request):
})
elif profile.role == 'ADMIN' or request.user.is_superuser:
pending_trucks = Truck.objects.filter(is_approved=False).order_by('-created_at')
+ approved_trucks = Truck.objects.filter(is_approved=True).order_by('-created_at')
context = {
'total_users': User.objects.count(),
'total_trucks': Truck.objects.count(),
'total_shipments': Shipment.objects.count(),
'total_bids': Bid.objects.count(),
'pending_trucks': pending_trucks,
+ 'approved_trucks': approved_trucks,
}
return render(request, 'core/admin_dashboard.html', context)
else:
@@ -95,6 +97,17 @@ def approve_truck(request, truck_id):
messages.success(request, _("Truck approved successfully!"))
return redirect('dashboard')
+@login_required
+def suspend_truck(request, truck_id):
+ if not (request.user.profile.role == 'ADMIN' or request.user.is_superuser):
+ return redirect('dashboard')
+
+ truck = get_object_or_404(Truck, id=truck_id)
+ truck.is_approved = False
+ truck.save()
+ messages.warning(request, _("Truck has been suspended."))
+ return redirect('dashboard')
+
@login_required
def post_shipment(request):
if request.user.profile.role != 'SHIPPER':
@@ -180,4 +193,4 @@ def accept_bid(request, bid_id):
bid.shipment.save()
messages.success(request, _("Bid accepted! Shipment is now in progress."))
- return redirect('shipment_detail', shipment_id=bid.shipment.id)
+ return redirect('shipment_detail', shipment_id=bid.shipment.id)
\ No newline at end of file
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
index 993798e..d1f9cdc 100644
Binary files a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index 38e53f8..bf707df 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,15 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-23 09:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-23 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-23 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: Gemini\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,19 +18,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: config/settings.py:188
+#: config/settings.py:192
msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
-#: config/settings.py:189
+#: config/settings.py:193
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"
-#: core/models.py:9 core/templates/registration/register.html:19
+#: core/forms.py:9
+msgid "Confirm Email"
+msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني"
+
+#: core/forms.py:29
+msgid "The two email fields didn't match."
+msgstr "حقلا البريد الإلكتروني غير متطابقين."
+
+#: core/forms.py:42
+msgid "e.g. Flatbed, Trailer"
+msgstr "مثال: مسطحة، مقطورة"
+
+#: core/forms.py:83
+msgid "You must have an approved truck to place a bid."
+msgstr "يجب أن يكون لديك شاحنة معتمدة لتقديم عرض."
+
+#: core/models.py:9
msgid "Shipper (Need Goods Moved)"
msgstr "شاحن (بحاجة لنقل بضائع)"
-#: core/models.py:10 core/templates/registration/register.html:20
+#: core/models.py:10
msgid "Truck Owner (Service Provider)"
msgstr "صاحب شاحنة (مزود خدمة)"
@@ -39,19 +54,21 @@ msgstr "صاحب شاحنة (مزود خدمة)"
msgid "Administrator"
msgstr "مدير النظام"
-#: core/models.py:22 core/templates/core/truck_register.html:15
+#: core/models.py:22 core/templates/core/truck_register.html:23
msgid "Truck Type"
msgstr "نوع الشاحنة"
-#: core/models.py:23 core/templates/core/truck_register.html:19
+#: core/models.py:23 core/templates/core/truck_register.html:28
msgid "Model"
msgstr "الموديل"
-#: core/models.py:24 core/templates/core/truck_register.html:25
+#: core/models.py:24 core/templates/core/truck_register.html:35
msgid "Year"
msgstr "السنة"
-#: core/models.py:25 core/templates/core/truck_register.html:29
+#: core/models.py:25 core/templates/core/admin_dashboard.html:63
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:119
+#: core/templates/core/truck_register.html:40
msgid "Plate No"
msgstr "رقم اللوحة"
@@ -59,11 +76,11 @@ msgstr "رقم اللوحة"
msgid "Load Capacity"
msgstr "حمولة الشاحنة"
-#: core/models.py:27 core/templates/core/truck_register.html:33
+#: core/models.py:27 core/templates/core/truck_register.html:45
msgid "Color"
msgstr "اللون"
-#: core/models.py:30 core/templates/core/truck_register.html:47
+#: core/models.py:30 core/templates/core/truck_register.html:61
msgid "Truck Picture"
msgstr "صورة الشاحنة"
@@ -72,68 +89,70 @@ msgid "Registration Front"
msgstr "التسجيل (الوجه الأمامي)"
#: core/models.py:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Register Your Truck"
msgid "Registration Back"
-msgstr "سجل شاحنتك"
+msgstr "التسجيل (الوجه الخلفي)"
-#: core/models.py:33 core/templates/core/truck_register.html:51
+#: core/models.py:33 core/templates/core/truck_register.html:66
msgid "Driver License"
msgstr "رخصة القيادة"
-#: core/models.py:42 core/templates/core/marketplace.html:13
+#: core/models.py:35
+msgid "Is Approved"
+msgstr "معتمد"
+
+#: core/models.py:43 core/templates/core/marketplace.html:13
msgid "Open for Bids"
msgstr "مفتوح للعروض"
-#: core/models.py:43
+#: core/models.py:44
msgid "In Progress"
msgstr "قيد التنفيذ"
-#: core/models.py:44
+#: core/models.py:45
msgid "Completed"
msgstr "مكتمل"
-#: core/models.py:45
+#: core/models.py:46
msgid "Cancelled"
msgstr "ملغي"
-#: core/models.py:48 core/templates/core/post_shipment.html:14
+#: core/models.py:49 core/templates/core/post_shipment.html:22
msgid "Goods Description"
msgstr "وصف البضائع"
-#: core/models.py:49 core/templates/core/post_shipment.html:18
+#: core/models.py:50 core/templates/core/post_shipment.html:27
msgid "Weight/Volume"
msgstr "الوزن/الحجم"
-#: core/models.py:50 core/templates/core/post_shipment.html:23
+#: core/models.py:51 core/templates/core/post_shipment.html:33
msgid "Origin"
msgstr "المصدر"
-#: core/models.py:51 core/templates/core/post_shipment.html:27
+#: core/models.py:52 core/templates/core/post_shipment.html:38
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
-#: core/models.py:52 core/templates/core/post_shipment.html:32
+#: core/models.py:53 core/templates/core/post_shipment.html:44
msgid "Requested Delivery Date"
msgstr "تاريخ التسليم المطلوب"
-#: core/models.py:64
+#: core/models.py:65
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
-#: core/models.py:65
+#: core/models.py:66
msgid "Accepted"
msgstr "مقبول"
-#: core/models.py:66
+#: core/models.py:67
msgid "Rejected"
msgstr "مرفوض"
-#: core/models.py:71
+#: core/models.py:72
msgid "Offer Amount"
msgstr "قيمة العرض"
-#: core/models.py:72
+#: core/models.py:73
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
@@ -151,7 +170,7 @@ msgstr "تسجيل الخروج"
#: core/templates/base.html:98 core/templates/registration/login.html:11
#: core/templates/registration/login.html:22
-#: core/templates/registration/register.html:32
+#: core/templates/registration/register.html:42
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
@@ -183,6 +202,122 @@ msgstr "اتصل بنا"
msgid "Contact"
msgstr "اتصال"
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:4
+msgid "Admin Dashboard"
+msgstr "لوحة تحكم المسؤول"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:10
+msgid "Administrator Dashboard"
+msgstr "لوحة تحكم مدير النظام"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:11
+msgid "System overview and management"
+msgstr "نظرة عامة على النظام وإدارته"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:15
+msgid "Go to Django Admin"
+msgstr "اذهب إلى إدارة دجانغو"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:25
+msgid "Total Users"
+msgstr "إجمالي المستخدمين"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:32
+msgid "Registered Trucks"
+msgstr "الشاحنات المسجلة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:39
+msgid "Total Shipments"
+msgstr "إجمالي الشحنات"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:46
+msgid "Active Bids"
+msgstr "العروض النشطة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:54
+msgid "Pending Truck Approvals"
+msgstr "طلبات اعتماد الشاحنات المعلقة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:61
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:117
+msgid "Owner"
+msgstr "المالك"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:62
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:118
+msgid "Truck Details"
+msgstr "تفاصيل الشاحنة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:64
+msgid "Documents"
+msgstr "المستندات"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:65
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:120
+msgid "Actions"
+msgstr "الإجراءات"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:80
+msgid "Photo"
+msgstr "الصورة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:83
+msgid "Reg. Front"
+msgstr "التسجيل (أمام)"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:86
+msgid "Reg. Back"
+msgstr "التسجيل (خلف)"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:92
+msgid "Approve"
+msgstr "اعتماد"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:98
+msgid "No trucks awaiting approval."
+msgstr "لا توجد شاحنات في انتظار الاعتماد."
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:110
+msgid "Manage Approved Trucks"
+msgstr "إدارة الشاحنات المعتمدة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:134
+msgid "Suspend"
+msgstr "تعليق"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:140
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:50
+msgid "No approved trucks yet."
+msgstr "لا توجد شاحنات معتمدة بعد."
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:150
+msgid "Quick Actions"
+msgstr "إجراءات سريعة"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:159
+msgid "View Landing Page"
+msgstr "عرض الصفحة الرئيسية"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:160
+msgid "See how the site looks to visitors"
+msgstr "شاهد كيف يبدو الموقع للزوار"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:172
+msgid "Manage Shipments"
+msgstr "إدارة الشحنات"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:173
+msgid "Approve or moderate shipments"
+msgstr "اعتماد أو مراقبة الشحنات"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:185
+msgid "Manage Users"
+msgstr "إدارة المستخدمين"
+
+#: core/templates/core/admin_dashboard.html:186
+msgid "Review registered profiles"
+msgstr "مراجعة الملفات الشخصية المسجلة"
+
#: core/templates/core/index.html:11
msgid "Smart Cargo Solutions"
msgstr "حلول شحن ذكية"
@@ -347,52 +482,43 @@ msgstr "الشحنة:"
msgid "Goods:"
msgstr "البضائع:"
-#: core/templates/core/place_bid.html:20
+#: core/templates/core/place_bid.html:18
+#: core/templates/core/post_shipment.html:14
+#: core/templates/core/truck_register.html:14 core/views.py:32
+msgid "Please correct the errors below."
+msgstr "يرجى تصحيح الأخطاء أدناه."
+
+#: core/templates/core/place_bid.html:27
msgid "Select Truck"
msgstr "اختر الشاحنة"
-#: core/templates/core/place_bid.html:28
+#: core/templates/core/place_bid.html:32
msgid "Your Offer Amount"
msgstr "مبلغ عرضك"
-#: core/templates/core/place_bid.html:35
+#: core/templates/core/place_bid.html:40
msgid "Comments/Conditions"
msgstr "التعليقات/الشروط"
-#: core/templates/core/place_bid.html:38
+#: core/templates/core/place_bid.html:44
msgid "Submit Offer"
msgstr "تقديم العرض"
-#: core/templates/core/place_bid.html:42
+#: core/templates/core/place_bid.html:48
msgid "You must register a truck before placing a bid."
msgstr "يجب عليك تسجيل شاحنة قبل تقديم عرض."
-#: core/templates/core/place_bid.html:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Register Your Truck"
+#: core/templates/core/place_bid.html:49
msgid "Register Truck Now"
-msgstr "سجل شاحنتك"
+msgstr "سجل الشاحنة الآن"
#: core/templates/core/post_shipment.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Post shipments easily"
msgid "Post a New Shipment"
-msgstr "انشر الشحنات بسهولة"
+msgstr "نشر شحنة جديدة"
-#: core/templates/core/post_shipment.html:15
-msgid "What are you moving? (e.g. 500 boxes of food)"
-msgstr "ماذا ستنقل؟ (مثال: 500 صندوق مواد غذائية)"
-
-#: core/templates/core/post_shipment.html:24
-#: core/templates/core/post_shipment.html:28
-msgid "City, Country"
-msgstr "المدينة، الدولة"
-
-#: core/templates/core/post_shipment.html:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Post shipments easily"
+#: core/templates/core/post_shipment.html:48
msgid "Post Shipment"
-msgstr "انشر الشحنات بسهولة"
+msgstr "نشر الشحنة"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:17
msgid "Details"
@@ -403,17 +529,15 @@ msgid "Received Bids"
msgstr "العروض المستلمة"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:42
-#, fuzzy
-#| msgid "I am a Truck Owner"
msgid "Truck Owner"
-msgstr "أنا صاحب شاحنة"
+msgstr "صاحب الشاحنة"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:43
msgid "Truck"
msgstr "الشاحنة"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:44
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:51
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:88
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"
@@ -435,10 +559,8 @@ msgid "Shipment in progress!"
msgstr "الشحنة قيد التنفيذ!"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Find a Truck"
msgid "Assigned Truck:"
-msgstr "ابحث عن شاحنة"
+msgstr "الشاحنة المعينة:"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:80
msgid "Contact Driver on WhatsApp"
@@ -449,26 +571,20 @@ msgid "Contact Information"
msgstr "معلومات الاتصال"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:91
-#, fuzzy
-#| msgid "I am a Shipper"
msgid "Shipper:"
-msgstr "أنا شاحن"
+msgstr "الشاحن:"
#: core/templates/core/shipment_detail.html:93
msgid "Phone:"
msgstr "الهاتف:"
#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Dashboard"
msgid "Shipper Dashboard"
-msgstr "لوحة التحكم"
+msgstr "لوحة تحكم الشاحن"
#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Post shipments easily"
msgid "Post New Shipment"
-msgstr "انشر الشحنات بسهولة"
+msgstr "نشر شحنة جديدة"
#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:17
msgid "My Shipments"
@@ -483,7 +599,7 @@ msgid "Route"
msgstr "المسار"
#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:27
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:52
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:89
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
@@ -496,70 +612,95 @@ msgid "View Details"
msgstr "عرض التفاصيل"
#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Post shipments easily"
msgid "No shipments posted yet."
-msgstr "انشر الشحنات بسهولة"
+msgstr "لا توجد شحنات منشورة بعد."
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Dashboard"
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:9
msgid "Truck Owner Dashboard"
-msgstr "لوحة التحكم"
+msgstr "لوحة تحكم صاحب الشاحنة"
#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:10
+msgid "Manage your fleet and active bids."
+msgstr "إدارة أسطولك وعروضك النشطة."
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:14
msgid "Find Shipments"
msgstr "ابحث عن شحنات"
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Register Your Truck"
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:17
msgid "Register Truck"
-msgstr "سجل شاحنتك"
+msgstr "سجل شاحنة"
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:22
-msgid "My Trucks"
-msgstr "شاحناتي"
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:23
+msgid "My Approved Trucks"
+msgstr "شاحناتي المعتمدة"
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:35
-msgid "No trucks registered."
-msgstr "لا توجد شاحنات مسجلة."
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:38
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:64
+msgid "Plate No:"
+msgstr "رقم اللوحة:"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:39
+msgid "Model:"
+msgstr "الموديل:"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:40
+msgid "Capacity:"
+msgstr "الحمولة:"
#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:43
+msgid "Approved"
+msgstr "معتمد"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:57
+msgid "Pending Approval"
+msgstr "قيد الاعتماد"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:65
+msgid "Submitted on:"
+msgstr "تاريخ التقديم:"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:68
+msgid "Waiting for Admin Review"
+msgstr "في انتظار مراجعة المسؤول"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:80
msgid "My Active Bids"
msgstr "عروضي النشطة"
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:50
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:87
msgid "Shipment"
msgstr "الشحنة"
-#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:68
-msgid "No bids placed."
-msgstr "لا توجد عروض مقدمة."
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:90
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:107
+msgid "No bids placed yet."
+msgstr "لم يتم تقديم عروض بعد."
#: core/templates/core/truck_register.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Register Your Truck"
msgid "Register a Truck"
-msgstr "سجل شاحنتك"
+msgstr "تسجيل شاحنة"
-#: core/templates/core/truck_register.html:38
+#: core/templates/core/truck_register.html:51
msgid "Load Capacity (e.g. 20 Tons)"
msgstr "الحمولة (مثال: 20 طن)"
-#: core/templates/core/truck_register.html:43
+#: core/templates/core/truck_register.html:57
msgid "Documents & Photos"
msgstr "المستندات والصور"
-#: core/templates/core/truck_register.html:57
+#: core/templates/core/truck_register.html:73
msgid "Registration (Front Face)"
msgstr "التسجيل (الوجه الأمامي)"
-#: core/templates/core/truck_register.html:61
+#: core/templates/core/truck_register.html:78
msgid "Registration (Back Face)"
msgstr "التسجيل (الوجه الخلفي)"
-#: core/templates/core/truck_register.html:66
+#: core/templates/core/truck_register.html:84
msgid "Submit Registration"
msgstr "إرسال التسجيل"
@@ -576,7 +717,7 @@ msgid "Don't have an account?"
msgstr "ليس لديك حساب؟"
#: core/templates/registration/login.html:25
-#: core/templates/registration/register.html:29
+#: core/templates/registration/register.html:39
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
@@ -584,36 +725,50 @@ msgstr "تسجيل"
msgid "Create your account"
msgstr "أنشئ حسابك"
-#: core/templates/registration/register.html:17
-msgid "I am a:"
-msgstr "أنا:"
-
-#: core/templates/registration/register.html:25
-msgid "Phone Number"
-msgstr "رقم الهاتف"
-
-#: core/templates/registration/register.html:32
+#: core/templates/registration/register.html:42
msgid "Already have an account?"
msgstr "لديك حساب بالفعل؟"
-#: core/views.py:79
-msgid "Truck registered successfully!"
-msgstr "تم تسجيل الشاحنة بنجاح!"
+#: core/views.py:29
+msgid "Registration successful. Welcome!"
+msgstr "تم التسجيل بنجاح. مرحباً بك!"
-#: core/views.py:104
+#: core/views.py:80
+msgid "Truck registered successfully! It will be visible after admin approval."
+msgstr "تم تسجيل الشاحنة بنجاح! ستكون مرئية بعد اعتماد المسؤول."
+
+#: core/views.py:83
+msgid "There was an error in your registration. Please check the form."
+msgstr "حدث خطأ في التسجيل. يرجى التحقق من النموذج."
+
+#: core/views.py:97
+msgid "Truck approved successfully!"
+msgstr "تم اعتماد الشاحنة بنجاح!"
+
+#: core/views.py:108
+msgid "Truck has been suspended."
+msgstr "تم تعليق الشاحنة."
+
+#: core/views.py:122
msgid "Shipment posted successfully!"
msgstr "تم نشر الشحنة بنجاح!"
-#: core/views.py:137
+#: core/views.py:125
+msgid "Please correct the errors in the form."
+msgstr "يرجى تصحيح الأخطاء في النموذج."
+
+#: core/views.py:147
+msgid "You must have at least one approved truck to place a bid."
+msgstr "يجب أن يكون لديك شاحنة معتمدة واحدة على الأقل لتقديم عرض."
+
+#: core/views.py:157
msgid "Bid placed successfully!"
msgstr "تم تقديم العرض بنجاح!"
-#: core/views.py:171
+#: core/views.py:160
+msgid "Error placing bid. Please check the form."
+msgstr "خطأ في تقديم العرض. يرجى التحقق من النموذج."
+
+#: core/views.py:195
msgid "Bid accepted! Shipment is now in progress."
-msgstr "تم قبول العرض! الشحنة قيد التنفيذ الآن."
-
-#~ msgid "Features"
-#~ msgstr "المميزات"
-
-#~ msgid "How it Works"
-#~ msgstr "كيف يعمل"
+msgstr "تم قبول العرض! الشحنة قيد التنفيذ الآن."
\ No newline at end of file