From 0106833e47dbfef9b0d086cb9ff471ca1367852c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Flatlogic Bot Date: Sat, 24 Jan 2026 03:47:20 +0000 Subject: [PATCH] update 3 for the fee --- core/templates/registration/register.html | 4 +- locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 19420 -> 26140 bytes locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 1226 +++++++++++---------- 3 files changed, 660 insertions(+), 570 deletions(-) diff --git a/core/templates/registration/register.html b/core/templates/registration/register.html index 849e04f..22c0dc7 100644 --- a/core/templates/registration/register.html +++ b/core/templates/registration/register.html @@ -109,8 +109,8 @@ const planSelect = document.querySelector('select[name="subscription_plan"]'); const fees = {{ fees_json|safe }}; - const monthlyLabel = "{% trans 'Monthly' %}"; - const annualLabel = "{% trans 'Annual' %}"; + const monthlyLabel = "{% trans 'Monthly Plan' %}"; + const annualLabel = "{% trans 'Annual Plan' %}"; function updateFees() { const role = roleSelect.value; diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 94226c749ae817f2ef7a6ce6cdb9b7954b82abb3..5549a4aa36b633ff133ee1e74e859f2d1a37cf33 100644 GIT binary patch literal 26140 zcmc(m37lM2o$qg0B!o4DeZ2t^5<+(pLRdP4&{+v)Y10Xd$~-IGH{C_5tJi#1&IPX>76iM=zx!0x20?gE5KIC`f^P$tfJ4D| zgJ*(~um1pe4CS@pao|V5lfehTW5I3U3E<=4N#K`3_4{XEe-J!_@@t^xJqlv9-gzD` z2GxHYcqDigC_1M2`kCPIlv_a2aT|CZ7=h}y2Go2X22TX<14YL}py=BJ9tC~@91cDW zYQ7i25#URp#{bgS{|?kTLs>-oIvHFDo)4;D9@IKLzI+d;bv^`&p8I|IZ^6qcZv{2( zyP)X!fp32WJeu;)JiY-UqTml6ho0}|8v%-M=Ym>iGAO#HfueIhsQoVS^%1Cjm3(;} zsCn-PweQb*+yQF7r$Ei~RbT&{$113KegvxDZ#^D$fm{DXP;xuh;}}q?bpmAo(`TC2Ep0jWgw~(%mKBJHgFo42c=g#LCyax zC_elXI0ZZiP6y8(iEe?nftP|CK+*j;sCm8wHiN;1ZePGA_-v%~;J)rjU7^v}I z1x5EaLFv^GLCN=5pvM0el$?&a2wMYB1En`tf*LmqMAd>@z?onVxB`3%ya$|kvD1%z zpw{~WDE@pM90mRxh^hp~P>_5^f$BFN6rZMm(#P50mEb~O-v=H|`D38kKLLu)&w`?B zr^ly3$?;pD`0z4#H24SbDDcS9POpc8lGjO~`i};+|Es|9;7o8LSO!Jk!=U7~2h@B| zfui?I9{GmtK<)GB zv5sHIf$Db(D1KZBN-r8g^_vO~1!sWAfb&4nwHVa8IZ*w2LG`;EJQiFJhTva;uqxOK zitg`#;=_-@)4<<@wm!z7buR=l?O-CP`CCAZyA2e5%R$-cN>KXoG4OiubD;M5GAKI! z2x`7#V6xUb9h5#?3X0EDK=q#wYQAN@{6SFt9{@4MUe*g`oIQ1o>a^0Dq1Lp9P13FM^`uAgFnN1B%Y$8ywx|gIaey zxD1>FN*+5wt-lWxKVASe?%zSp^J`G^4r_Gfi$U$@YEb;22A&8m@%8PX#w`am&)vTK zG4KS+n?3FYwf@tf3H`L(Zsn&)Lu>;D4Ox_|U|;^kgW;BnNC2W7WYz?tAJpycowa1OX1 zJQn;DD7!v(lH=cr;Bd<4fTF7bl-|t)#qTAc0lQqfB8dD^SlC{2%dVC#!4^Uedsznekr=e^*0 z;09mb0*bCLf};OgyY4x^wJCk8NOq_V{{kEa z&Um|9Z-K|#Jmx^HdnYKmHi4RNJ9s|$EGRvD85{-v9Mt~Koag4d6x8@@zz>2Ma3uHx z@Ivq?l;C>s5^y}&35w27g1F+~Nw5)o9mF((a~C-O{Vq`JWI@@-ogVK6wf{{ZA`3q6 z%SW);(Ui{y)!q!A2;K@F4|e+c9*-XZC6~><{qw&3b>Dsvyo&Z;gId24r4~;2coQi7 zza4A@?*`R>r*HoeD1G}acrkd|JDh)L0wv#DK#q!_3?2tQ3X1RhLDBUBcp3N#D88S% zCemaZ-+kaXa5H!&_yVZ? z{1jBblWuZ)GZy?9<$0jiI|z;iUj>byH#_}o0#&{hl)ilc)VvRZn(rxJ{uVfb^6Q}H z8-j6$;ECWF;CN8|=YW!D2D}3NC@6kBiS;-o<_MDoB-Yo%5K(!qH7Dd z2Ye31)dhFI)A_}(fbXU}{9Ud-53;pj4>%b-mPV~J4U~OlK?{{d>A|vJnlV?j~9byQ63M_Bg=BfN&$GqgCqDlQc$6Ri zKgi!hI+yYvz)_@sCH;&vg1RHY9@5{E^h1>Po5SDh{2arl_YuV1lzI=^G!S$qX zk$y;ufA1vIN4lCM+q;US-)p2U(hgFFbS>#|(pc6%hV)1B6Tx4D=YZFc4wC;O=}Pin z2mgw69C`W5Eu?AWapm@VmA@sQ7krQOAn8#R_+3a}{Z^AsAb%R^QeXGFwGelMpC(Q8 z-SyKUz4&b@cT>B2_&5f|4e#=w2M?AUF_E&Yqt79W%xZpdXlt}6w>D# z;BzGXuA=+|xRW%OG@JBe(zSlBeX3}>^za+)K17x<6hS2X!U-<&KnRG1abkaLW zN76nOoI+|MKMfoYUPd~aG?Fxq^eO5;Nji!ANnrZ-TMBpiiZQgGO44rv_*3v<(y6LQ z{YLnF1AXowKaNx+{iCn{J-Ci^qc6W5yovNB(#xbHNMlIdq{*arll0q9nos%!X&7@i zf^P$V15N_dzjJ-zeDG^Ne-`)ypBH?Slqa3x$KFbQA!!BaG}3xf{F_APKS{Glr;xr) zdOv9|>2yE-UF7w<(1HE^sLwak=XmnB`|^K)XHmBZ97(#)*9-QLX3+Kw_<2%}q~FsH zf}ewHNdM%^7kLbt!xd36yDZz5DQ64$u&vM@g`JsFxHO9LVJXU&!*U_)E%X$_n>#b* zQge5AW6<2z7Il|BMD3O-mBRK+HrE@rWr`hzFc)RoOEhRw53aZ(3a4j%6ZzK8YRejL6xFJ7OC}%XTs~VW7c=ETvA&cZkt;$? zFWX|lOg_xCwH12usz+ZHsJO4*Kl)E@7zuGkbbuYir2rMW1Wo?-j? zBN5aX5ZByLfVQ|WKT}*DmAiA9Hr3_xQPD#X(3xIFDn$gSS(x4 zMkN6g@y7{kMvi%c8HF4QVSmFh&5Opy*;xye?Q$ANraM!N(D|o=2i(TQYE`*{|In!2-F+^pHQAz!+zP?vDH!nKPtdbrrorS!pbN!dNp)xX0WWH<# zM<%*iv>i%Ii)_+iI0GF^3Z|hmP;hk4xaYMys42`$wY4&FFf+=r$zm_sRE{W>+KSn3 zGg0#Bw<9){568@lIx=m1Wl2{W%j+sUg)^fvd@2Pqv+emy${}hJiK*pIF}XdOMngxo zoXOSuoWe4%M#ZSZ8M8c*bg;cBa>HD)m>PLJH=LV z1??r%q%SyGJFD=m6zd%tvyQ<$%M0`i29CP zw$vG881s1+`ch0>P1x?(FWZS(FMXC@GHb@Iw{=ExT=aIzAG|WdBH7yX9 z>B?b5HHHPV?&!|OIyxJDq9;4D9Sk_D`mJXc&{n|z*~!xw{8z@O`N0gBRu5(#&O@HT z>?~@T@#3DHi|)uuU~suzJ1g~;%28J^yT=5}DT!}aJ4{_#z=63Fz(npvYCMp;>?xTC zofF|n;d#_r{Z?PNbC?7mX~F3|yE2*&P1)Qg@+PZVa7~ zqr|2L%W_dvzD%+STxXLx*>ZG;*=H_XvS=O+D>6B4QT5mjD-AS~q?fcTPfVlk-I-EpWub`MnOm}> znn*^uI9wq=Gg_AE$(4f}3(&Wqu+nA9orRtf?it6j%$yH8;za28D1MtJp;qmg-o{{F zlqphGC`M#Eh_&Wr^UIC=dHB6Bi3jRR?o8}grIRuCoTI~L^P5z3bg*w|EcKYtEt3I` zRDCwDzXki#Qx4{5@GtV+uu1_x#wBoXMy$?L-t~OO0W(1=(uPSZ-`7SWqAax9dh?m2q7?U)0g7 zV-lJwVCyLs31@V8##Y^E6ZGrb8XA!vs<*SyC=VC+c1QGGkwraCvN5?Z_cw{H37rW0 z!uVd{u12i{Ih|Og)UcFACb>d^`!a%Fk)@0l2dz;~dTmb(M6tTYV4nmf^ zr=v9GU@de|8_I?c%ACu)u!?XUTxEH1$sYs zLD;fr;haUYT3dtIrowK*9ynJM4(Dt*w;X$`LhN_qdk1?WR3rR#?+#`6z5uZ}ElzB_ zrS#nSWA>>N3U&1uj#;2@RxWA01GU<sQ`sLVmIuf zZIr83<9HlODhO><5oX*Ah`dJ0T%2i0oiDeVE*Fe#L==7h4m1ZCx%~^De+fZE}2y}23oSbvJggk zmS<>fR3s$bJ8`2eHBZC#@;bVwaT$EiUNA zMcV3OTUU0WEnMb}(QA!tGw}pg=Z(ST(?P1Majqtn565^l)5S%>R*~gxTI(97j5b|e zGu(7-+IZ9TbryvEm;4ef**0C&eaT$D8>Xx?t#sK~W3;(;LWh`GRm8I<@n@aO^NVm! zXZ&$Jh)-OZLxY z-Xgy2?NKi^F3c7k{r1+_7~HH+6}mCVC1nQQdvz|GF~y%Q{3BOlvy6jj?9)O|btlZQ zr{6*R#Q%%sIAw53+DW#fvmA~OZ{m=F!>&9&F8MDnTqbyq?&xujD@b65Pi(Z#;nHAnNYfGr@u-reUhfzkQNv>1hnxJvX;RyS z@(!CncmAvzT@xE848uJ1{iH#@u8D*7j`Dc)E}NgC4+h0jRGzwI@$81HYyA{spyCa) zc*~JrY6`Djnk^4&$zfu-hS>x#=uW=dilwPnPC<>;GBrPS>V$AwI3c8U>ePv3C%WwA zWG`2C)WiuBuA4e33`dW4g=?oy)R0NF#)%VCjn`a5;}tYco-!;zl54}tW(2lZq6;g# zt7|KJoEW!Nc2rkaSJRBlHiXD(OJ$q-RkpegJEa52zq+O|sICT)a)40dtm(yi)P(wE zmQ}39pvRfKFGTk18IY*T=E`=Ow^SZ4oSn;viHxqJtiH@7+fcIZZqtT z*ME{xYX_O^Q2opl)`YC=dF%{pRpkK2^LK%#VXG`HsO+uwLCQv}t?U#RY}vS8OxaZ3 z7^+w00KI5%+h9-oD_CcBwHR@L4R5LJa$^T;Nf??Qw}o*ijz((gq!6;^`j7@>C@qMI zN<LCB7PmACsHYj&~-G(>oVO3aav>csGe zs~h1}qLJw-s9!I(NiKbr-GMZl5uWo&t@h;$;vP0e$5oXbj>+*R4%=c~<4tJ;>nodB zX|L=kZ2{hlY#(NgA_jYu3?PAKBhMKyQ#^rkCFYx=q!Gqp>s~|l!b28vy1ktNyQ>?U z0yrsVh@09LO1Gu*SXfDHG?1U*5Rmm^(_~}yOb!4h(WG@{=Gj)+ErO->yG6SWldUZG zplT2B2W~%s!u3_QK&VrUUC9|@X5(}uQF6xVT(R2C5CX*#oQ9$Z@zDO+aEzEn=go|S z1!%z@(j#LfLX40ZS8MBXb|SUU@u*H9MkUgADg^0kARKOJicR;RRdO=7Sx#Yv)nkAch+OLs8~B)cKrho#OMYc@MiWax%CMEq zP41*|70vi3BUza`q601I*nP+@u!#d}ATN-Xj123Ftz;+NYUH=%Jzz0vZH24sjAhYzigO)T#+dtQo>Koy8kmWgJU7m6qW9$gZzE zR@qMMxQ0DTTx?tp2f{Er^oajza+6xhY7wL4O(!`}Z|ORax7n6Bd{$K+7ZVe1ATMUG zk80n9K;}31YoYD`{d|t?MjtHq@$#0+!^TeW8)hgB-ovgG=)(0Kl}E*M7#~|a2G&=x zpt2SOFahUK0Ei)k7$!_4kEFx{SJbh*4cRi8WSjW#5caB~pTf$5w;MgqSui_hj?A$s z&4R@G9We*Ao;gic+=XV?v=2cUR6SN*SJ{d<*d^Mq**uJeCA+Xm3GS)t`T$CB!EW4E z#pjiWEpCOBbWFy{t3cK%o=CUI3Z1kC(>*Jj)K_%5wnKI_x53IfKy^09d$pmqb$K^j z*d|CtMZGwZGJ1lr*kDRdSSWMxXE&y2-W2;}!c{Ua9nKr%EZ?k;Bb*qHvHN3LZPIPS z(Y9U&YXtlKa}*dK6}`e6JY|h4@6`z-8KZsD;Xvh4`g371lB6x3@v^->yv#jSyhI~r zhd!W9o5<|fK@J5Uh9K=g{PkXl*e#xk*_jz-MaP{~;iRc(vp)U1aaRxkpg zb{h=A0+LB=BrRXb zZO%KY*j*}y*1pUa$-LEH#G|e2G~Stj0`eX7)X87F>6z|&v-Kl!wA4CnAtS|N_WDIM zi}7=RK$p~QZB@lixyn8fDwgkyZOa*YT;mP>AruUacQkt2aIAJtC(V7YHbybLurc)I zh-F7E_I74W4~68rECh$OK3w*!6!dNZZf*jn%df6$U_!Hmy)D6_e@I#wyTR zcz{o<>=-Gs2kYZ#dK|v8&jFownn<<>m6Vs%mSWdpXP}fW5e$|-u(Mt?>>#P1hEa8X zyl!O5wz2Hkq)ige0xavMa9V_DQu8N~h@)4pJ0^|#YpD}`@*d#k^v^g_UiRuQ*~Zy%y3fmjg!LN{=JELR;EhY`4iv#V(Lp-ol>g z<;+Vnq9i+6I0*IVUEM#SsyKVC z{WB`x(=KUs|CoyDi7GKmEf^wv|5)d^h1ToPQ4kmRsL2_Hw5K{;OaCr%U8b&@#=9F_ zlu3X#c`F_*5onx-a%yA_xXPe!H&8y{S2HwQ#>J&bq`){?5Cs34{GigHz zt9a(4=pP(6*=3DaIbs0ZC#F_ihf2M9_aw;XoUPr}e556rIP)gdtc$+TxY|=XiwziH zyxNMNU#COUJ9ntwi|3VPvU4}P#l3p!K4g%4m^KBigmBK~O1TwXA}DhqjwWp|s3dO8 z330D=Jm6RlC5$0ttJOlaB4OF9e3TZ!%}8S{U`~aLx--NhB1#&T|0O^^WW5>7-lp`>HTja>)?iQ*T9%GyZ|e zEx8wFaE8$l!jl)H!**l?j9{F-79=kPZoayaX?u%zByzXGN}GZ`#Zhm<6}XK$SlnlC zNV}1sX_^|=5DJ=04A>$Waa)W@5v1w;bEJ_(N4yFhw_;jA{ga(G&P>`m(nG$+J^JgD ztkWzkQ&&NI>*~kbxXAL_O6oIizZTtw>^0~i-8TZJ#BWH^^~$y?WO92MikFvK^HeXt zy$6zQdTu%F%pYj68jM2cHcFYxw!!iat+ODbwiwb*%6*Vmmu z5S-lLVS)B(0SS88f3&ylx`t%2kgXCAi7zBZ_h)Y6F1`M{&yIthsT$0IJiv3xu47Fb z8CKUR)DX>_zG3b3L?=uRiD}!Vkz*0j_34hz0fFHC@euDMF*2`oG$t-E}4A!Fg>%Rs;=5C#u$(2XaGW~<~Z=w5ut1q0> zTM&k?Q~gP1gAo6^M~0>iwh?R8+ZyH^UjnyP*SSSwm2!Ki+98Rcc0nzS5m~k1hZiSr zGtw$M@ofS3+Nl16)gJC}_mi_ADjmN+m~A35=6egKWkkx?;2OLj_;$yMtnZZUm{&8i zTPeL5t_VTf@*9VJvPb#tw z-Pdf1*1pNBIqRfCMYfZg4OTqL7Hxw`h{N8fktf8v|5=k)xt!@v^`@J3>gUu+)-UGT zlN~Xzzu+CphfCNTH%a{DBqL`Pe@l`ajRbq;kayNgW=*?U!6~69_b|lRG&SpvKSdwf zpyM6`ZJ3Cbg|tzBKDa;~O5~R6+tL(C39t|T!quzH`dNbsp&&m>5e+PPK7(Hu{-! zUWNljn1;b<16{Q3p~ z`ZQbn2igJB<{1d0cf_^EA3OK>w(EQv2S)N*R@< zi~nNbztZaVq7#pU(QPW_+`}p_6z-WtVGk|LxlYsjmlZ_>o6#EczlxaF(jmTx*|hfE z;QtR{$vN)!&?+~84g*_L)=?S!eRd;9I?`q-Bpe%k z^6yw`{sFlnBvinG|q&tA`bY|uaK5komY^vdL- zmBia2sDTf?j?*<2)vANbnU?AY{r_9u{d@K5y6XDWzgTBC>1SZukZpr0Yb;1UD%AZG zc9dRsgZL}LSbYG4SuQ+6S5Opemv}beLOdh7QU9ev>_h~1Rh4Jd?Uu=qw`?D(m~5Xm zBdYwjgSX0>!!w||-YH(ni^W3F2Oww{J>rYM}*Vp`J93}it6YM5Rd983A80~o{jX0r;o1NFiI)Pu*Ir%)ZAMWyyr=NCxw%->L{ zzMg#Q{RGqmhN32zg;_WYyW;oodVB_J^uTcn^kF{4So|Z#VLNVW=KWC}3`KRk5|w(r zoPrNwKRk+>;IC27{~kx;AV$>!tC6lvEvDo5yOMv+_-z{W;sw;qzQp!;9kcOcSJa-T zqwbHx6FBV(F;)B-C|8MqfU(VF|*jfb&64LeYK z`#Q3H<|B9iPpB0~#e4T#qgK=%wKd78l?_7;kcm1gV^9;xbN3g!`%94p)|eF({5-H4 zlkhRrOi!Rz`VR6%n$J)J>0#Y(i{S|%$HgS0GM9}ba0Y53kD&V5j@qJUQD^HocG35L zmV!F?UATdL>1hoAOagzj;?by%CZbj{9o6AdaU5h_D>px#@Bnm~OL`B%eM8kC8BScWI@o0#6moAGAUigu&E_ke5v1!}L~ zMRj-?HK6J1egD_uaH@lGJeFfVHenjJsY&)eyHTjUE=Q&8URU3UD}DTCqcYPj#arog z)N}JtpKS^1{Vk}kU^gm*hf$yLY1GzSL_hj?N%fju6qvLbhPqLRF<9$-5O1Wu6*b^1 zsDa)_rT!CVGagbVd!i0s8b)KjvjBAlik-`GpuYb)3hMX}s^gbXGkepupLhP=`8VX? zn&?#T`Tj^YO$Mr;g~*&txvOtOZEXW;0>@qZ8H~~Qe~y9<%O$68fLHH`nn*IX!7Nlt zb5R2=!5FM^u691)d=zyi8c>J(Flz75AZswmH<2mEH!~?{3s$0j2Y!Tnx~9qb0cv37 zYd*xH4&6Pd_r8mhun7lYG=KPi%w%95&ctchfI16*b#~+g)|AtbNQOg)DNIF8G!qZtYjljWc}+`JY8$F%25% zr|yAwoS&j5@+E3T-G+MqM+`%Ce4BG6YR?}+W$JmRViWzw@Z`1S+FvQ14wtl3=d+hBt7A zvnG$i4cu6OskjRDV1s+$BaEf~2keb)Zt+%}hFz)Wp#~~JZ9xt4Yi*vwyYMt>A(L3X zRy+&!d?}Kl8ncFizTX|rlh}{?m#Dpq&+YR&uehI3hO-Qy)11d8gqgMPmD%DXV zynec%7BT@fkwqA%@Bc0et!dbT+N)jI17E`~cnS4F6h~SE#G)VjpjI{(`2b8lYTym1 ziET$^>>xga?_oARILiB6Ph$b&8$YeOaSwk61;R~o0j2`DX z2bFYM`}zHaC5cA_6~J#mWAl}3cZCGYqDBUk>G)c)&wo|s8YBi0bQuJH)}Z>Oy2 zn&NTw?{rEZ6Bk^|I;Rfsox~Yee;U6{%p*vK`5vLqH!{ANNTrH+gxE_oC!QmUhz=c_Q1@#R}!WoH$NcLf2^z zvjaaNjuA@;eL|6o^JuoFpp7)Z<|9wpinx|R_)giHJfguRF(M1SI^L>EGr z4zj5xHV`?gxa%%_(v@Gt%|r`VkHxdZo337fFS~LZ>`1h~TyS-!ZkxT?yY>)qETC6?O95*OK+ zqy~F5saw+W((01ZlCs6ii%R|Z%PT6%E33_X7#<% zF6+C+woWdzcO`FawW4Ujo&L$?r6mjQv<3a{k6K((Rb5l%}(#z7~ zvg)go+jnFC7CA*#OXimsRW7udsoC~eYFgXk%B5BQ@r~z3yK3d17`c|shfJn zmRD<5u9GS=EnJ^or3v*Oc)Q&_uwCHdzyUtnCv8ArUfK&jTQYcH;Jv}ozQFk*fA&Ss zTvAkBHL{|@{&v`=e!)G#eZeRF!6Tvd{@}C0eWCTihTvWk+#3u8p9{X*Y&4O_)lI10A8ZJ%3+Z6mNmk@p4D0rXgT7n z&(_ZCV7rd$=ieVZ6x`_#)oP%^}s?=d|?M!=tAM zHr-m`>lj)?w+FoE_J-E${ovC!du&c8-U@999*j(UJ*znse8Qd{yDdg5ArEz|bDeEJ zw3B^&+?WpkZOmrllkDK}+uMcKdaHMxq}pf3C&c}GqX~B#pwl(BV8U4Y@`U(SSGOTl zPg@VWaYCG(KXG;Y|46poP|)3W%k5^@P3mNO_@;Vjlpn2~5ll-QjIr}$c2 zJr(xvQ(v(c@&`pny0JZ`ZT?@wot!qtela@s7RKL0zdOANg;%MAb|k!QY=3yuIYe%n zUTWOwOShlRNU`ZN{r1evIritXMs^JD=iSCgU*RLlPK}t|#ZH=$5I8yeywA2M7;5Va zGVPlM*)7$1IL*esHn+1KH8>us^NyfE9ID%=~VH8F{&nAsEI z{%HsVcZD}Tb$;5vKA@%ZhuD_$XMVk5mT!PPF@N|}j^kPu#9{Z7W1aATmd|?s&vtL# Y>si{-1(WRR;>1Ax!r?x9e#ne}0xdVCCIA2c diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index da383c0..1c43742 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-23 16:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-24 03:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-23 10:45+0000\n" "Last-Translator: Gemini\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -22,7 +22,6 @@ msgid "Arabic" msgstr "العربية" #: core/admin.py:79 - msgid "Test message sent successfully!" msgstr "تم نشر الشحنة بنجاح!" @@ -34,63 +33,108 @@ msgstr "" msgid "Send Test WhatsApp Message" msgstr "" +#: core/admin.py:96 core/templates/core/shipment_detail.html:134 +msgid "Contact Information" +msgstr "معلومات الاتصال" + +#: core/admin.py:97 +msgid "Legal" +msgstr "قانوني" + +#: core/admin.py:98 +msgid "Subscription Status" +msgstr "حالة الاشتراك" + +#: core/admin.py:99 +msgid "Shipper Subscription Fees" +msgstr "رسوم اشتراك الشاحن" + +#: core/admin.py:100 +msgid "Truck Owner Subscription Fees" +msgstr "رسوم اشتراك صاحب الشاحنة" + #: core/forms.py:9 msgid "Confirm Email" msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني" +#: core/forms.py:13 core/models.py:57 +#: core/templates/registration/register.html:112 +msgid "Monthly" +msgstr "شهري" + +#: core/forms.py:13 core/models.py:58 +#: core/templates/registration/register.html:113 +msgid "Annual" +msgstr "سنوي" + +#: core/forms.py:13 +msgid "Subscription Plan" +msgstr "خطة الاشتراك" + +#: core/forms.py:14 +msgid "I have read and agree to the Terms and Conditions and Privacy Policy" +msgstr "لقد قرأت وأوافق على الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية" + +#: core/forms.py:38 +msgid "Monthly Plan" +msgstr "الخطة الشهرية" + #: core/forms.py:39 +msgid "Annual Plan" +msgstr "الخطة السنوية" + +#: core/forms.py:52 msgid "This email is already in use." msgstr "هذا البريد الإلكتروني مستخدم بالفعل." -#: core/forms.py:47 +#: core/forms.py:60 msgid "This phone number is already in use." msgstr "رقم الهاتف هذا مستخدم بالفعل." -#: core/forms.py:56 +#: core/forms.py:69 msgid "The two email fields didn't match." msgstr "حقلا البريد الإلكتروني غير متطابقين." -#: core/forms.py:61 +#: core/forms.py:74 msgid "OTP Code" msgstr "رمز التحقق" -#: core/forms.py:91 core/forms.py:115 core/models.py:40 -#: core/templates/core/post_shipment.html:29 -#: core/templates/core/truck_register.html:32 +#: core/forms.py:104 core/forms.py:128 core/models.py:40 +#: core/templates/core/post_shipment.html:49 +#: core/templates/core/truck_register.html:58 msgid "Truck Type" msgstr "نوع الشاحنة" -#: core/forms.py:134 +#: core/forms.py:147 msgid "You must have an approved truck to place a bid." msgstr "يجب أن يكون لديك شاحنة معتمدة لتقديم عرض." -#: core/forms.py:137 core/models.py:157 -#: core/templates/core/post_shipment.html:17 +#: core/forms.py:150 core/models.py:165 +#: core/templates/core/post_shipment.html:37 msgid "Goods Description" msgstr "وصف البضائع" -#: core/forms.py:138 core/models.py:158 -#: core/templates/core/post_shipment.html:24 +#: core/forms.py:151 core/models.py:166 +#: core/templates/core/post_shipment.html:44 msgid "Weight/Volume" msgstr "الوزن/الحجم" -#: core/forms.py:139 core/models.py:161 -#: core/templates/core/shipment_detail.html:25 - +#: core/forms.py:152 core/models.py:169 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:45 msgid "Required Truck Type" msgstr "نوع الشاحنة" -#: core/forms.py:146 core/models.py:171 -#: core/templates/core/shipment_detail.html:35 +#: core/forms.py:159 core/models.py:179 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:55 msgid "Requested Delivery Date" msgstr "تاريخ التسليم المطلوب" -#: core/forms.py:147 core/models.py:202 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:32 +#: core/forms.py:160 core/models.py:210 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:45 msgid "Offer Amount" msgstr "قيمة العرض" -#: core/forms.py:148 core/models.py:203 +#: core/forms.py:161 core/models.py:211 msgid "Comments" msgstr "تعليقات" @@ -107,7 +151,6 @@ msgid "Is Default" msgstr "افتراضي" #: core/models.py:17 - msgid "Country" msgstr "المبلغ" @@ -128,17 +171,14 @@ msgid "Cities" msgstr "المدن" #: core/models.py:36 - msgid "Name (EN)" msgstr "الموديل (بالإنجليزية)" #: core/models.py:37 - msgid "Name (AR)" msgstr "الموديل" #: core/models.py:41 - msgid "Truck Types" msgstr "نوع الشاحنة" @@ -154,1180 +194,1230 @@ msgstr "صاحب شاحنة (مزود خدمة)" msgid "Administrator" msgstr "مدير النظام" -#: core/models.py:90 +#: core/models.py:59 core/templates/core/shipper_dashboard.html:127 +msgid "None" +msgstr "لا يوجد" +#: core/models.py:98 msgid "Truck Type (New)" msgstr "نوع الشاحنة (بالإنجليزية)" -#: core/models.py:93 +#: core/models.py:101 msgid "Truck Type (EN)" msgstr "نوع الشاحنة (بالإنجليزية)" -#: core/models.py:94 +#: core/models.py:102 msgid "Model (EN)" msgstr "الموديل (بالإنجليزية)" -#: core/models.py:95 +#: core/models.py:103 msgid "Load Capacity (EN)" msgstr "الحمولة (بالإنجليزية)" -#: core/models.py:96 +#: core/models.py:104 msgid "Color (EN)" msgstr "اللون (بالإنجليزية)" -#: core/models.py:99 +#: core/models.py:107 msgid "Truck Type (AR)" msgstr "نوع الشاحنة" -#: core/models.py:100 +#: core/models.py:108 msgid "Model (AR)" msgstr "الموديل" -#: core/models.py:101 +#: core/models.py:109 msgid "Load Capacity (AR)" msgstr "الحمولة" -#: core/models.py:102 +#: core/models.py:110 msgid "Color (AR)" msgstr "اللون" -#: core/models.py:104 core/templates/core/admin_dashboard.html:191 -#: core/templates/core/marketplace.html:28 -#: core/templates/core/truck_register.html:84 +#: core/models.py:112 core/templates/core/admin_dashboard.html:204 +#: core/templates/core/marketplace.html:48 +#: core/templates/core/truck_register.html:110 msgid "Year" msgstr "السنة" -#: core/models.py:105 core/templates/core/admin_dashboard.html:63 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:122 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:195 -#: core/templates/core/truck_register.html:89 +#: core/models.py:113 core/templates/core/admin_dashboard.html:76 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:135 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:208 +#: core/templates/core/truck_register.html:115 msgid "Plate No" msgstr "رقم اللوحة" -#: core/models.py:106 core/templates/core/truck_register.html:94 +#: core/models.py:114 core/templates/core/truck_register.html:120 msgid "Registration Expiry Date" msgstr "تاريخ انتهاء الاستمارة" -#: core/models.py:109 core/templates/core/truck_register.html:105 +#: core/models.py:117 core/templates/core/truck_register.html:131 msgid "Truck Picture" msgstr "صورة الشاحنة" -#: core/models.py:110 core/templates/core/admin_dashboard.html:228 -#: core/templates/core/truck_register.html:141 - +#: core/models.py:118 core/templates/core/admin_dashboard.html:241 +#: core/templates/core/truck_register.html:167 msgid "Registration (Front Face)" msgstr "واجهة استمارة السيارة" -#: core/models.py:111 core/templates/core/admin_dashboard.html:237 -#: core/templates/core/truck_register.html:151 - +#: core/models.py:119 core/templates/core/admin_dashboard.html:250 +#: core/templates/core/truck_register.html:177 msgid "Registration (Back Face)" msgstr "خلفية استمارة السيارة" -#: core/models.py:112 core/templates/core/admin_dashboard.html:246 -#: core/templates/core/truck_register.html:118 - +#: core/models.py:120 core/templates/core/admin_dashboard.html:259 +#: core/templates/core/truck_register.html:144 msgid "Driver License (Front Face)" msgstr "واجهة رخصة القيادة" -#: core/models.py:113 core/templates/core/admin_dashboard.html:255 -#: core/templates/core/truck_register.html:128 - +#: core/models.py:121 core/templates/core/admin_dashboard.html:268 +#: core/templates/core/truck_register.html:154 msgid "Driver License (Back Face)" msgstr "خلفية رخصة القيادة" -#: core/models.py:115 +#: core/models.py:123 msgid "Is Approved" msgstr "معتمد" -#: core/models.py:151 +#: core/models.py:159 msgid "Open for Bids" msgstr "مفتوح للعروض" -#: core/models.py:152 +#: core/models.py:160 msgid "In Progress" msgstr "قيد التنفيذ" -#: core/models.py:153 +#: core/models.py:161 msgid "Completed" msgstr "مكتمل" -#: core/models.py:154 +#: core/models.py:162 msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" -#: core/models.py:168 +#: core/models.py:176 msgid "Origin (Legacy)" msgstr "المصدر (قديم)" -#: core/models.py:169 - +#: core/models.py:177 msgid "Destination (Legacy)" msgstr "الوجهة" -#: core/models.py:195 core/templates/core/shipper_dashboard.html:55 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:49 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:115 +#: core/models.py:203 core/templates/core/shipper_dashboard.html:68 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:62 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:128 msgid "Pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: core/models.py:196 core/templates/core/shipper_dashboard.html:57 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:51 +#: core/models.py:204 core/templates/core/shipper_dashboard.html:70 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:64 msgid "Accepted" msgstr "مقبول" -#: core/models.py:197 core/templates/core/shipper_dashboard.html:59 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:53 +#: core/models.py:205 core/templates/core/shipper_dashboard.html:72 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:66 msgid "Rejected" msgstr "مرفوض" -#: core/models.py:221 +#: core/models.py:229 msgid "Wablas API Token" msgstr "رمز Wablas API" -#: core/models.py:222 +#: core/models.py:230 msgid "Wablas Secret Key" msgstr "مفتاح Wablas السري" -#: core/models.py:223 - +#: core/models.py:231 core/models.py:275 core/models.py:313 msgid "Is Active" -msgstr "عروضي النشطة" - -#: core/models.py:226 core/models.py:227 core/models.py:230 +msgstr "نشط" +#: core/models.py:234 core/models.py:235 core/models.py:238 msgid "WhatsApp Configuration" msgstr "تكامل واتساب" -#: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:6 +#: core/models.py:241 +msgid "App Name" +msgstr "اسم التطبيق" + +#: core/models.py:242 +msgid "Logo" +msgstr "الشعار" + +#: core/models.py:243 +msgid "Slogan" +msgstr "الشعار اللفظي" + +#: core/models.py:244 +msgid "Registration Number" +msgstr "رقم السجل التجاري" + +#: core/models.py:245 +msgid "Tax Number" +msgstr "الرقم الضريبي" + +#: core/models.py:246 +msgid "Contact Phone" +msgstr "هاتف التواصل" + +#: core/models.py:247 +msgid "Contact Email" +msgstr "بريد التواصل" + +#: core/models.py:248 +msgid "Contact Address" +msgstr "عنوان التواصل" + +#: core/models.py:249 core/templates/base.html:158 +#: core/templates/registration/register.html:67 core/views.py:425 +msgid "Terms of Service" +msgstr "شروط الخدمة" + +#: core/models.py:250 core/templates/base.html:157 +#: core/templates/registration/register.html:69 core/views.py:415 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "سياسة الخصوصية" + +#: core/models.py:251 +msgid "Enable Subscription Fee" +msgstr "تفعيل رسوم الاشتراك" + +#: core/models.py:254 +msgid "Shipper Monthly Fee" +msgstr "رسوم الشاحن الشهرية" + +#: core/models.py:255 +msgid "Shipper Annual Fee" +msgstr "رسوم الشاحن السنوية" + +#: core/models.py:258 +msgid "Truck Owner Monthly Fee" +msgstr "رسوم صاحب الشاحنة الشهرية" + +#: core/models.py:259 +msgid "Truck Owner Annual Fee" +msgstr "رسوم صاحب الشاحنة السنوية" + +#: core/models.py:262 +msgid "App Setting" +msgstr "إعداد التطبيق" + +#: core/models.py:263 +msgid "App Settings" +msgstr "إعدادات التطبيق" + +#: core/models.py:269 core/models.py:305 +msgid "Title (EN)" +msgstr "العنوان (بالإنجليزية)" + +#: core/models.py:270 core/models.py:306 +msgid "Title (AR)" +msgstr "العنوان (بالعربية)" + +#: core/models.py:271 core/models.py:307 +msgid "Subtitle (EN)" +msgstr "العنوان الفرعي (بالإنجليزية)" + +#: core/models.py:272 core/models.py:308 +msgid "Subtitle (AR)" +msgstr "العنوان الفرعي (بالعربية)" + +#: core/models.py:273 +msgid "Banner Image" +msgstr "صورة البانر" + +#: core/models.py:274 +msgid "Link URL" +msgstr "رابط" + +#: core/models.py:274 +msgid "Internal or external URL" +msgstr "رابط داخلي أو خارجي" + +#: core/models.py:276 core/models.py:312 +msgid "Order" +msgstr "الترتيب" + +#: core/models.py:280 +msgid "Banner" +msgstr "بانر" + +#: core/models.py:281 +msgid "Banners" +msgstr "البانرات" + +#: core/models.py:301 +msgid "Simple Text & Image" +msgstr "نص بسيط وصورة" + +#: core/models.py:302 +msgid "Features List" +msgstr "قائمة المميزات" + +#: core/models.py:303 +msgid "Call to Action" +msgstr "دعوة لاتخاذ إجراء" + +#: core/models.py:309 +msgid "Content (EN)" +msgstr "المحتوى (بالإنجليزية)" + +#: core/models.py:310 +msgid "Content (AR)" +msgstr "المحتوى (بالعربية)" + +#: core/models.py:311 +msgid "Image" +msgstr "صورة" + +#: core/models.py:318 +msgid "Home Section" +msgstr "قسم في الصفحة الرئيسية" + +#: core/models.py:319 +msgid "Home Sections" +msgstr "أقسام الصفحة الرئيسية" + +#: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:6 core/templates/base.html:57 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:11 +#: core/templates/core/article_detail.html:11 +#: core/templates/core/marketplace.html:10 core/templates/core/place_bid.html:9 +#: core/templates/core/post_shipment.html:9 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:9 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:9 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:10 +#: core/templates/core/truck_register.html:9 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "الرئيسية" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:9 #: core/templates/admin/core/whatsappconfig/change_form.html:6 msgid "Send Test Message" -msgstr "" +msgstr "إرسال رسالة تجريبية" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:21 msgid "Test Phone Number" -msgstr "" +msgstr "رقم هاتف التجربة" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:23 msgid "Enter the phone number in international format without the + sign." -msgstr "" +msgstr "أدخل رقم الهاتف بالتنسيق الدولي بدون علامة +" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:28 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "الرسالة" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:29 msgid "This is a test message from your Logistics App." -msgstr "" +msgstr "هذه رسالة تجريبية من تطبيق اللوجستيات الخاص بك." #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:34 msgid "Send Message" -msgstr "" +msgstr "إرسال الرسالة" #: core/templates/admin/core/whatsapp_test.html:35 -#: core/templates/core/place_bid.html:104 - +#: core/templates/core/place_bid.html:125 msgid "Cancel" -msgstr "ملغي" +msgstr "إلغاء" -#: core/templates/base.html:50 +#: core/templates/base.html:61 core/templates/core/marketplace.html:11 +#: core/templates/core/place_bid.html:10 +#: core/templates/core/post_shipment.html:10 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:10 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:10 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:11 +#: core/templates/core/truck_register.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "لوحة التحكم" -#: core/templates/base.html:54 +#: core/templates/base.html:65 core/templates/core/marketplace.html:12 +#: core/templates/core/place_bid.html:11 msgid "Marketplace" msgstr "السوق" -#: core/templates/base.html:92 +#: core/templates/base.html:102 +msgid "Admin Panel" +msgstr "لوحة التحكم" + +#: core/templates/base.html:108 msgid "Logout" msgstr "تسجيل الخروج" -#: core/templates/base.html:99 core/templates/registration/login.html:11 -#: core/templates/registration/login.html:22 -#: core/templates/registration/register.html:64 +#: core/templates/base.html:115 core/templates/registration/login.html:16 +#: core/templates/registration/login.html:27 +#: core/templates/registration/register.html:96 msgid "Login" msgstr "تسجيل الدخول" -#: core/templates/base.html:102 +#: core/templates/base.html:118 core/templates/core/index.html:109 msgid "Get Started" msgstr "ابدأ الآن" -#: core/templates/base.html:130 +#: core/templates/base.html:151 msgid "Empowering logistics with smart technology. Locally and abroad." msgstr "تمكين الخدمات اللوجستية بتقنيات ذكية. محلياً ودولياً." -#: core/templates/base.html:133 +#: core/templates/base.html:155 msgid "Quick Links" msgstr "روابط سريعة" -#: core/templates/base.html:135 -msgid "Privacy Policy" -msgstr "سياسة الخصوصية" - -#: core/templates/base.html:136 -msgid "Terms of Service" -msgstr "شروط الخدمة" - -#: core/templates/base.html:137 +#: core/templates/base.html:159 msgid "Contact Us" msgstr "اتصل بنا" -#: core/templates/base.html:141 +#: core/templates/base.html:163 msgid "Contact" msgstr "اتصال" +#: core/templates/base.html:173 +msgid "CR No:" +msgstr "رقم السجل التجاري:" + +#: core/templates/base.html:176 +msgid "VAT No:" +msgstr "الرقم الضريبي:" + #: core/templates/core/admin_dashboard.html:4 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:12 msgid "Admin Dashboard" msgstr "لوحة تحكم المسؤول" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:10 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:23 msgid "Administrator Dashboard" msgstr "لوحة تحكم مدير النظام" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:11 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:24 msgid "System overview and management" msgstr "نظرة عامة على النظام وإدارته" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:15 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:28 msgid "Go to Django Admin" msgstr "اذهب إلى إدارة دجانغو" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:25 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:38 msgid "Total Users" msgstr "إجمالي المستخدمين" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:32 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:45 msgid "Registered Trucks" msgstr "الشاحنات المسجلة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:39 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:52 msgid "Total Shipments" msgstr "إجمالي الشحنات" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:46 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:59 msgid "Active Bids" msgstr "العروض النشطة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:54 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:67 msgid "Pending Truck Approvals" msgstr "طلبات اعتماد الشاحنات المعلقة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:61 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:120 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:211 -#: core/templates/core/marketplace.html:32 -#: core/templates/core/place_bid.html:25 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:74 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:133 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:224 +#: core/templates/core/marketplace.html:52 +#: core/templates/core/place_bid.html:46 msgid "Owner" msgstr "المالك" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:62 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:121 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:174 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:75 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:134 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:187 msgid "Truck Details" msgstr "تفاصيل الشاحنة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:64 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:123 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:77 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:136 msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:92 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:151 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:105 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:164 msgid "View" msgstr "عرض" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:95 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:108 msgid "Approve" msgstr "اعتماد" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:101 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:114 msgid "No trucks awaiting approval." msgstr "لا توجد شاحنات في انتظار الاعتماد." -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:113 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:126 msgid "Manage Approved Trucks" msgstr "إدارة الشاحنات المعتمدة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:154 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:164 msgid "Suspend" msgstr "تعليق" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:160 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:173 msgid "No approved trucks yet." msgstr "لا توجد شاحنات معتمدة بعد." -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:180 -#: core/templates/core/truck_register.html:81 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:193 +#: core/templates/core/truck_register.html:107 msgid "General Information" msgstr "معلومات عامة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:183 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:196 msgid "Type" msgstr "النوع" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:187 -#: core/templates/core/truck_register.html:44 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:200 +#: core/templates/core/truck_register.html:70 msgid "Model" msgstr "الموديل" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:199 -#: core/templates/core/marketplace.html:29 - +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:212 +#: core/templates/core/marketplace.html:49 msgid "Capacity" msgstr "الحمولة:" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:203 -#: core/templates/core/truck_register.html:54 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:216 +#: core/templates/core/truck_register.html:80 msgid "Color" msgstr "اللون" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:207 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:220 msgid "Expiry Date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:217 - +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:230 msgid "Truck Image" msgstr "صورة الشاحنة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:220 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:233 msgid "No image provided" msgstr "لم يتم توفير صورة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:225 - +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:238 msgid "Documents & Registration" msgstr "المستندات والاستمارة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:233 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:242 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:251 -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:260 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:246 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:255 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:264 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:273 msgid "Not available" msgstr "غير متوفر" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:266 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:279 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:273 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:286 msgid "Quick Actions" msgstr "إجراءات سريعة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:282 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:295 msgid "View Landing Page" msgstr "عرض الصفحة الرئيسية" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:283 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:296 msgid "See how the site looks to visitors" msgstr "شاهد كيف يبدو الموقع للزوار" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:295 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:308 msgid "Manage Shipments" msgstr "إدارة الشحنات" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:296 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:309 msgid "Approve or moderate shipments" msgstr "اعتماد أو مراقبة الشحنات" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:308 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:321 msgid "Manage Users" msgstr "إدارة المستخدمين" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:309 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:322 msgid "Review registered profiles" msgstr "مراجعة الملفات الشخصية المسجلة" -#: core/templates/core/admin_dashboard.html:333 +#: core/templates/core/admin_dashboard.html:346 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "غير متوفر" -#: core/templates/core/index.html:11 -msgid "Smart Cargo Solutions" -msgstr "حلول شحن ذكية" +#: core/templates/core/article_detail.html:23 +#: core/templates/registration/login.html:9 +#: core/templates/registration/register.html:9 +msgid "Back to Home" +msgstr "العودة للرئيسية" -#: core/templates/core/index.html:12 -msgid "Locally & Abroad" -msgstr "محلياً ودولياً" +#: core/templates/core/article_detail.html:29 +msgid "Published on" +msgstr "نشر في" -#: core/templates/core/index.html:15 -msgid "" -"The most reliable platform connecting shippers with truck owners across the " -"region. Transparent, fast, and secure." -msgstr "" -"المنصة الأكثر موثوقية لربط الشاحنين مع أسطول الشاحنات في جميع أنحاء المنطقة. " -"شفافة، سريعة، وآمنة." - -#: core/templates/core/index.html:18 -msgid "Start Shipping" -msgstr "ابدأ الشحن" - -#: core/templates/core/index.html:19 +#: core/templates/core/index.html:24 core/templates/core/index.html:33 +#: core/templates/core/index.html:68 msgid "Learn More" msgstr "تعلم المزيد" -#: core/templates/core/index.html:33 +#: core/templates/core/index.html:60 +msgid "Smart Cargo Solutions" +msgstr "حلول شحن ذكية" + +#: core/templates/core/index.html:61 +msgid "Locally & Abroad" +msgstr "محلياً ودولياً" + +#: core/templates/core/index.html:64 +msgid "The most reliable platform connecting shippers with truck owners across the " +"region. Transparent, fast, and secure." +msgstr "المنصة الأكثر موثوقية لربط الشاحنين مع أسطول الشاحنات في جميع أنحاء المنطقة. " +"شفافة، سريعة، وآمنة." + +#: core/templates/core/index.html:67 +msgid "Start Shipping" +msgstr "ابدأ الشحن" + +#: core/templates/core/index.html:128 msgid "How would you like to use MASAR?" msgstr "كيف تود استخدام مسار؟" -#: core/templates/core/index.html:34 +#: core/templates/core/index.html:129 msgid "Choose your path to get started with our platform." msgstr "اختر مسارك للبدء مع منصتنا." -#: core/templates/core/index.html:43 +#: core/templates/core/index.html:138 msgid "I am a Shipper" msgstr "أنا شاحن" -#: core/templates/core/index.html:45 -msgid "" -"I need to move goods locally or abroad. Post your shipment, receive offers " +#: core/templates/core/index.html:140 +msgid "I need to move goods locally or abroad. Post your shipment, receive offers " "from verified drivers, and track your cargo in real-time." -msgstr "" -"أريد نقل بضائع محلياً أو دولياً. انشر شحنتك، واستقبل عروضاً من سائقين موثقين، " +msgstr "أريد نقل بضائع محلياً أو دولياً. انشر شحنتك، واستقبل عروضاً من سائقين موثقين، " "وتتبع شحنتك في الوقت الفعلي." -#: core/templates/core/index.html:48 +#: core/templates/core/index.html:143 msgid "Post shipments easily" msgstr "انشر الشحنات بسهولة" -#: core/templates/core/index.html:49 +#: core/templates/core/index.html:144 msgid "Compare competitive bids" msgstr "قارن العروض التنافسية" -#: core/templates/core/index.html:50 +#: core/templates/core/index.html:145 msgid "Real-time tracking" msgstr "تتبع في الوقت الفعلي" -#: core/templates/core/index.html:52 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:71 +#: core/templates/core/index.html:147 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:84 msgid "Find a Truck" msgstr "ابحث عن شاحنة" -#: core/templates/core/index.html:61 +#: core/templates/core/index.html:156 msgid "I am a Truck Owner" msgstr "أنا صاحب شاحنة" -#: core/templates/core/index.html:63 -msgid "" -"I have trucks and want to find cargo to transport. Register your fleet, bid " +#: core/templates/core/index.html:158 +msgid "I have trucks and want to find cargo to transport. Register your fleet, bid " "on available jobs, and grow your business." -msgstr "" -"لدي شاحنات وأريد العثور على بضائع لنقلها. سجل أسطولك، وقدم عروضك على الوظائف " +msgstr "لدي شاحنات وأريد العثور على بضائع لنقلها. سجل أسطولك، وقدم عروضك على الوظائف " "المتاحة، ونمِ عملك." -#: core/templates/core/index.html:66 +#: core/templates/core/index.html:161 msgid "Access daily cargo leads" msgstr "الوصول إلى فرص شحن يومية" -#: core/templates/core/index.html:67 +#: core/templates/core/index.html:162 msgid "Flexible bidding system" msgstr "نظام عروض مرن" -#: core/templates/core/index.html:68 +#: core/templates/core/index.html:163 msgid "Direct chat with shippers" msgstr "دردشة مباشرة مع الشاحنين" -#: core/templates/core/index.html:70 +#: core/templates/core/index.html:165 msgid "Register Your Truck" msgstr "سجل شاحنتك" -#: core/templates/core/index.html:82 +#: core/templates/core/index.html:177 msgid "Everything you need for seamless logistics" msgstr "كل ما تحتاجه للوجستيات سلسة" -#: core/templates/core/index.html:90 +#: core/templates/core/index.html:185 msgid "WhatsApp Integration" msgstr "تكامل واتساب" -#: core/templates/core/index.html:91 +#: core/templates/core/index.html:186 msgid "Receive instant updates and communicate easily via WhatsApp API." msgstr "استقبل تحديثات فورية وتواصل بسهولة عبر واجهة برمجة تطبيقات واتساب." -#: core/templates/core/index.html:101 +#: core/templates/core/index.html:196 msgid "Multilingual Support" msgstr "دعم متعدد اللغات" -#: core/templates/core/index.html:102 +#: core/templates/core/index.html:197 msgid "Fully accessible in both Arabic and English for all users." msgstr "متاح بالكامل باللغتين العربية والإنجليزية لجميع المستخدمين." -#: core/templates/core/index.html:112 +#: core/templates/core/index.html:207 msgid "Secure Documentation" msgstr "توثيق آمن" -#: core/templates/core/index.html:113 +#: core/templates/core/index.html:208 msgid "Digital verification of truck registration and driver licenses." msgstr "التحقق الرقمي من تسجيل الشاحنات ورخص القيادة." -#: core/templates/core/index.html:135 +#: core/templates/core/index.html:230 msgid "Ready to move your cargo?" msgstr "هل أنت مستعد لنقل شحنتك؟" -#: core/templates/core/index.html:136 +#: core/templates/core/index.html:231 msgid "Join thousands of shippers and drivers on MASAR today." msgstr "انضم إلى آلاف الشاحنين والسائقين على مسار اليوم." -#: core/templates/core/index.html:137 +#: core/templates/core/index.html:232 msgid "Join Now" msgstr "انضم الآن" -#: core/templates/core/marketplace.html:7 - -msgid "Truck Marketplace" -msgstr "السوق" - -#: core/templates/core/marketplace.html:8 -msgid "" -"Browse available trucks and send your shipping offers directly to truck " -"owners." -msgstr "" - #: core/templates/core/marketplace.html:23 +#: core/templates/core/post_shipment.html:22 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:22 +#: core/templates/core/truck_register.html:29 +msgid "Back to Dashboard" +msgstr "العودة للوحة التحكم" +#: core/templates/core/marketplace.html:27 +msgid "Truck Marketplace" +msgstr "سوق الشاحنات" + +#: core/templates/core/marketplace.html:28 +msgid "Browse available trucks and send your shipping offers directly to truck " +"owners." +msgstr "تصفح الشاحنات المتاحة وأرسل عروض الشحن الخاصة بك مباشرة إلى أصحاب الشاحنات." + +#: core/templates/core/marketplace.html:43 msgid "Available" -msgstr "غير متوفر" - -#: core/templates/core/marketplace.html:24 -#: core/templates/core/place_bid.html:25 +msgstr "متاح" +#: core/templates/core/marketplace.html:44 +#: core/templates/core/place_bid.html:46 msgid "Plate" msgstr "رقم اللوحة" -#: core/templates/core/marketplace.html:35 -#: core/templates/core/place_bid.html:10 - +#: core/templates/core/marketplace.html:55 +#: core/templates/core/place_bid.html:31 msgid "Send Shipping Offer" -msgstr "ابدأ الشحن" - -#: core/templates/core/marketplace.html:44 +msgstr "إرسال عرض شحن" +#: core/templates/core/marketplace.html:64 msgid "No approved trucks are currently available." -msgstr "لا توجد شاحنات معتمدة بعد." +msgstr "لا توجد شاحنات معتمدة متاحة حالياً." -#: core/templates/core/place_bid.html:14 +#: core/templates/core/place_bid.html:12 +msgid "Send Offer" +msgstr "إرسال عرض" +#: core/templates/core/place_bid.html:23 +msgid "Back to Marketplace" +msgstr "العودة للسوق" + +#: core/templates/core/place_bid.html:35 msgid "Target Truck" -msgstr "اختر الشاحنة" - -#: core/templates/core/place_bid.html:34 -#: core/templates/core/shipment_detail.html:17 +msgstr "الشاحنة المستهدفة" +#: core/templates/core/place_bid.html:55 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:11 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:37 msgid "Shipment Details" -msgstr "تعديل التفاصيل" +msgstr "تفاصيل الشحنة" -#: core/templates/core/place_bid.html:56 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:32 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:92 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:29 +#: core/templates/core/place_bid.html:77 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:45 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:105 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:42 msgid "Route" msgstr "المسار" -#: core/templates/core/place_bid.html:59 +#: core/templates/core/place_bid.html:80 msgid "Origin" msgstr "المصدر" -#: core/templates/core/place_bid.html:70 +#: core/templates/core/place_bid.html:91 msgid "Destination" msgstr "الوجهة" -#: core/templates/core/place_bid.html:83 +#: core/templates/core/place_bid.html:104 msgid "Pricing & Terms" -msgstr "" - -#: core/templates/core/place_bid.html:102 +msgstr "التسعير والشروط" +#: core/templates/core/place_bid.html:123 msgid "Send Offer to Truck Owner" -msgstr "أنا صاحب شاحنة" +msgstr "إرسال عرض لصاحب الشاحنة" -#: core/templates/core/post_shipment.html:10 +#: core/templates/core/post_shipment.html:11 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:26 +msgid "Add A Bid" +msgstr "إضافة عرض" + +#: core/templates/core/post_shipment.html:30 msgid "Post a New Shipment" msgstr "نشر شحنة جديدة" -#: core/templates/core/post_shipment.html:11 +#: core/templates/core/post_shipment.html:31 msgid "Enter shipment details to receive bids or send as an offer." -msgstr "" +msgstr "أدخل تفاصيل الشحنة لتلقي العروض أو إرسالها كعرض." -#: core/templates/core/post_shipment.html:34 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:93 +#: core/templates/core/post_shipment.html:54 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:106 msgid "Delivery Date" msgstr "تاريخ التسليم" -#: core/templates/core/post_shipment.html:42 - +#: core/templates/core/post_shipment.html:62 msgid "Route Details" -msgstr "عرض التفاصيل" - -#: core/templates/core/post_shipment.html:47 +msgstr "تفاصيل المسار" +#: core/templates/core/post_shipment.html:67 msgid "Origin Country" -msgstr "المصدر" - -#: core/templates/core/post_shipment.html:50 +msgstr "دولة المصدر" +#: core/templates/core/post_shipment.html:70 msgid "Origin City" -msgstr "المصدر" - -#: core/templates/core/post_shipment.html:56 +msgstr "مدينة المصدر" +#: core/templates/core/post_shipment.html:76 msgid "Destination Country" -msgstr "الوجهة" - -#: core/templates/core/post_shipment.html:59 +msgstr "دولة الوجهة" +#: core/templates/core/post_shipment.html:79 msgid "Destination City" -msgstr "الوجهة" +msgstr "مدينة الوجهة" -#: core/templates/core/post_shipment.html:66 +#: core/templates/core/post_shipment.html:86 msgid "Post Shipment" msgstr "نشر الشحنة" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:21 - +#: core/templates/core/shipment_detail.html:41 msgid "Weight / Volume" -msgstr "الوزن/الحجم" +msgstr "الوزن / الحجم" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:30 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:50 msgid "Any" -msgstr "" - -#: core/templates/core/shipment_detail.html:45 +msgstr "أي نوع" +#: core/templates/core/shipment_detail.html:65 msgid "Offer Details" -msgstr "عرض التفاصيل" +msgstr "تفاصيل العرض" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:52 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:31 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:30 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:72 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:44 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:43 msgid "Truck" msgstr "الشاحنة" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:53 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:33 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:73 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:46 msgid "Amount" msgstr "المبلغ" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:54 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:35 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:94 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:33 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:74 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:48 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:107 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:46 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:55 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:36 -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:96 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:34 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:75 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:49 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:109 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:47 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:74 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:59 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:94 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:72 msgid "Accept" msgstr "قبول" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:75 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:60 - +#: core/templates/core/shipment_detail.html:95 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:73 msgid "Reject" -msgstr "مرفوض" - -#: core/templates/core/shipment_detail.html:78 +msgstr "رفض" +#: core/templates/core/shipment_detail.html:98 msgid "No action available" -msgstr "غير متوفر" +msgstr "لا يوجد إجراء متاح" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:86 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:106 msgid "No offers for this shipment yet." -msgstr "" +msgstr "لا توجد عروض لهذه الشحنة بعد." -#: core/templates/core/shipment_detail.html:101 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:121 msgid "Shipment is IN PROGRESS" -msgstr "" +msgstr "الشحنة قيد التنفيذ" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:103 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:123 msgid "Assigned Truck:" msgstr "الشاحنة المعينة:" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:114 -msgid "Contact Information" -msgstr "معلومات الاتصال" - -#: core/templates/core/shipment_detail.html:116 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:31 - +#: core/templates/core/shipment_detail.html:136 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:44 msgid "Shipper" -msgstr "الشاحن:" +msgstr "الشاحن" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:126 +#: core/templates/core/shipment_detail.html:146 msgid "Truck Owner" msgstr "صاحب الشاحنة" -#: core/templates/core/shipment_detail.html:142 - +#: core/templates/core/shipment_detail.html:162 msgid "WhatsApp Driver" -msgstr "تكامل واتساب" - -#: core/templates/core/shipment_detail.html:146 +msgstr "واتساب السائق" +#: core/templates/core/shipment_detail.html:166 msgid "WhatsApp Shipper" -msgstr "تكامل واتساب" +msgstr "واتساب الشاحن" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:8 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:21 msgid "Shipper Dashboard" msgstr "لوحة تحكم الشاحن" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:9 - +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:22 msgid "Manage your shipping offers and active shipments." -msgstr "إدارة أسطولك وعروضك النشطة." - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:13 -msgid "Add A Bid" -msgstr "" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:16 +msgstr "إدارة عروض الشحن الخاصة بك والشحنات النشطة." +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:29 msgid "Browse Trucks" -msgstr "شاحناتي المعتمدة" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:24 +msgstr "تصفح الشاحنات" +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:37 msgid "My Shipping Offers" -msgstr "شحناتي" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:34 +msgstr "عروض الشحن الخاصة بي" +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:47 msgid "Date Sent" -msgstr "التاريخ" +msgstr "تاريخ الإرسال" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:63 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:76 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:70 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:83 msgid "You haven't sent any offers yet." -msgstr "" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:84 +msgstr "لم تقم بإرسال أي عروض بعد." +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:97 msgid "Active Shipments" -msgstr "ابحث عن شحنات" +msgstr "الشحنات النشطة" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:91 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:104 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:95 - +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:108 msgid "Assigned Truck" -msgstr "الشاحنة المعينة:" +msgstr "الشاحنة المعينة" -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:114 -msgid "None" -msgstr "" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:118 +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:131 msgid "Track" -msgstr "" - -#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:123 +msgstr "تتبع" +#: core/templates/core/shipper_dashboard.html:136 msgid "No active shipments." -msgstr "إجمالي الشحنات" +msgstr "لا توجد شحنات نشطة." -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:9 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:22 msgid "Truck Owner Dashboard" msgstr "لوحة تحكم صاحب الشاحنة" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:10 - +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:23 msgid "Manage your fleet and incoming shipping offers." -msgstr "إدارة أسطولك وعروضك النشطة." - -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:14 +msgstr "إدارة أسطولك وعروض الشحن المستلمة." +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:27 msgid "Add New Truck" -msgstr "تسجيل شاحنة" +msgstr "إضافة شاحنة جديدة" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:22 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:35 msgid "Received Shipping Offers" -msgstr "" +msgstr "عروض الشحن المستلمة" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:63 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:76 msgid "View Details" msgstr "عرض التفاصيل" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:71 - +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:84 msgid "No offers received yet." -msgstr "لم يتم استلام عروض بعد." +msgstr "لم يتم استلام أي عروض بعد." -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:82 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:95 msgid "My Fleet" -msgstr "" +msgstr "أسطولي" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:97 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:110 msgid "Approved" msgstr "معتمد" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:99 -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:117 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:112 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:130 msgid "Plate No:" msgstr "رقم اللوحة:" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:100 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:113 msgid "Capacity:" msgstr "الحمولة:" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:102 +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:115 msgid "Edit Truck" msgstr "تعديل الشاحنة" -#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:118 - +#: core/templates/core/truck_owner_dashboard.html:131 msgid "Waiting for admin approval..." -msgstr "في انتظار مراجعة المسؤول" +msgstr "في انتظار اعتماد المسؤول..." #: core/templates/core/truck_register.html:13 +msgid "Update Truck" +msgstr "تحديث الشاحنة" + +#: core/templates/core/truck_register.html:15 +msgid "Register Truck" +msgstr "تسجيل الشاحنة" + +#: core/templates/core/truck_register.html:39 msgid "Update Truck Data" msgstr "تحديث بيانات الشاحنة" -#: core/templates/core/truck_register.html:15 +#: core/templates/core/truck_register.html:41 msgid "Register a Truck" msgstr "تسجيل شاحنة" -#: core/templates/core/truck_register.html:21 core/views.py:46 +#: core/templates/core/truck_register.html:47 core/views.py:67 msgid "Please correct the errors below." msgstr "يرجى تصحيح الأخطاء أدناه." -#: core/templates/core/truck_register.html:35 +#: core/templates/core/truck_register.html:61 msgid "Select the type of your truck from the list." -msgstr "" +msgstr "اختر نوع شاحنتك من القائمة." -#: core/templates/core/truck_register.html:42 +#: core/templates/core/truck_register.html:68 msgid "English Details" msgstr "التفاصيل بالإنجليزية" -#: core/templates/core/truck_register.html:49 +#: core/templates/core/truck_register.html:75 msgid "Load Capacity" msgstr "الحمولة" -#: core/templates/core/truck_register.html:61 +#: core/templates/core/truck_register.html:87 msgid "التفاصيل باللغة العربية" msgstr "التفاصيل باللغة العربية" -#: core/templates/core/truck_register.html:63 +#: core/templates/core/truck_register.html:89 msgid "الموديل" msgstr "الموديل" -#: core/templates/core/truck_register.html:68 +#: core/templates/core/truck_register.html:94 msgid "الحمولة" msgstr "الحمولة" -#: core/templates/core/truck_register.html:73 +#: core/templates/core/truck_register.html:99 msgid "اللون" msgstr "اللون" -#: core/templates/core/truck_register.html:101 +#: core/templates/core/truck_register.html:127 msgid "Documents & Photos" msgstr "المستندات والصور" -#: core/templates/core/truck_register.html:164 +#: core/templates/core/truck_register.html:190 msgid "Update and Submit for Approval" msgstr "تحديث وإرسال للاعتماد" -#: core/templates/core/truck_register.html:166 +#: core/templates/core/truck_register.html:192 msgid "Submit Registration" msgstr "إرسال طلب التسجيل" -#: core/templates/registration/login.html:15 +#: core/templates/registration/login.html:20 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: core/templates/registration/login.html:19 +#: core/templates/registration/login.html:24 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: core/templates/registration/login.html:25 +#: core/templates/registration/login.html:30 msgid "Don't have an account?" msgstr "ليس لديك حساب؟" -#: core/templates/registration/login.html:25 -#: core/templates/registration/register.html:61 +#: core/templates/registration/login.html:30 +#: core/templates/registration/register.html:93 msgid "Register" msgstr "تسجيل" -#: core/templates/registration/register.html:11 +#: core/templates/registration/register.html:16 msgid "Create your account" msgstr "أنشئ حسابك" -#: core/templates/registration/register.html:27 +#: core/templates/registration/register.html:32 msgid "Phone Number" -msgstr "" +msgstr "رقم الهاتف" -#: core/templates/registration/register.html:41 +#: core/templates/registration/register.html:46 msgid "Select country and enter phone number." -msgstr "" +msgstr "اختر الدولة وأدخل رقم الهاتف." -#: core/templates/registration/register.html:64 +#: core/templates/registration/register.html:66 +msgid "I have read and agree to the" +msgstr "لقد قرأت وأوافق على" + +#: core/templates/registration/register.html:68 +msgid "and" +msgstr "و" + +#: core/templates/registration/register.html:96 msgid "Already have an account?" msgstr "لديك حساب بالفعل؟" -#: core/templates/registration/verify_otp.html:10 +#: core/templates/registration/verify_otp.html:8 +msgid "Back" +msgstr "رجوع" +#: core/templates/registration/verify_otp.html:15 msgid "Verify Your Account" msgstr "التحقق من حسابك" -#: core/templates/registration/verify_otp.html:13 -msgid "" -"We have sent a verification code to your WhatsApp number. Please enter it " +#: core/templates/registration/verify_otp.html:18 +msgid "We have sent a verification code to your WhatsApp number. Please enter it " "below to complete your registration." -msgstr "" -"لقد أرسلنا رمز تحقق إلى رقم WhatsApp الخاص بك. يرجى إدخاله أدناه لإكمال " +msgstr "لقد أرسلنا رمز تحقق إلى رقم واتساب الخاص بك. يرجى إدخاله أدناه لإكمال " "عملية التسجيل." -#: core/templates/registration/verify_otp.html:15 -msgid "" -"We have sent a verification code to your WhatsApp number. Please enter it " +#: core/templates/registration/verify_otp.html:20 +msgid "We have sent a verification code to your WhatsApp number. Please enter it " "below to log in." -msgstr "" -"لقد أرسلنا رمز تحقق إلى رقم WhatsApp الخاص بك. يرجى إدخاله أدناه لتسجيل " +msgstr "لقد أرسلنا رمز تحقق إلى رقم واتساب الخاص بك. يرجى إدخاله أدناه لتسجيل " "الدخول." -#: core/templates/registration/verify_otp.html:32 +#: core/templates/registration/verify_otp.html:37 msgid "Verify" msgstr "تحقق" -#: core/templates/registration/verify_otp.html:36 +#: core/templates/registration/verify_otp.html:41 msgid "Didn't receive the code?" msgstr "لم تستلم الرمز؟" -#: core/templates/registration/verify_otp.html:36 +#: core/templates/registration/verify_otp.html:41 msgid "Try again" msgstr "حاول مرة أخرى" -#: core/views.py:39 +#: core/views.py:60 #, python-format msgid "Your verification code for MASAR CARGO is: %(code)s" msgstr "رمز التحقق الخاص بك لـ MASAR CARGO هو: %(code)s" -#: core/views.py:41 core/views.py:109 +#: core/views.py:62 core/views.py:138 msgid "A verification code has been sent to your WhatsApp." -msgstr "تم إرسال رمز التحقق إلى WhatsApp الخاص بك." +msgstr "تم إرسال رمز التحقق إلى واتساب الخاص بك." -#: core/views.py:44 +#: core/views.py:65 msgid "Failed to send verification code. Please check your phone number." msgstr "فشل إرسال رمز التحقق. يرجى التحقق من رقم هاتفك." -#: core/views.py:82 +#: core/views.py:111 msgid "Registration successful. Welcome!" msgstr "تم التسجيل بنجاح. مرحباً بك!" -#: core/views.py:85 core/views.py:146 +#: core/views.py:114 core/views.py:175 msgid "Invalid or expired verification code." msgstr "رمز تحقق غير صالح أو منتهي الصلاحية." -#: core/views.py:98 +#: core/views.py:127 msgid "Your account does not have a phone number. Please contact admin." -msgstr "" +msgstr "حسابك لا يحتوي على رقم هاتف. يرجى الاتصال بالمسؤول." -#: core/views.py:107 +#: core/views.py:136 #, python-format msgid "Your login verification code for MASAR CARGO is: %(code)s" msgstr "رمز التحقق الخاص بك لتسجيل الدخول لـ MASAR CARGO هو: %(code)s" -#: core/views.py:114 +#: core/views.py:143 msgid "Failed to send verification code. Please check your connection." msgstr "فشل إرسال رمز التحقق. يرجى التحقق من اتصالك." -#: core/views.py:116 +#: core/views.py:145 msgid "Invalid username or password." -msgstr "" - -#: core/views.py:143 +msgstr "اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة." +#: core/views.py:172 msgid "Logged in successfully!" -msgstr "تم تقديم العرض بنجاح!" +msgstr "تم تسجيل الدخول بنجاح!" -#: core/views.py:200 +#: core/views.py:229 msgid "Truck registered successfully! It will be visible after admin approval." msgstr "تم تسجيل الشاحنة بنجاح! ستكون مرئية بعد اعتماد المسؤول." -#: core/views.py:203 +#: core/views.py:232 msgid "There was an error in your registration. Please check the form." msgstr "حدث خطأ في التسجيل. يرجى التحقق من النموذج." -#: core/views.py:219 +#: core/views.py:248 msgid "Truck data updated successfully! It will be reviewed by admin again." msgstr "تم تحديث بيانات الشاحنة بنجاح! سيتم مراجعتها من قبل المسؤول مرة أخرى." -#: core/views.py:222 +#: core/views.py:251 msgid "There was an error updating your truck. Please check the form." msgstr "حدث خطأ أثناء تحديث شاحنتك. يرجى التحقق من النموذج." -#: core/views.py:239 +#: core/views.py:268 #, python-format -msgid "" -"Your truck (%(plate)s) has been approved! You can now receive offers for " +msgid "Your truck (%(plate)s) has been approved! You can now receive offers for " "shipments." msgstr "تمت الموافقة على شاحنتك (%(plate)s)! يمكنك الآن تلقي عروض للشحنات." -#: core/views.py:242 +#: core/views.py:271 msgid "Truck approved successfully!" msgstr "تم اعتماد الشاحنة بنجاح!" -#: core/views.py:253 +#: core/views.py:282 msgid "Truck has been suspended." msgstr "تم تعليق الشاحنة." -#: core/views.py:268 -msgid "" -"Shipment posted successfully! It is now open for bids or you can browse " +#: core/views.py:297 +msgid "Shipment posted successfully! It is now open for bids or you can browse " "trucks to send it as an offer." -msgstr "" +msgstr "تم نشر الشحنة بنجاح! هي الآن مفتوحة للعروض أو يمكنك تصفح الشاحنات لإرسالها كعرض." -#: core/views.py:271 +#: core/views.py:300 msgid "Please correct the errors in the form." msgstr "يرجى تصحيح الأخطاء في النموذج." -#: core/views.py:321 +#: core/views.py:350 #, python-format -msgid "" -"New offer received for your truck (%(plate)s)! Route: %(origin)s to " +msgid "New offer received for your truck (%(plate)s)! Route: %(origin)s to " "%(dest)s. Amount: %(amount)s" -msgstr "" -"تم استلام عرض جديد لشاحنتك (%(plate)s)! المسار: %(origin)s إلى %(dest)s. " +msgstr "تم استلام عرض جديد لشاحنتك (%(plate)s)! المسار: %(origin)s إلى %(dest)s. " "المبلغ: %(amount)s" -#: core/views.py:324 - +#: core/views.py:353 msgid "Offer sent successfully!" -msgstr "تم نشر الشحنة بنجاح!" - -#: core/views.py:327 +msgstr "تم إرسال العرض بنجاح!" +#: core/views.py:356 msgid "Error sending offer. Please check the form." -msgstr "خطأ في تقديم العرض. يرجى التحقق من النموذج." +msgstr "خطأ في إرسال العرض. يرجى التحقق من النموذج." -#: core/views.py:349 +#: core/views.py:378 msgid "You are not authorized to accept this offer." -msgstr "" +msgstr "أنت غير مخول لقبول هذا العرض." -#: core/views.py:364 +#: core/views.py:393 #, python-format -msgid "" -"Your offer for truck %(plate)s (%(origin)s to %(dest)s) has been accepted!" +msgid "Your offer for truck %(plate)s (%(origin)s to %(dest)s) has been accepted!" msgstr "تم قبول عرضك للشاحنة %(plate)s (%(origin)s إلى %(dest)s)!" -#: core/views.py:367 - +#: core/views.py:396 msgid "Offer accepted! Shipment is now in progress." msgstr "تم قبول العرض! الشحنة قيد التنفيذ الآن." -#: core/views.py:379 - +#: core/views.py:408 msgid "Offer rejected." -msgstr "مرفوض" +msgstr "تم رفض العرض." -#~ msgid "Registration Front" -#~ msgstr "التسجيل (الوجه الأمامي)" +#: core/views.py:416 +msgid "Privacy policy is coming soon." +msgstr "سياسة الخصوصية ستتوفر قريباً." -#~ msgid "Registration Back" -#~ msgstr "التسجيل (الوجه الخلفي)" - -#~ msgid "e.g. Flatbed" -#~ msgstr "مثال: مسطحة" - -#~ msgid "مثلا سطحة" -#~ msgstr "مثلا سطحة" - -#~ msgid "Shipment Marketplace" -#~ msgstr "سوق الشحنات" - -#~ msgid "ago" -#~ msgstr "منذ" - -#~ msgid "Weight" -#~ msgstr "الوزن" - -#~ msgid "Place an Offer" -#~ msgstr "قدم عرضاً" - -#~ msgid "No shipments available at the moment." -#~ msgstr "لا توجد شحنات متاحة حالياً." - -#~ msgid "Shipment:" -#~ msgstr "الشحنة:" - -#~ msgid "Goods:" -#~ msgstr "البضائع:" - -#~ msgid "Your Offer Amount" -#~ msgstr "مبلغ عرضك" - -#~ msgid "Comments/Conditions" -#~ msgstr "التعليقات/الشروط" - -#~ msgid "Submit Offer" -#~ msgstr "تقديم العرض" - -#~ msgid "You must register a truck before placing a bid." -#~ msgstr "يجب عليك تسجيل شاحنة قبل تقديم عرض." - -#~ msgid "Register Truck Now" -#~ msgstr "سجل الشاحنة الآن" - -#~ msgid "Received Bids" -#~ msgstr "العروض المستلمة" - -#~ msgid "Shipment in progress!" -#~ msgstr "الشحنة قيد التنفيذ!" - -#~ msgid "Contact Driver on WhatsApp" -#~ msgstr "تواصل مع السائق عبر واتساب" - -#~ msgid "Phone:" -#~ msgstr "الهاتف:" - -#~ msgid "Post New Shipment" -#~ msgstr "نشر شحنة جديدة" - -#~ msgid "Bids" -#~ msgstr "العروض" - -#~ msgid "No shipments posted yet." -#~ msgstr "لا توجد شحنات منشورة بعد." - -#~ msgid "Register Truck" -#~ msgstr "سجل شاحنة" - -#~ msgid "Model:" -#~ msgstr "الموديل:" - -#~ msgid "Pending Approval" -#~ msgstr "قيد الاعتماد" - -#~ msgid "Submitted on:" -#~ msgstr "تاريخ التقديم:" - -#~ msgid "Shipment" -#~ msgstr "الشحنة" - -#~ msgid "No bids placed yet." -#~ msgstr "لم يتم تقديم عروض بعد." - -#~ msgid "Arabic Details" -#~ msgstr "التفاصيل بالعربية" - -#~ msgid "You must have at least one approved truck to place a bid." -#~ msgstr "يجب أن يكون لديك شاحنة معتمدة واحدة على الأقل لتقديم عرض." - -#~ msgid "Expiry Date:" -#~ msgstr "تاريخ الانتهاء:" - -#~ msgid "نوع الشاحنة" -#~ msgstr "نوع الشاحنة" +#: core/views.py:426 +msgid "Terms of service are coming soon." +msgstr "شروط الخدمة ستتوفر قريباً." \ No newline at end of file